Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:49 | ||||
イバラに絡む太陽
이바라니카라무타이요- 가시나무에 얽혀드는 태양 ため息と混ざってトロケル後悔 타메이키또마잣떼토로케루코-카이 한숨과 뒤섞여 녹아내리는 후회 見飽きた夢に唾を吐き笑う 이마키따유메니츠바오하키와라우 질리게 꾼 꿈에 침을 뱉으며 웃지 孤独に喰われた人たちの心は 코도쿠니쿠와레따히토타치노코코로와 고독에 먹혀버린 사람들의 마음은 残酷に育つ 잔코쿠니소다츠 잔혹하게 자라네 重ねた白に溶け込む 카사네따시로니토케코무 겹겹의 백에 녹아드는 望まれず壊れた真実は裏腹 노조마레즈코와레따신지츠와우라하라 원치 않아 부서진 진실은 정반대 微笑みに愛を 호호에미니아이오 미소에 사랑을 すでに陰り朝は死んだ 스데니카게리아사와신다 이미 어두워져 아침은 죽었어 嗚呼届かない離れてしまう 아아토도카나이하나레떼시마우 아아 닿지 않아 멀어지고 말아 穢れのない 優しさに 涙と眠りたい 케가레노나이 야사시사니 나미다또네무리따이 때묻지 않은 다정함에 눈물과 잠들고 싶어 孕んだ嘘は麗らか 하란다우소와우라라카 가득 품은 거짓말은 화사해 剃刀のプールで溺れた涙は 카미소리노프-루데오보레따나미다와 면도칼로 가득찬 풀장에 빠진 눈물은 曖昧に甘く… 아이마이니아마쿠… 막연히 감미로워… すでに陰り明日は死んだ 스데니카게리아사와신다 이미 어두워져 아침은 죽었어 涙も嘘も愛も許せない俺が 나미다모우소모아이모유루세나이오레가 눈물도 거짓말도 사랑도 허용할 수 없는 내가 大嫌いで…でも戻れないから… 다이키라이데…데모모도레나이카라… 너무 싫어…하지만 되돌아갈 수 없으니… 嗚呼届かない離れてしまう 아아토도카나이하나레떼시마우 아아 닿지 않아 멀어지고 말아 穢れのない 優しさに 涙と眠りたい 케가레노나이 야사시사니 나미다또네무리따이 때묻지 않은 다정함에 눈물과 잠들고 싶어 背負った茜の空はただ響く 세옷따아카네노소라와타다히비쿠 등뒤로 짊어진 붉게 물든 하늘은 그저 울리네 泣き叫ぶ声はもう…聞こえない 나키사케부코에와모-…키코에나이 울부짖는 소리는 이제…들리지 않아 |
||||||
2. |
| 2:43 | ||||
I rail at the sordid you 나는 야비한 너를 욕해 Something`s missing from my mind 무언가가 내 머리에서 사라져가네 這いずり回る?しき生き?さ 하이즈리마와루무나시키이키자마사 기어돌아다니는 허무한 삶이지 Something`s missing from my heart 무언가가 내 마음에서 사라져가네 This is the real world 이것이 현실세계 そうだ押し寄せる感情を捻じ?め 소-다오시요세루칸죠-오네지코메 맞아 밀려드는 감정을 쑤셔 넣어 So attack So attack 공격하라 공격하라 Delete everything 모두 지워버려라 Crime without reason does exist 이유 없는 죄가 존재한다 I am the soul of revenge 나는 복수의 영혼 Something`s missing from my ears 무언가가 내 귀에서 사라져가네 醜い叫び芽生える愛情か 미니쿠이사케비메바에루아이죠-카 꼴사나운 절규 싹트는 애정인가 Something`s missing from my voice 무언가가 내 목소리에서 사라져가네 This is the real world 이것이 현실세계 血で血を洗い正義をかかげろ 치데치오아라이세이기오카카게로 피로 피를 씻어내며 정의를 내세워라 So attack So attack 공격하라 공격하라 Delete everything 모두 지워버려라 Crime without reason does exist 이유 없는 죄가 존재한다 I am the soul of revenge 나는 복수의 영혼 Mind Over All 모든 것에 주의하라 何もかも投げ捨てろ 나니모카모나게스테로 전부 다 내던져버려 Has my head gone mad? 내 머리는 미쳤는가? 無?値に俺を飾った猿どもか 무카치니오레오카잣따사루도모카 가치 없이 나를 꾸미던 원숭이들인가 Has my heart gone mad? 내 마음은 미쳤는가? This is the real world 이것이 현실세계 溝鼠、ハイエナ、糞豚ばかり 도부네즈미, 하이에나, 쿠소부타바카리 시궁창쥐, 하이에나, 빌어먹을 돼지새끼들뿐 So attack So attack 공격하라 공격하라 Delete everything 모두 지워버려라 Crime without reason does exist 이유 없는 죄가 존재한다 I am the soul of revenge 나는 복수의 영혼 Mind Over All 何もかも投げ捨てろ 나니모카모나게스테로 전부 다 내던져버려 Taste the destiny 파괴를 맛보라 Are you the most superior leader of all? 네가 가장 상급 지도자인가? Fuck, you`re a motherfucker |
||||||
3. |
| 3:11 | ||||
見えているかい噴き出した漆?の大地
미에떼이루카이 후키다시따식코쿠노다이치 보이는가 뿜어져 나온 칠흑 같은 대지 沸いて出た??、?善、最高だろ 와이떼데따기쇼- 기젠 사이코-다로 쏟아져 나온 위증 위선 최고지 I`ve been tainted 나는 썩어버렸어 You are stunning and I just want you 너는 기절하고 나는 단지 널 원해 ?け付いて離れない 야케츠이떼하나레나이 눌러 붙어 떨어지지 않아 そうさ此?に深く深く重く 소-사코코니후카쿠후카쿠오모쿠 그래 여기에 깊게깊게 무겁게 Kill myself 자신을 죽여 If you can`t tell, then you`re a hypocrite too, so die 말로 할수 없다면, 너도 위선자다 그렇다면 죽어 Kill them all with the crazy hammer 녀석들을 미친 쇠망치로 모두 죽여버려 And destroy their thought 그리고 녀석들의 사고를 파괴하라 Get hysterical 히스테릭해져 進化は退化に溺れて 신카와타이카니오보레떼 진화는 퇴화에 빠져 悲しい程情熱が今狂いそう 카나시이호도죠-네츠가이마쿠루이소 슬플 만큼 정열이 지금 미칠 것 같아 Please grant me my small wish 나의 작은 소원을 허락해줘 骨の?まで愛してくれ 호네노즈이마데아이시떼쿠레 뼈속까지 사랑해줘 I`ve been tainted 나는 썩어버렸어 You are stunning and I just want you 너는 기절하고 나는 단지 너를 원해 Now, laugh 지금 웃어 ?け付いて離れない 야케츠이떼하나레나이 눌러 붙어 떨어지지 않아 そうさ此?に深く深く重く 소-사코코니후카쿠후카쿠오모쿠 그래 여기에 깊이 깊이 무겁게 Kill myself 자신을 죽여 忘れはしないから 와스레와시나이카라 잊지 않을 테니 Kill them all with the crazy hammer 녀석들을 미친 쇠망치로 모두 죽여버려 And destroy their thought 그리고 녀석들의 사고를 파괴하라 Get hysterical 히스테릭해져라 |
||||||
4. |
| 2:57 | ||||
I`m killing the haughtily fly
난 오만한 파리들을 죽이고 있어 I`m gonna slash your wound just like mine. 난 네 상처들을 난도질하겠어 내것과 똑같이. I can`t hear the voices of society anymore. 난 더이상 사회의 외침을 들을수 없어. I don`t understand. You`re all fine hypocrites. 난 이해할수없어. 너희들은 모두 훌륭한 위선자들. Shout The Joy 환희을 외쳐라 Your song`s drenched in blood and it`s full of shit. 너의 노래는 피에 흠뻑젖었지 또한 쓸데없는것들로가득차있지. You can`t shoot the silver bullet into me. 넌 내안으로 묘책*을 겨눌수는 없어. (사실정확한뜻은 모르겠지만 늑대인간 따위 요괴 사냥에는 은제 탄환을 써야한다는 속설에서 나왔다는군요! 문제해결의 묘책,또는 특효약 이라고 하네요 ^^;) Shout The Joy 환희를 외쳐라 It`s the Black Flag, motherfucker! 이것은 해적깃발, 비열한녀석! (or 사형집행종료의 신호) I wanna shout out to all the trash celebrity stars. 난 쓰레기같은 모든 유명스타들에게 외치고 싶어. I`ll rape your daughter on your grave, 난 네녀석의 묘지위에서 네딸을 강간하겠어, I`ll rape your daughter on your grave, I`ll rape your daughter on your grave, I`m gonna slash your wound just like mine. 난 네 상처들을 난도질하겠어 내것과 똑같이. I can`t hear the voices of society anymore. 난 더이상 사회의 외침을 들을수 없어. I should Die! 난 죽어야해! It`s the Black Flag, motherfucker! 이것은 해적깃발, 비열한녀석! I wanna shout out to all the trash celebrity stars. 난 쓰레기같은 모든 유명스타들에게 외치고 싶어. I`ll rape your daughter on your grave, 난 네녀석의 묘지위에서 네딸을 강간하겠어, I`ll rape your daughter on your grave, I`ll rape your daughter on your grave, Cold Blooded 냉혈 |
||||||
5. |
| 3:38 | ||||
Shout up! That`s fucking bullshit
Fuck off もっともらしい顔してあざむくことしか頭にない猿 못또모라시이카오시떼아자무쿠코토시카아타마니나이사루 가장 그럴싸한 얼굴을 하고 뒤지는 것밖에 머리속에 없는 원숭이 さあ盲人に問う 사아모-진니토우 자 맹인에게 묻는다 Fuck off 答えろ 코타에로 대답해 Fuck off Shout up! That`s fucking bullshit 狡猾の銃が鳴り響く Headless body, 코-카츠노쥬-가나리히비쿠 Headless body, 교활한 총이 울려퍼지네 Headless body(머리 없는 동체), 狡猾の銃が鳴り響く Headless body, 코-카츠노쥬-가나리히비쿠 Headless body, 교활한 총이 울려퍼지네 Headless body(머리 없는 동체), そうさ笑い狂え I`m damned 소-사와라이쿠루에 I`m damned 그래 미칠 듯 웃어라 I`m damned(나는 저주받았어) Fuck off もっともらしい言葉ですかした顔して否定してんだろ 못또모라시이코토바데스카시따카오시떼히테이시뗀다로 가장 그럴싸한 말로 쿨한 얼굴을 하고 부정했지 さあ消える時間だ 사아키에루지칸다 자 꺼질 시간이다 Fuck off 祈れよ 이노레요 기도나 하시지 Fuck off Shout up! That`s fucking bullshit 狡猾の銃が鳴り響く Headless body, 코-카츠노쥬-가나리히비쿠 Headless body, 교활한 총이 울려퍼지네 Headless body(머리 없는 동체), 狡猾の銃が鳴り響く Headless body, 코-카츠노쥬-가나리히비쿠 Headless body, 교활한 총이 울려퍼지네 Headless body(머리 없는 동체), そうさ笑い狂え I`m damned 소-사와라이쿠루에 I`m damned 그래 미칠 듯 웃어라 I`m damned(나는 저주받았어) I say destroy, fuck off 나는 파괴하라고 말하지, 何故だ… ??を感じずに生きる 나제다… 신지츠오칸지즈니이키루 왜지… 진실을 느끼지 못하고 살고 있어 何?に愛があるのかさえ── 도코니아이가아루노카사에── 어디에 사랑이 있는지 조차도── Shut up! 狡猾の銃が鳴り響く Headless body, 코-카츠노쥬-가나리히비쿠 Headless body, 교활한 총이 울려퍼지네 Headless body(머리 없는 동체), 狡猾の銃が鳴り響く Headless body, 코-카츠노쥬-가나리히비쿠 Headless body, 교활한 총이 울려퍼지네 Headless body(머리 없는 동체), そうさ笑い狂え I`m damned 소-사와라이쿠루에 I`m damned 그래 미칠 듯 웃어라 I`m damned(나는 저주받았어) Shout up! That`s fucking bullshit Blood tastes like vanilla 바닐라맛 피 |
||||||
6. |
| 4:03 | ||||
7. |
| 3:56 | ||||
Ah, I can`t sleep again tonight
아아, 오늘밤 나는 또 잠들지 못하네 Because you exist 네가 존재하기에 Because I was raped by you 내가 너에게 범해졌기 때문에 Why do you believe their voices? 왜 너는 녀석들의 목소리를 믿는 거지? Ah, I won`t be able to sleep again tomorrow 아아, 나는 내일도 잠들지 못하겠지 I threw away, even my slightest hope 나는 가장 작은 소망조차 던져버렸어 Deep down 깊이 떨어져가네 And I go mad again tonight - And again tonight I go mad 그리고 나는 오늘밤 또 미치네 - 그리고 또다시 오늘밤 나는 미치네 Ah, I can`t sleep again tonight 아아 오늘밤 나는 또 잠들지 못하네 Because you exist 네가 존재하기에 Because I was raped by you 내가 너에게 범해졌기 때문에 Why do you believe their voices? 왜 너는 녀석들의 목소리를 믿는 거지? I can`t coexist in the fabricated society with a crowl 나는 느릿느릿한 만들어진 사회에서는 공존할 수 없어 There is no meaning in living 그곳에는 살 가치 따윈 없어 The world is full of psychoes 세상은 정신병자로 넘치네 In your mind 네 머릿속에서 誓う言葉もない 流す?も枯れて 치카우코토바모나이 나가스나미다모카레떼 맹세할 말도 없어 흘릴 눈물도 메말라 Tonight I go mad 오늘밤 나는 미쳐 Psycho killer |
||||||
8. |
| 4:45 | ||||
詩/ 京 (쿄)
曲/ Dir en grey FATE 운명 まともじゃねえから今から?け 마토모쟈네에카라이마카라하지케 제정신이 아니니까 이제부터 놀아 Into the night 밤 속으로 Honey open up your mouth Honey 네 입으로 말해봐 FATE 운명 まともじゃねえから今から飛べよ 마토모쟈네에카라이마카라토베요 제정신이 아니니까 이제부터 뛰어 Into the night 밤 속으로 Honey spread your wings Honey 너의 날개를 펼쳐 Into the night 밤 속으로 ?値も無い?と絶叫をきさまらに 카치모나이우소또젝쿄-오키사마라니 가치도 없는 거짓말과 절규를 네놈들에게 Fuckin` tricky men 빌어먹을 교활한 자식들 Mother 途切れ途切れの意思が今[ ] 토기레토기레노이시가이마츠나갓떼 조각조각난 의사가 지금 이어져 敵意に?ちた?を響かせ今を刻め 테키이니미치따코에오히비카세이마오키자메 적의로 가득찬 목소리를 울리며 이 순간을 살아 I may be tainted 나는 썩었을지도 몰라 but I can`t forgive them 하지만 나는 녀석들을 용서할 수 없어 ever... 결코... I`ll rip away the wings of the blind 나는 맹목의 날개를 잡아찢겠어 Will no longer demand 의지는 이제 필요치 않아 Mother ただ生きているだけの無能なその? 타다이키떼이루다케노무노-나소노코에 그저 살아있기만 한 무능한 그 목소리 [ ]出せない夢も愚かな泡となって 아루키다세나이유메모오로카나아와또낫떼 한걸음도 움직이지 못하는 꿈도 어리석은 거품이 되어 消えろ 키에로 꺼져버려 Fuckin` tricky men 빌어먹을 교활한 자식들 Fate 운명 I may be tainted 나는 썩었을지도 몰라 but I can`t forgive them 하지만 나는 녀석들을 용서할 수 없어 ever... 결코... |
||||||
9. |
| 4:38 | ||||
10. |
| 3:55 | ||||
見詰めてた淡い願いを描き
미츠메떼따아와이네가이오에가키 바라보고 있던 아련한 소원을 그리며 何故震えている?孤?を抱え少年は晴天の空に何も無いことの意味を 나제후루에떼이루? 코도쿠오카카에쇼-넨와 세이텐노소라니 나니모나이코토노이미오 왜 떨고 있지? 고독을 안고 소년은 파랗게 개인 하늘에 아무 것도 없다는 것의 의미를 何故に理念は春 はるか遠い約束の? もう聞こえやしないさ 나제니리넨와하루 하루카토오이 야쿠소쿠노코에 모-키코에야시나이사 왜 이념은 봄 아득히 머나먼 약속의 목소리 더 이상 들려오지 않아 流れ形を?えてゆき消える 今も心奪われ 나가레카타리카에떼유키키에루 이마모코코로우바와레 흘러흘러 모습을 바꿔가며 사라지네 지금도 마음을 빼앗겨 ?け付く鎖の跡 うらぶれた? 此?に?り 야키츠쿠쿠사리노아토 우라부레따코에 코코니히토리 새겨지는 쇠사슬의 흔적 풀죽은 목소리 이 곳에 혼자 何故に理念は春 はるか遠い約束の? もう聞こえやしないさ 나제니리넨와하루 하루카토오이 야쿠소쿠노코에 모-키코에야시나이사 왜 이념은 봄 아득히 머나먼 약속의 목소리 더 이상 들려오지 않아 This is my pledge to you 이것은 널 향한 맹세 まだ上手く生きられないのさ ?えられるのはただ… 마다우마쿠이키라레나이노사 카에라레루노와타다… 아직 잘 살아갈 수 없어 변화시킬 수 있는 것은 오직… 明日に生かされても 何も?わるはずのない日? まだ終われない 아스니이카사레떼모 나니모카와루하즈노나이히비 마다오와레나이 내일 살게 된다고 해도 아무것도 변할 리 없는 날들 아직 끝낼 수 없어 こみ上げる心がまだ?くのなら 答えてみろよ 코미아게루코코로가마다사쿠노나라 코타에떼미로요 복받치는 마음이 아직 피어난다면 대답해봐 誰も癒せやしない 다레모이야세야시나이 누구도 위로할 수 없어 |
||||||
11. |
| 4:32 | ||||
ほざいていろ何時までもそこで 俺は一つ何かをただ握り潰す
호자이떼이로이츠마데모소코데 오레와히토츠나니카오타다니기리츠부스 언제까지나 거기서 지껄이고 있어 나는 그냥 뭔가를 하나 쥐어 뭉개지 Is this really where I believe? 이곳은 정말로 내가 믿는 곳인가? 群がる血は迫害に解け 流れ出す?美の宴 무라가루치와하쿠가이니토케 나가레다스삼비노우타게 몰려드는 피는 박해에 풀어져 흘러가기 시작하는 찬미의 연회 力でねじ伏せろ 치카라데네지후세로 힘으로 제압하라 It`s a perfectly dead passion 이는 완전히 죽은 정열 It`s an entirely dead passion 완전히 죽은 정열 Parasite children of hatred 증오의 기생아들 I hate you - Dead passion 네가 미워 - 죽은 정열 泥に埋もれEmbryo burning 도로니우모레Embryo burning 오수에 파묻혀 Embryo burning(불타는 태아) 破裂しようMy pleasure 하레츠시요- My pleasure 파열하자 My pleasure(나의 기쁨) Slow Down 느려져가네 Move on darkness 암흑속으로 It`s a perfectly dead passion 완전히 죽은 정열 It`s an entirely dead passion 완전히 죽은 정열 Parasite children of hatred 증오의 기생아들 I hate you - Dead passion 네가 미워 - 죽은 정열 |
||||||
12. |
| 3:46 | ||||
THE DEEPER VILENESS
詩/ 京 曲/ Dir en grey I have fun listening to your lies... 나는 너의 거짓말을 들으면서 즐기고 있어... I shout out joy and you shout for help 나는 기쁨에 소리치고 너는 도움을 구하려 소리치지 Fuck!I hate you! Fuck! 너를 증오해! Dear God, You`re a MOTHERFUCKER 신이시여 당신은 씨발놈이다 Death for All - Death for All 모든 것에 죽음을 - 모든 것에 죽음을 I`m your worst nightmare, 나는 너의 최악의 악몽, Fuck off!I wanna die! 꺼져! 난 죽고 싶어! I don`t even think of you as my friend 나는 너를 친구라고도 생각하지 않아 I don`t even think of you as my friend 나는 너를 친구라고도 생각하지 않아 You deceived me and sold me out 너는 나를 속이고 나를 팔아버렸어 Take off that mask of rectitude! 정직한 얼굴을 한 가면은 벗어! Pretender that hurts one`s eyes, voice that jars on one`s ear 다른 사람의 눈을 상처입히고, 다른 사람의 귀에 거슬리는 목소리의 사칭자여 Fuck `em all without a care 걱정하지 말고 모든 것을 범하라 Fake rock wannables...just die 거짓 ROCK을 가장한 새끼... 죽어버려 I don`t even think of you as my friend 나는 너를 친구라고도 생각하지 않아 I don`t even think of you as my friend 나는 너를 친구라고도 생각하지 않아 The maze, it`s so cold 극한의 미궁 I`ll die in a world of lies and deceits 나는 거짓과 위선의 세계에서 죽겠지 By tomorrow I`ll be in despair 내일이 되면 나는 사라질 거야 It was destined 그것은 운명지어져 있어 I have fun listening to your lies... 나는 너의 거짓말을 들으면서 즐기고 있어... I shout out joy and you shout for help 나는 기쁨에 소리치고 너는 도움을 구하려 소리치지 Fuck!I hate you! Fuck! 너를 증오해! Dear God, You`re a MOTHERFUCKER 신이시여 당신은 씨발놈이다 Death for All - Death for All 모든 것에 죽음을 - 모든 것에 죽음을 I`m your worst nightmare, 나는 너의 최악의 악몽, Fuck off!I wanna die! 꺼져! 난 죽고 싶어! I don`t even think of you as my friend 나는 너를 친구라고도 생각하지 않아 I don`t even think of you as my friend 나는 너를 친구라고도 생각하지 않아 The maze, it`s so cold 극한의 미궁 I`ll die in a world of lies and deceits 나는 거짓과 위선의 세계에서 죽겠지 I`ll die in a world of lies and deceits 나는 거짓과 위선의 세계에서 죽겠지 |
||||||
13. |
| 3:12 | ||||
Wake up you`re dead
일어나 넌 죽었어 Doing meaningless shit over and over 이런 개같은 짓을 계속...... I`m just a third-rated star covered in blood 난 단지 피묻은 삼류스타에 불과해 See the prince on the rocking horse 저 말을 탄 왕자를 봐 his polished face looks cool 매끈한 얼굴이 쿨한데 I`m just gonna spill my guts on you 내 내장을 뿌려주지 Under the name of justice 정의의 이름으로 You can`t break my soul 넌 내 영혼을 깨지 못해 Under the name of justice 정의의 이름으로 Kill yourself 너나 죽여 Think you moran 생각을 해, 멍청아 Fall out of the line, you cockroach 저 멀리 있는 바퀴벌레 같은 너 Right, left, front, and back, 오른쪽, 왼쪽, 앞쪽, 뒷쪽,, It overflows with despair and pain 절망과 고통이 함께 넘쳐 They say this anger, this emotion, 그들은 이 화, 감정, And this passion is all a lie 그리고 열정이 다 거짓말이라고 말해 Witter, Witter, Witter, Witter, Witter Witter, Witter, Witter, Witter, Witter, Witter 시들어.... X11 I`m not even trying to justify myself 난 나를 해명하지도 않지 Under the name of justice 정의의 이름으로 You can`t break my soul 넌 내 영혼을 깨지 못해 Under the name of justice 정의의 이름으로 Kill yourself 너나 죽여 Think you moran 생각을 해, 멍청아 Fall out of the line, you cockroach 저 멀리 있는 바퀴벌레 같은 너 The dark dark Sunday, the blood stains 어둡고 어두운 일요일, 피는 더럽혀 You can`t save yourself 넌 너를 구해내지 못해 The dark dark Sunday, the blood stains 어둡고 어두운 일요일, 피는 더럽혀 One day I will fuck your parants 언젠가 난 니 부모한테 엿먹이고 말겠어 This is the last time 이게 마지막이야 Welcome to the garden of destruction 파괴의 정원으로 온 것을 환영해 This is the last time 이게 마지막이야 Welcome to the garden of destruction 파괴의 정원으로 온 것을 환영해 ?も出ないくらいに... <코에모데나이쿠라이니... 목소리도 나오지 않을 정도로... そんな今に一人と?付く <손나이마니히토리토키즈쿠 그런 지금 혼자란 걸 깨닫지 The night is cold and long 밤은 춥고 길어 The night sky is deep and wide 밤하늘은 깊고 넓어 The dark dark Sunday, the blood stains 어둡고 어두운 일요일, 피는 더럽혀 You can`t save yourself 넌 너를 구해낼 수 없어 The dark dark Sunday, the blood stains 어둡고 어두운 일요일, 피는 더럽혀 One day I will fuck your parents 언젠가 난 니 부모에게 엿먹이고 말겠어 |