Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
2. |
| - | ||||
쥬와키노므꼬오 아나따노꼬에 무네가이따이
카노죠또노코이 나꾸시따꼬도 나게카나이데 *아타라시이 세까이노 도아오히라쿠유우키 토도께타이 다레요리아추쿠 소오요 Try me 아나따오추추므 아이가마앗떼이루 이마와 Try me 카나시이 오모이 키에나쿠떼모 소오요 Try me 아나따오미떼루 와따시오시음지떼 이추모 Try me 치가우아시따노 유메오아게루* 하게시이아메모 우소오요오니 야가떼아가루 에가오가모도루 아데꼬노마마 쏘바니이따이 이추모히모 아나따오 줏또 미추메떼이따 세추나사또 또끼메끼 다이떼 소오요 Try me 쓰베떼오추추므 아이가마떼이루 이마와 Try me 쓰가오노마아데 아이시아에루 소오요 Try me 고꼬로히라이떼 와따시오미추메떼 이추모 Try me 마부시이아니따 다까시메따이 *반복* |
||||||
3. |
| - | ||||
WAHT ABOUT YOU SAY? あなたが くれた
さよならは 愛(あい)の言葉(ことば) 二人(ふたり)映(み)た海(うみ)も 夜明(よあ)けの 眩(まぶ)しさも STILL ME せつないほど 輝(かがや)いてる LOVE IS ENDLESS DREAM STOP THE MUSIC このまま DANCIN' IN THE MOONLIGHT 時(とき)を 止(と)めたい あなたを 愛(あい)する 永遠(えいえん)だけ みつめたい STOP THE MUSIC 季節(きせつ)を 急(いそ)ぐように 流(なが)れる MELODY 想(おも)い出(で)になんて NEVER WILL FORGET YOU したくない SO I DEEP INSIDE 戶惑(とまど)うだけじゃ 出逢(であ)えない 愛(あい)があるの あなたと夢見(ゆめみ)た 果(は)てしない未來(みらい)は FEEL ME 昨日(きのう)よりも 確(たし)かなもの LOVE IS NOT THE GAME *STOP THE MUSIC 輝(かがや)く DANCIN' IN THE TWILIGHT 時(とき)を超(こ)えて あなたと 私(わたし)の ほんとうの愛(あい) 始(はじ)まるの STOP THE MUSIC ときめく 胸(むね)の想(おも)い 强(つよ)く抱(だ)いて 同(おな)じ明日(あした)今(いま) HOLD ME 迷(まよ)わず 信(しん)じてる |
||||||
4. |
| - | ||||
take it paradise ときめきをみつめて
always movin'on 輝きをつかまえて 立ち止まらずに步いていこう 星の夜にくりだそう 考えこんだらきりがないよ 自分らしさ 信じよう 複雜な世の中 自由が一番 大切 ! take it paradise ときめきをみつめて always movin'on 輝きをつかまえて 瞳を橫切る月の光 地球は回り續ける 2000年まであともう少し いい女になりましょう 心に描いてる 未來は きっと かなうはず take it paradise前向きに 進もう always movin'on 眩しさに 出進うまで someday I get my shinin' someday I meet someday 笑顔に 磨きかけて someday I get my shinin' someday I meet someday 時を越えて行こうよ take it paradise ときめきをみつめて) always movin'on 輝きをつかまえて take it paradise前向きに 進もう always movin'on 眩しさに 出進うまで |
||||||
5. |
| - | ||||
6. |
| - | ||||
7. |
| - | ||||
go paradise train 眞夏が降る靑い惑星
마나추가 planet blue (한여름에 내리는 푸른 혹성) sweet summertime train 南の風が煽るone way train 미나미노카제가아오루( 남쪽바람이 세차게 불고 있어) 燃える原色の果實たち 海のある 星にあふれると 모에루게음쇼쿠노카지추다치 우미노아루호시니아후레루또 불타는 원색의 과일들 바다가 있는 별에 넘치면 この夏も天國のwow wow 扉が開くのさ 永遠に 一度しかない日マ 꼬노나추모떼음고쿠노또비라가히라쿠노싸에이에음니이치도시까나이 히비 이 여름도 천국의 문이 열리는거야 영원히 한번밖에 없는 날들이 臨時列車から降りて來る 人波に君を また 探す 리음지렏샤까라오리떼꾸루히또나미니키미오마따싸가쓰 임시열차에서 내려오는 인파속에서 너를 다시 찾아 好きな人いることをwow 何故隱していたのあの夏が 終わるまで 쓰끼나히또이루꼬또오 나제카쿠시떼이따노아노나추가오와루마데 좋아하는 사람이 있는걸 왜 오랫동안 숨겼는지 이 여름이 끝날 때까 지 just summer affair go paradise train 幾千夏が來ても 이쿠세음나추가키떼모(수천개의 여름이 와도) wow summertime train もうあの夏は來ないoneway train 모오아노나추와코나이(이제 저여름은 오지 않아) 防波堤こえる波音に 濡れるシャツの 胸かばうように 보오하떼이코에루나미오또니누레루샤츠노무네까바요오니 방파제를 넘는 파도소리에 젖어드는 셔츠속가슴을 감싸도록 大切な事だからこえにしないのさ...それは 永遠に 君だけの言葉さ 다이쎄추나꼬또다까라코에니시나이노싸 쏘레와에이음니키미다께노꼬 또바싸 중요한일이기에 소리가 나지않아 그것은 영원히 당신만의 언어 go paradise train どうして 愛したの 도오시떼아이시따노(어째서 사랑한거지) 辛い destiny 知っていたのに あの夏 君は... 추라이destiny 싣떼이타노니 아노나추 키미와 아픈 운명 알고 있었는데 저 여름 너는 go paradise train 破片の靑空で 카께라노아오조라데 조각같은 푸른하늘로 wow summertime rain 心が痛いIt's only lonely love 꼬꼬로가 이따이(마음이 아파) go paradise train 幾千夏が來ても 이꾸세음나추가키떼모(수천개의 여름이 와도) たった ひとつきりだよ 夏は It's only way paradise train 따앋따히또추키리다요 나추와 (단지 하나뿐인걸 여름은) go paradise train どうしてキスしたの 도오시떼키스시따노(어째서 키스한거지) 辛い destiny 知っていたのに It's only way heartbreak train 추라이 싣떼이타노니 (아픈 운명을 알고 있었는데) |
||||||
8. |
| - | ||||
止まんないThey
멈추지 않는 그들 도만나이제- ジャンクな Beat Tonight 젊은이의 비트로 오늘밤 쟝쿠나 ヒップな あいつの 히프좋은 그이의 히푸나 아이쯔노 Hippy Hippy ウ;ォ-グ ウォ-ク 히피 히피 보그 워크 붜구 워쿠 片っぽのイヤリング閃光[フラッシ-]で 한쪽의 귀고리 섬광으로 가땃뽀노 이야링(구) 후랏시데 Fall in Love 사랑에 빠지며 不良っぽくて Yeah 行かれちゃうぜ 불량스러워서 예~ 반해버리네 후룟뽀꾸떼 이까레챠우제 Your By Your By スピ-ド がつく 스피드가 붙네 스피도 가쯔꾸 ハ-ト ビ-ト Beat Beat 하트 비트 비트 비트 하앗 빗 빗 빗 もし 氣づかれたら 만일 알아차리게 되면 모시 기즈까레따라 That Say That Say ク-ルに 決めてStep Step Step 시원시원히 정하고 쿠루니 기메떼 變化Q[キ -]で Make You Love 變化球로 그대와 사랑하고 헹까큐데 誘っておくだけ 誘っておいて Do Ron Pa! 유혹해 둘만큼 유혹해 둬 사솟떼오꾸다께 사솟떼오이떼 もし あいつが 乘ってきたなら冷たく 만일 그이가 타고 온다면 쌀쌀하게 모시 아이쯔가 놋떼기따나라 쯔메따꾸 Baby, Who Are You? '얘, 너 누구니?' 煙に まくだけ 煙に まいてDo Ron Pa! 연기에 싸일만큼 연기에 싸여 게무리니마꾸다께 게무리니마이떼 Honkyに なるまでまで 正體 見せない 본심이 될 때까지 까지 정체 보이지 않아 홍끼니 나루마데마데 쇼따이미세나이 Dance! Dance! Dance! Shinin' Junk たまんない They 참을 수 없는 그들 다만나이 제- キュ-トな ベイビ-フェイス 귀여운 童顔 큐또나 베이비 페이스 お前のことさ Lucky Lucky Bad Boy 네 모든 것 럭키 럭키 배드 보이 오마에노고또사 遊んでる風の - 놀고 있는 듯한 아손데루 후노 キャッシ-な Dance All Night 현금같은 댄스로 밤새우네 캇쉬나 クラブな 奴の センスじゃないね 클럽같은 녀석의 센스가 아냐 쿠라부나 야쯔노 센스쟈나이네 That Say That Say リキシ スタイルで あのStep Step Step 力士스타일로 그 스텝 스텝 스텝 리끼시 스타이루데 아노 まだ やってるの 아직도 밟고 있네 마다 얏떼루노 Your By Your By ウィンクされて Dance Dance Dance 윙크 받으며 댄스 댄스 댄스 우윙쿠사레떼 踊れない They, Get Away 춤출 수 없는 그들 꺼져 오도레나이 제- 乘せてる つもりで 태우고 있을 셈으로 노세떼루 쯔모리데 乘せられたりして Do Ron Pa! 태워지거나 하며 노세라레따리시떼 もし あいつが 仕掛けて 만일 그이가 도전해 모시 아이쯔가 시까께떼 來たなら ツレなく 온다면 매정하게 기따나라 쯔레나꾸 Baby, Who Are You? ; '얘, 너 누구니?' 戀しているのに 사랑하고 있지만고 아이시떼이루노니 ムカつく 顔で Do Ron Pa! 화가 난듯한 얼굴로 무까쯔꾸 가오데 honkyになるまでまで勝負でない 본심이 될 때까지 까지 승부가 아냐 홍끼니나루마데마데 쇼부데나이 Yah..Yah...Yah... Dancing JunkYour By Your By スピ-ド がつく 스피드가 붙네 스피도 가쯔꾸 ハ-ト ビ-ト Beat Beat 하트 비트 비트 비트 하앗 빗 빗 빗 もし 氣づかれたら 만일 알아차리게 되면 모시 기즈까레따라That Say That Say ク-ルに 決めてStep Step Step 시원시원히 정하고 쿠루니 기메떼 變化Q[キ -]で Make You Love 變化球로 그대와 사랑하고 헹까큐데 誘っておくだけ 誘っておいて Do Ron Pa! 유혹해 둘만큼 유혹해 둬 사솟떼오꾸다께 사솟떼오이떼 もし あいつが 乘ってきたなら冷たく 만일 그이가 타고 온다면 쌀쌀하게 모시 아이쯔가 놋떼기따나라 쯔메따꾸 Baby, Who Are You?; '얘, 너 누구니?' 煙に まくだけ 煙に まいてDo Ron Pa! 연기에 싸일만큼 연기에 싸여 게무리니마꾸다께 게무리니마이떼 Honkyに なるまでまで 正體 見せない 본심이 될 때까지 까지 정체 보이지 않아 홍끼니 나루마데마데 쇼따이미세나이 Dance! Dance! Dance! Shinin' Junk 乘せてる つもりで 태우고 있을 셈으로 노세떼루 쯔모리데 乘せられたりして Do Ron Pa! 태워지거나 하며 노세라레따리시떼 もし あいつが 仕掛けて 만일 그이가 도전해 모시 아이쯔가 시까께떼 來たなら ツレなく 온다면 매정하게 기따나라 쯔레나꾸 Baby, Who Are You? '얘, 너 누구니?' 戀しているのに 사랑하고 있지만 고이시떼이루노니 ムカつく 顔で Do Ron Pa! 화가 난듯한 얼굴로 무까쯔꾸 가오데 Honkyになるまでまで勝負でない 본심이 될 때까지 까지 승부가 아냐 홍끼니나루마데마데 쇼부데나이 誘っておくだけ 誘っておいて Do Ron Pa! 유혹해 둘만큼 유혹해 둬 사솟떼오꾸다께 사솟떼오이떼 もし あいつが 乘ってきたなら冷たく 만일 그이가 타고 온다면 쌀쌀하게 모시 아이쯔가 놋떼기따나라 쯔메따꾸 Baby, Who Are You? '얘, 너 누구니?' 戀しているのに 사랑하고 있지만 고이시떼이루노니 ムカつく 顔で Do Ron Pa! 화가 난듯한 얼굴로 무까쯔꾸 가오데 Honkyになるまでまで勝負でない 본심이 될 때까지 까지 승부가 아냐 홍끼니나루마데마데 쇼부데나이 Yeah! Yeah! Yeah! Dancing Junk |
||||||
9. |
| - | ||||
⑴ いまあなたに出逢って輝く この奇跡を信じて
지금 당신과 만난 빛나는 이 기적을 믿어 もう走り出した愛を 二度と 誰にも止められない 이제 달리기 시작한 사랑을 두 번다시 누구도 멈출 수 없어 いままで逢った他の どんな人にさえ似てないけど 지금까지 만난 다른 어떤 사람과도 닮지 않았지만 Shyな笑顔がいいね 不思議なほど强く魅かれ 부끄운 듯 웃는 얼굴이 좋아요 이상할 만큼 강하게 이끌려 胸の奧 忘れかけてた 情熱に觸れたら 가슴 깊은 곳의 근심 잊기시작했어 정열을 접하면 あふれそうこの淚いまこらえてる 넘칠듯한 이 눈물 지금 꾹 참고 있어 ⑵ いますべてをこえてく勇氣が 世界を輝かせる 지금 모든 것을 이겨내는 용기가 세상을 빛나게해 もう泣きたくなるほど激しく あなたを愛している 이제 울고 싶을 만큼 격렬히 당신을 사랑하고 있어요 きっとあなたをひとり ただ愛せること誇りにする 분명 당신을 혼자만이 사랑하는 것이 자랑스러워 どんな風が吹いても 流されない强い心 어떤 바람이 불어도 씻겨버리지 않는 강한 마음 言葉にはできない氣持ち 受け止めて瞳で 말로 할 수 없는 기분 눈으로 받아들여 あふれ出す心をきつく抱きしめて 넘치는 마음을 강하게 간직해 いますべてをこえてく勇氣が 街中 輝かせる 지금 모든 것을 이겨내는 용기가 거리를 빛나게해 もう走り出したこの運命 誰にも止められない 이제 달리기 시작한 이 운명 누구도 멈출 수 없어요 いまあなたを感じる瞬間 世界が生まれ變わる 지금 당신을 느끼는 순간 세상이 새롭게 변해요 ただ淚が出るほどあなたの 優しさが瞳にしみる 단지 눈물이 날 정도로 당신의 다정함이 눈동자에 스미네 |
||||||
10. |
| - | ||||
11. |
| - | ||||
GOORUGEITO kuguri nukete ima kaze ni naru
umi e tsuzuku hikaru HAIUEI o minami e . . . *toozakaru machi no NOIZU kirameku hizashi ima anata no me ni yakitsuketai kanjiteru ai dakishimete Love is Now futari no kisetsu ga ima hajimaru no kitto Season Comes eien kono tokimeki wa nakusanai nan ni datte sugu ni MUKI ni naru massugu ni kawaranai de sono mama watashi o tsutsunde . . . toki no naka nareatteku koi jya samishii hizashi o abite iro o someru umi ni naritai dakishimete Love is Now futari no kisetsu ga ima hajimaru no soshite Season Comes sugao ga ichiban niau koi o suru Season Now, Love is Now dare yori kagayakitai itsumademo kitto Season Comes futari no atsui kisetsu wa owaranai * repeat dakishimete Love is Now futari no kisetsu ga ima hajimaru no soshite Season Comes anata to deatta imi o sagashitai Season Now, Love is Now kisetsu ni maketakunai atsuku naru kitto Season Comes eien kono tokimeki wa nakusanai |