Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:55 | ||||
소라모우미모 long time
메니아자야카나 so blue 다이지이부쿠 green 마모리쯔즈케테타 with you Diamond wave 히로게테나나쯔 노우미오와타루 this is heaven 아시타노유메 키미와돈나토키모 스테키니카에테이케루 혼노치이사나코토데사에 코노호시아이시쯔즈케요 다레모가카카야이떼 토나리니사시다스테오 니기리즈나구 You just go on your way Diamond wave 히로게테나나쯔 노우미카카야쿠이마 this is heaven 아시타노유메 Diamond wave 오시에세 키즈케바코코니키미토 This is feelings I feel now and Let's move on 오와리 Let's you go 이마노소노카나시미 신지츠오캇타리타스 키즈쿠코노유우키가 미라이오토리모도세루하즈 메구미노아메노요 키미노야사시이키모치 코노지큐우토토모니이키테루 Diamond wave 히로게테나나쯔 노우미카카야쿠이마 this is heaven 아시타노유메 Diamond wave 오시에세 키즈케바코코니키미토 This is feelings I feel now and Let's move on 오와리 Let's you go please show me season of love 소라토호시이노치 노에이엔가코노테니아루 Diamond wave 나나쯔오우미 this is heaven together Diamond wave 오시에세키즈케바 코코니키미토 This is feelings I feel now and Let's move on Diamond wave shining eyes we are growing lover my kiss forever This is feelings I feel now and change the world 오와리 Let's you go |
||||||
2. |
| 3:41 | ||||
I'm always strong
when you're beside me I'll be the hero you've been dreaming of and when I touch you I feel happy inside it's such a feeling cause I'm ready for love 요노나카니와 미루베키모노가 아후레테루케레도 보쿠가 메자스와 키미노 세카이 신지 토모니 아유무 지유우니 시젠니 카제후쿠요오니 아이시츠즈케루 스타토 요코 잇센나라 누케다스 지신오 모토오 보쿠노 엔진후루니시 루토오 하즈스 하토 키켄쿠에키에 료오이키 기리기리마데니 I can not see what's out there for me so Mai Kuraki Looking for music forever 츠타에타이 오모이오 웨이브니 노세테 so summer paradise cause I'm ready for love 야미요니와 보쿠노 사치라이토 아카루쿠 테라스 요로코비 카나시미 나미다토 와라이 츠즈레오리노 히비 소레데모 아이스루히토가 소바니이루 시아와세 칸지 누케데루 톤네루 마바유이바카리노 카가야쿠 소라가 마이니치가 미스테리 나니가 오코루노카 다레모 와카라나이케레도 아이노 치카라 신지요오 I can not see what's out there for me so Mai Kuraki Looking for music forever 츠타에타이 오모이오 웨이브니 노세테 so summer paradise cause I'm ready for love Yeah 슈칸 갹칸 갹카시테미타라 쿠루시미 이야시테쿠 치이사나 요로코비 도키오 요미토루 이마지네숀 도키하나시나가라 코뮤니케숀 무겐노 미라이니 키미키자무 리즈무 키자모오 유메키자메 하도나 하토가 비토데 히토데 gonna give up 데 break down I'm always strong when you're beside me I'll be the hero you've been dreaming of and when I touch you I feel happy inside it's such a feeling cause I'm ready for love I can not see what's out there for me so Mai Kuraki Looking for music forever 츠타에타이 오모이오 웨이브니 노세테 so summer paradise cause I'm ready for love |
||||||
3. |
| 4:13 | ||||
소레조레노 바쇼니
키자마레타 키오쿠 케시테와스레나이 보쿠타치노 Best of hero 시카쿠이 바스노 나카니 에가이타 유메니타다 모도루코토모 스스무코토모 데키즈니이루난테 기리기리노키모치 하미다세바이이요 키노마데노 지분니 Say good bye 토라와레루모노와 나니히토츠나이하즈사 아루가마마니이오 보쿠라와민나 마케루코토가오와리쟈나이 아키라메타라소코데 the end 오시에테쿠레타요네 보쿠타치노 Best of hero 코노사키니 나니가아로토 아노 코로노보쿠라가 이노치카케데 마못타모토 타토에하카나쿠테모 코코로니토모시 후미다세바이이요 이츠카키미가카타루 story 나가레루나미다와 스베테오사랏테유쿠 키즈츠이타히비모 솟토미테이타 야마요리모타카이유키 우미요리모후카이아이토 케시테와스레나이 보쿠타치노 Best of hero 키미노코에가 키코에테루 무네오하리스스메토 사쿠라호코루 보쿠라호코루 미라이와스베테 소노테니토츠게루요 나가레루나미다와 스베테오사랏테유쿠 키즈츠이타히비모 솟토미테이타 야마요리모타카이유키 우미요리모후카이아이토 케시테와스레나이 보쿠타치와 토라와레루모노와 나니히토츠나이하즈사 아루가마마니이오 보쿠라와민나 마케루코토가오와리쟈나이 아키라메타라소코데 the end 오시에테쿠레타요네 보쿠타치노 Best of hero |
||||||
4. |
| 3:51 | ||||
곤나후우니 아사오
히토리데 무카에루노와츠라니 유메노나카노 보쿠타치와 챤토 아루키하지메테루노니 아 다케도 키미가 후레타 코코로 모토메츠즈케테이루 이마스구 도케이 제로니 모도시 모오이치도 아이타이카라 Can't you see I am 베루가 나루 호무 이소구 키미오 히키토메테 다키시메테 유우요 소바니이테 아이오 츠레타 키미가 이루카라 나니모 오소레즈니 쥬리엣 고도쿠닷타 히비모 키미토 데아에 우소노요오니 아카루쿠 카와레타노와 아이 오시에테쿠레타카라데 아 다케도 이츠모 키미오 나쿠스 후안니 츠츠마레테타 소레와 지분지신 신지라레나쿠테 츠요갓테타 Can't you see I am 고레이죠오 키미노 이나이 마이니치와 나니모 이미오 모타나이 아타라시이 도키오 카사네 키미토 후타리데 키즈이테이케루요 쥬리엣 하지메테 데앗타 아노고로노요오니 모도레루노카나 이마 키미노테오 츠카무 후리무키자마 후타리 구치즈케카와시타 고레이죠오 키미노 이나이 마이니치와 나니모 이미오 모타나이 아타라시이 도키오 카사네 키미토 후타리데 키즈이테이케루요 쥬리엣 니도토 키미오 하나사즈니이루코토오 치카우 |
||||||
5. |
| 4:21 | ||||
미라이에니즈쿠리스마세테 baby
아스노모노가타리에아루키다스 미오로스다이치 노무코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다 카레키미오오모우 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 토이키히토츠다케데 쿠즈레카케타 Yesterday 키미노나마에 쿠치니다시테사가스 EXIT 이키오키라시테타치도마리 나미다노치즈오에가이테타 토키가와타시오 오시아게이마우고키다스 카제모키모하나모 스베테오테라시 우마레키타바카리노타이요와 미아게루소라에 토노보리츠즈케루 카가야키하지메타코코로노오쿠 요케이나니모 츠와스테테유코요 소오히타스라메 자스키미이루바쇼 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 코도쿠히토리 다케데타타캇테타 everyday 미에나이유메사가시 메오코라스 every night 나니모시라나이코노호시와 스베테오노세테마왓테타 오사에키레나이 키모치가이마 우고키다스 미라이에니즈쿠리스마세테 baby 아스노모노가타리에아루키다스 미오로스다이치노무 코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다카레키미오오모우 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 아타라시이히카리토카게와 호코리타타키키미토 아시부미스루보쿠오우츠스 I can find out my life 카제모키모하나모 스베테오테라시 우마레키타바카리노타이요와 미아게루소라에 토노보리츠즈케루 Oh growing of my heart 미라이에니즈쿠리스마세테 baby 아스노모노가타리에아루키다스 미오로스다이치 노무코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다카레키미오오모우 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart |
||||||
6. |
| 4:30 | ||||
츠라이나라
보쿠오와스레테 이이요 데모 이츠모 키미오 맛테루카라 다이죠부 키미나라바 히토리데 데키루요 난테 코토바 우라하라 아 키미모토메테루 아이타쿠테 아이타쿠테 타다 세츠나쿠테 콘나니 쿠루시이난테 아이타쿠테 아이타쿠테 톤데이키타이 키미가 오모우호도 츠요쿠와 나이요 이마 츠타에타이카라 It's for you I give my love 키미토 미타 하나비 코토시모 아가루 데모 카나시이 이로니 카가야쿠다케 히토고미니 키미오 미타 손나 키가시테 나미다 소조시타 이죠 아 무네가 이타미다스 아이타쿠테 아이타쿠테 요루모네무레나이 보쿠노 코코로가 누케다스 아이타쿠테 아이타쿠테 츠노루오모이요 호시니 네가이가케츠레테 잇테 이마 키미노 코코로니 It's for you I give my love 아이타쿠테 아이타쿠테 요루모네무레나이 보쿠노 코코로가 누케다스 아이타쿠테 아이타쿠테 츠노루오모이요 호시니 네가이가케 츠레테 잇테 이마 키미노 코코로니 It's for you I give my love |
||||||
7. |
| 4:07 | ||||
카텐고시니 히카리토
아라와레타 텐시와 스구니 키에테 이나쿠나루케도 키가 츠케바 이츠모 키미카라노 calling Phone 다레데모 다레카가 히츠요오나모노사 키즈다라케노 angel to heart 시센노사키니와 이츠모 보쿠가이테 키미노타메니 소오 우타우요 아 Just love me 고노히토도키오 키미토 타다 스고시테타이 스베테 와스레테 Hey listen 다카나루 코도오 키미모 칸지테 리즈무 키자모오 나제 손나니모 야사시쿠나레루노카 키미가 키이테타 코타에와 칸탄사 이토오시이쿠라이니 소오 타이세츠나 히토데 우소낭카쟈나이 코코로노 소코카라 소오 오모우요 angel to heart 돈나니 키미오 마치츠즈케테타카 고레오 츠타에루타메니네 아 Just love me 난 도데모 이우요 키미노 소노 스베테가 스키 Looks like a 호로그라무 Hey listen 이키루코토노 이미 키미모 칸지테 리즈무 키자모오 츠키가 스가타오 케시타토시테모 키미가 노조무 카가야쿠 요조라니 카에요오 Just love me 고노히토도키오 키미토 타다 스고시테타이 스베테 와스레테 Hey listen 다카나루 코도오 키미모 칸지테 리즈무 키자모오 Just love me 고노히토도키오 키미토 타다 스고시테타이 스베테 와스레테 Hey listen 다카나루 코도오 키미모 칸지테 리즈무 키자모오 |
||||||
8. |
| 4:28 | ||||
아마츠카제 쿠모노
카요이지 후키토지요 오토메노 스가타 시바시 토도메무 나츠노 메로디 카나데루 아마아가리 니지노 아치오 쿠구리누케테 아오이 우미에토 보쿠노 호와 카제오 우케 키미에토 코기다스요 요쿠아루 탄쥰나 코토바요리모 못토 Baby 다이지나 코토와 지유우나 아이카라 우마레루 유우키가 Oh yeah 키미에토 치카즈케루 Don't stop 고루 메자시테 Try to say Do you think of me You'll see it 고노 기모치 State of mind no no Baby 미치노베니 시미즈 나가루루 야나기카게 시바시토테코소 타치도마리츠레 유메노 하자마 사마욧테 쿄오아루모노가 아시타모 아루토 카키라나이모노 타치아가레 아리소오나 엔딩구 캉가에루노 야메요오 State of mind Oh Baby State of mind I think of you 쿠라베루코토나도 다레모 데키나이요 Baby 보쿠 히토리다케 키미니 타도리츠쿠 스나오나 기모치데 oh yeah 오모와즈 에가오니 But oh 모토메루나라 beat my heart 신지테 I love I love baby my dear heart no no Baby 아마츠카제 쿠모노 카요이지 후키토지요 오토메노 스가타 시바시 토도메무 나츠노 메로디 카나데루 아마아가리 니지노 아치오 쿠구리누케테 아오이 우미에토 보쿠노 호와 카제오 우케 키미에토 코기다스요 State of mind Oh Baby State of mind I think of you 쿄오아루모노가 아시타모 아루토 카키라나이모노 타치아가레 아리소오나 엔딩구 캉가에루노 야메테 아마아가리 니지노 아치오 쿠구리누케테 아오이 우미에토 보쿠노 호와 카제오 우케 키미에토 코기다스요 State of mind Oh Baby State of mind I think of you |
||||||
9. |
| 4:25 | ||||
今 君とここに
とらわれ 何か 言われること 恐れていては 토라와레 나니카 이와레루코토 오소레테이테와 붙잡혀서 무슨 말을 들을까봐 겁내고 있어서는 夢へと たどり着けないよ 君を信じて 유메에토 타도리츠케나이요 키미오 신-지테 꿈에 도달할 수 없어 너를 믿으렴 この世界はいつだって試練を与えるから 고노세카이와 이츠닷-테 시렌-오 아타에루카라 이 세상은 언제나 시련을 주거든 そうね 少しは強くなれる 소오네 스코시와 츠요쿠나레루 그래 조금은 강해질 수 있을 거야 すべて 1からでも 何かを見つけ出せるはず 스베테 이치카라데모 나니카오 미츠케다세루하즈 전부 1부터라도 무언가를 꼭 찾아낼 수 있을 거야 今 君とここにいる 이마 키미토 고코니 이루 지금 너와 여기에 있어 他の誰でもない 自分と向き合うことで 호카노 다레데모나이 지분-토 무키아우코토데 다른 누가 아닌, 자신과 마주보면 何度でも起き上がれる様 光をくれる 난-도데모 오키아가레루요오 히카리오 쿠레루 몇 번이고 일어설 수 있도록 빛을 줄 거야 鏡の中の笑顔は自信に溢れていくよ 카가미노 나카노 에가오와 지신-니 아후레테이쿠요 거울 속에서 웃고 있는 얼굴은 자신감이 넘치고 있어 そうね 矛盾が住んでいる街 소오네 무쥰-가 슨-데이루 마치 그래 모순이 살고 있는 거리에서 涙何度も流すけど 心大きくなっていくよ 나미다 난-도데모 나가스케도 코코로 오오키쿠낫-테이쿠요 몇 번씩 눈물을 흘리지만 마음은 성장해갈 거야 今 君とここにいる 이마 키미토 고코니 이루 지금 너와 여기에 있어 |
||||||
10. |
| 4:03 | ||||
< Cherish the day >
作詞:Mai Kuraki / 作曲:Masaki Kurechi 築きあげた愛が くずれ落ちて行くよ (키즈키아게타 아이가 쿠즈레오치테유쿠요) 쌓아올린 사랑이 무너지고 있어 ただ夢を見ていただけなのかな (타다 유메오 미테이타다케나노카나) 그저 꿈을 꾸고 있었던 걸까 今は何もかも 見えなくて (이마와 나니모카모 미에나쿠테) 지금은 아무것도 보이지 않아 それでもまた (소레데모 마타) 그렇지만 다시 明日を生きて行く (아시타오 이키테유쿠) 내일을 살아갈 거야 だけど だけど (다케도 다케도) 하지만.. 하지만.. 忘れようと 前を向いて (와스레요오토 마에오 무이테) 잊으려고 앞을 향해 歩き出そうとしてみたけど (아루키다소오토시테미타케도) 걷어나가려 해봤지만 君を愛する勇気を取り戻すまで (키미오 아이스루 유우키오 토리모도스마데) 너를 사랑할 용기를 되찾을 때까지 How does my love why can't I do try not to cry to be cherish the day 数えきれない程 ケンカもしたけれど (카조에키레나이호도 겡-카모 시타케레도) 셀 수 없이 다투기도 했지만 そのたびに愛が深くなっていた (소노타비니 아이가 후카쿠낫-테이타) 그 때마다 사랑이 깊어졌어 なのにどうして 信じられず (나노니 도오시테 신-지라레즈) 그런데 어째서 믿을 수 없게도 傷つけてた (키즈츠케테타) 상처를 주고 말았어 涙をさそう程 (나미다오 사소우호도) 눈물을 자아낼 정도로 君を…君を (키미오 키미오) 너를… 너를 * 忘れようと 悲しみすべて (와스레요오토 카나시미 스베테) 잊으려고 슬픔 모두 涙と共に奪い返し (나미다토 토모니 우바이카에시) 눈물과 함께 다시 빼앗아 僕のすべてをかけても君を守り (보쿠노 스베테오 카케테모 키미오 마모리) 내 모든 것을 걸어서라도 너를 지키며 Loving...For you that'll be all right love is all I need to be free again 全てかけた君への愛情 押さえきれない心の感情 (스베테 카케타 키미에노 아이죠오 오사에키레나이 코코로노 칸-죠오) 모든 것을 걸었던 너에 대한 애정, 억누를 수 없는 마음의 감정 二人途切れたその日を思って 混乱・昏睡・困惑してた (후타리 도기레타 소노히오 오못-테 콘-란- 콘-스이 콘-와쿠시테타) 두 사람이 헤어진 그 날을 생각하며 혼란·혼수·곤혹스러웠어 瞳の奥からみつけた答え 心に響いた 君への""Cherish"" (히토미노 오쿠카라 미츠케타 코타에 코코로니 히비이타 키미에노 Cherish) 눈동자 속에서 찾아낸 대답, 마음에 울려온 너에 대한 ""Cherish"" Shining Tears Fighting Fears Step by Step で cherish the day 忘れようと 前を向いて (와스레요오토 마에오 무이테) 잊으려고 앞을 향해 歩き出そうとしてみたけど (아루키다소오토시테미타케도) 걷어나가려 해봤지만 君を愛する勇気を取り戻すまで (키미오 아이스루 유우키오 토리모도스마데) 너를 사랑할 용기를 되찾을 때까지 waiting for me * REPEAT that'll be all rlght why can't I do to be cherish the day that'll be all rlght try not to cry to be cherish the day |
||||||
11. |
| 4:59 | ||||
< Voice of Safest Place >
作詞:Mai Kuraki / 作曲:Aika Ohno My tears めぐり来る季節よ (My tears 메구리쿠루 도키요) My tears 돌아오는 계절이여 My Love 今ここに (My Love 이마 고코니) My Love 지금 여기에서 My dream 想い強くして (My dream 오모이 츠요쿠시테) My dream 마음을 강하게 해서 君に心伝う声を Singing (키미니 코코로 츠타우 코에오 Singing) 너에게 마음을 전하는 목소리를 Singing Je suis fou de vous 他の誰にも (Je suis fou de vous 호카노 다레니모) Je suis fou de vous 다른 누구에게도 the meaning of my life 聞こえない声 (the meaning of my life 키코에나이 코에) the meaning of my life 들리지 않는 목소리를 I think to myself 君だけは気づいてくれた (I think to myself 키미다케와 키즈이테쿠레타) I think to myself 너만은 눈치채주었지 * 君を愛し始めてる (키미오 아이시하지메테루) 너를 사랑하기 시작했어 そうたったひとつ 僕の真実だから (소오 탓-타 히토츠 보쿠노 신-지츠다카라) 그래 단 하나인 나의 진실이니까 心の糸 解け出して (코코로노 이토 토케다시테) 마음의 실을 풀어내서 そうやっとたどりつけたの my safest place (소오 얏-토 타도리츠케타노 my safest place) 그래 간신히 도착한 거야 my safest place My tears 気づいてほしいの (My tears 키즈이테호시이노) My tears 알아줬으면 좋겠어 My Love 胸の奥 (My Love 무네노 오쿠) My Love 가슴 속이 My dream 不安になるたび (My dream 후안-니 나루타비) My dream 불안해질 때마다 君を見つめていた事を Singing (키미오 미츠메테이타코토오 Singing) 너를 바라보고 있었다는 걸 Singing Je suis fou de vous 夢を映して (Je suis fou de vous 유메오 우츠시테) Je suis fou de vous 꿈을 비추며 the meaning of my life 見せてくれていた (the meaning of my life 미세테쿠레테이타) the meaning of my life 보여주고 있었지 I think to myself どうしようも出来ない程 (I think to myself 도오시요오모 데키나이호도) I think to myself 어찌할 수 없을 정도로 * REPEAT you can look at yourself and see the truth Je suis fou de vous the meaning of my life I think to myself * REPEAT * REPEAT * REPEAT |