Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
Listen to my heart beat now もう誰にも Can't be stopped
Listen to my heart beat now 모-다레니모 Can't be stopped 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 이제 누구에게도 멈출수없어요. 風船みたいで どうもなんか フワフワしちゃうとても 후-센미타이데 도우모난카 후와후와시챠우토테모 풍선처럼 어딘지모르게 붕붕 들떠있죠.굉장히 かつてない気持ちでもうわかんない そうね fall in love 카츠테나이키모치데 모우와칸-나이 소우네 fall in love 예전엔 없었던 기분으로 뭔지 모르겠어요.정말 사랑에빠진건가요 everytime I need you その声 その瞳 カワイイのよ everytime I need you 소노코에 소노히토미 카와이이노요 어느때든지 너를원해요. 그 목소리 그 눈동자 사랑스러워요 いつだって君のこと想いだけで all right I can't stop love never stop 이츠닷-테 키미노코토 오모이다케데 all right I can't stop love never stop 언제라도 네 생각만으로도 좋아요. 내사랑을 멈출 수 없어요.절대 멈출 수 없어요. Listen to my heart beat now 好きな words 歌いながら Smiling Listen to my heart beat now 스키나 words 우따이나가라 Smiling 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 좋아하는 말로 노래하면서 웃고있어요. Listen to your heart beat now どんなときも楽しくto the sun comes up Listen to your heart beat now 돈-나도키모 타노시쿠 to the sun comes up 지금 당신의 마음을 느껴봐요. 어떤때도 즐겁게 하루가 시작되요 ため息ついてるけれど それナンか わたしもうつっちゃう 타메이키츠이테루케레도 소레난까 와타시모우츳-챠우 한숨쉬고있지만 그게모르게 나도 우울해져요 ツマラナイコト凹んじゃツマンナイ それだって wasting our time so 츠마라나이코토 헤콘쟈 츠만나이소레닷테 wasting our time so 별일아닌일로 주저앉으면 싫어요. 그걸로 우리의시간이 낭비되잖아요 everytime you need me 笑顔も ふたりなら 倍になるの everytime you need me 에가오모 후따리나라 바이니나루노 어느때든지 내가 필요하죠?필요한 미소도 우리 둘이라면 배가 되잖아요 機嫌をなおしてキスを交わしたら all right we can have a so good time 키겐오나오시테 키스오카와시타라 all right we can have a so good time 기분풀고 키스를 나누면 좋잖아요. 더 좋은 우리만의 시간을 만들어요 Listen to my heart beat now 晴れたら手をつないで walking Listen to my heart beat now 하레타라 테오츠나이데 walking 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 맑은날은 손을잡고 걸어요 Listen to your heart beat now どんなことも越えていけるよぜったい Listen to your heart beat now 돈-나 코토모 코에테이케루요 젯따이 지금 당신의 심장소릴 느껴봐요. 어느일이라도 견딜 수 있어요. 절대로 Listen to my heart beat now 好きな words 歌いながら Smiling Listen to my heart beat now 스키나 words 우따이나가라 Smiling 지금 내 마음의 두근거림을 알아줘요. 좋아하는 말로 노래하면서 웃고있어요. Listen to your heart beat now どんなときも楽しくto the sun comes up Listen to your heart beat now 돈-나 토키모타노시쿠 to the sun comes up 지금 당신의 심장소리를 느껴봐요. 어떤때라도 즐겁게 하루가 시작되요 everytime you need me 笑顔も ふたりなら 倍になるの everytime you need me 에가오모 후따리나라 바이니나루노 어느때든지 내가 필요하죠? 미소도 우리 둘이라면 배가 되잖아요 機嫌をなおしてキスを交わしたらall right we can have a so good time 키겐오나오시테키스오 카와시타라 all right we can have a so good time 기분풀고 키스를 나누면 좋잖아요. 더 좋은 우리만의 시간을 만들어요 Listen to my heart beat now 晴れたら手をつないで walking Listen to my heart beat now 하레타라 테오츠나이데 walking 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 맑은날은 손을잡고 걸어요 Listen to your heart beat now どんなことも越えていけるよぜったい Listen to your heart beat now 돈-나 코토모 코에테이케루요 젯따이 지금 당신의 심장소리를 느껴봐요. 어느일이라도 견딜 수 있어요. 절대로 Listen to my heart beat now 好きな word 歌いながら Smiling Listen to my heart beat now 스키나 word 우따이나가라 Smiling 지금 내 마음의 두근거림을 알아줘요. 좋아하는 말로 노래하면서 웃고있어요. Listen to your heart beat now どんなときも楽しくto the sun comes up Listen to your heart beat now 돈-나 토키모타노시쿠 to the sun comes up 지금 당신의 마음을 느껴봐요. 어떤때라도 즐겁게 하루가 시작되요 (to the sun comes up~) (Listen to your heart beat now~) (can't be stopped) (to the sun comes up!) |
||||||
2. |
| - | ||||
ガムをかみ指で key を鳴らす胸が痛いつい淚をこぼした
가무오카미유비데 key 오나라스무네가이타이츠이나미다오코보시타 껌을씹으며손가락으로 key 를만지작거려가슴이아파그만눈물을흘렸어요 ガラになく默りこんだ汚れた T シャツの背中 가라니나쿠다마리콘다요고레타 T 샤츠노세나카 그냥침묵하고있었죠더러워진 T 셔츠의등 ちょっと見は怖いけれども實は優しい人 촛토미와코와이케레도모지츠와야사시이히토 조금외모는무섭지만사실은다정한사람이죠 この町で出逢って私あなたに戀をした 코노마치데데앗테와타시아나타니코이오시타 이마을에서만나나그대를사랑했어요 お揃いにしていたクロス外したら carry them for luck 오소로이니시테이타크로스하즈시타라 carry them for luck 가지런히했던크로스를약간움직이면 carry them for luck 限がないほどにキスをしたね終りはないと思ってた 키리가나이호도니키스오시타네오와리와나이토오못테타 끝이없을정도로키스했죠끝은없다고생각했었죠 だってあなたは最初の boyfriend 닷테아나타와사이쇼노 boyfriend 그대는첫 boyfriend 苦いラテ古い blue jeans 色んなモノ好きになれた「アリガト」 니가이카테후루이 blue jeans 이론나모노스키니나레타 「아리가토」 쓴커피라테낡은 blue jeans 여러가지것들을좋아하게되었어요 「고마워요」 内緒で出かけた summer holidays 時間が止まって欲しかった 나이쇼데데카케타 summer holidays 지칸가토맛테호시캇타 비밀로하고외출했었던 summer holidays 시간이멈추기를바랬었죠 ふたりきりの birthday nite その全てを忘れない 후타리키리노 birthday nite 소노스베테오와스레나이 두사람만의 birthday nite 그모든것을잊지않아요 顔くっつけてそして peace して机に飾ってた 카오쿳츠케테소시테 peace 시테츠쿠에니카잣테타 얼굴을맞대고그리고 peace 하며책상위를장식했었죠 Lovegetti のふたり仔犬みたいだねじゃれあっちゃて Lovegetti 노후타리코이누미타이다네쟈레앗챳테 Lovegetti 의두사람강아지같아요엉키어서 だけど心は遠く離れて思い出だけが殘るけど 다케도코코로와토오쿠하나레테오모이데다케가노코루케도 마음은멀리떨어져추억만이남지만 變わらないのは最初の boyfriend 카와라나이노와사이쇼노 boyfriend 변하지않는것은첫 boyfriend 早起きをした朝夜の雨「いますぐあいたい」と困らせたの 하야오키오시타아사요루노아메「이마스구아이타이」토코마라세타노 일찍일어났던아침비내리는밤「지금바로만나고싶어」라며곤란하게했었죠 子供だったね私があなたにあげられたものがあるのかな? 코도모닷타네와타시가아나타니아게라레타노모가아루노카나? 어린아이였어요내가그대에게줄수있었던것이있을까나? この町で出逢って私あなたに戀をした 코노마치데데앗테와타시아나타니코이오시타 이마을에서만나나그대를사랑했어요 お揃いにしていたクロス外したら carry them for luck 오소로이니시테이타크로스하즈시타라 carry them for luck 가지런히했던크로스를약간움직이면 carry them for luck 限がないほどにキスをしたね終りはないと思ってた 키리가나이호도니키스오시타네오와리와나이토오못테타 끝이없을정도로키스했죠끝은없다고생각했었죠 だってあなたは最初の boyfriend 닷테아나타와사이쇼노 boyfriend 그대는첫 boyfriend この町で出逢って私あなたに戀をした 코노마치데데앗테와타시아나타니코이오시타 이마을에서만나나그대를사랑했어요 お揃いにしていたビ-ズ外したら carry them for luck 오소로이니시테이타비-즈하즈시타라 carry them for luck 가지런히했던비즈를약간움직이면 carry them for luck 笑っちゃうほどにキスをしたね終りはないと思ってた 와랏챠우호도니키스오시타네오와리와나이토오못테타 웃어버릴만큼키스를했죠끝은없다고생각했었죠 ずっとあなたは最初の boyfriend 즛토아나타와사이쇼노 boyfriend 언제나그대는첫 boyfriend ずっと私の大事な boyfriend 즛토와타시노다이지나 boyfriend 언제나나의소중한 boyfriend |
||||||
3. |
| - | ||||
Listen to my heart beat now もう誰にも Can't be stopped
Listen to my heart beat now 모-다레니모 Can't be stopped 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 이제 누구에게도 멈출수없어요. 風船みたいで どうもなんか フワフワしちゃうとても 후-센미타이데 도우모난카 후와후와시챠우토테모 풍선처럼 어딘지모르게 붕붕 들떠있죠.굉장히 かつてない気持ちでもうわかんない そうね fall in love 카츠테나이키모치데 모우와칸-나이 소우네 fall in love 예전엔 없었던 기분으로 뭔지 모르겠어요.정말 사랑에빠진건가요 everytime I need you その声 その瞳 カワイイのよ everytime I need you 소노코에 소노히토미 카와이이노요 어느때든지 너를원해요. 그 목소리 그 눈동자 사랑스러워요 いつだって君のこと想いだけで all right I can't stop love never stop 이츠닷-테 키미노코토 오모이다케데 all right I can't stop love never stop 언제라도 네 생각만으로도 좋아요. 내사랑을 멈출 수 없어요.절대 멈출 수 없어요. Listen to my heart beat now 好きな words 歌いながら Smiling Listen to my heart beat now 스키나 words 우따이나가라 Smiling 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 좋아하는 말로 노래하면서 웃고있어요. Listen to your heart beat now どんなときも楽しくto the sun comes up Listen to your heart beat now 돈-나도키모 타노시쿠 to the sun comes up 지금 당신의 마음을 느껴봐요. 어떤때도 즐겁게 하루가 시작되요 ため息ついてるけれど それナンか わたしもうつっちゃう 타메이키츠이테루케레도 소레난까 와타시모우츳-챠우 한숨쉬고있지만 그게모르게 나도 우울해져요 ツマラナイコト凹んじゃツマンナイ それだって wasting our time so 츠마라나이코토 헤콘쟈 츠만나이소레닷테 wasting our time so 별일아닌일로 주저앉으면 싫어요. 그걸로 우리의시간이 낭비되잖아요 everytime you need me 笑顔も ふたりなら 倍になるの everytime you need me 에가오모 후따리나라 바이니나루노 어느때든지 내가 필요하죠?필요한 미소도 우리 둘이라면 배가 되잖아요 機嫌をなおしてキスを交わしたら all right we can have a so good time 키겐오나오시테 키스오카와시타라 all right we can have a so good time 기분풀고 키스를 나누면 좋잖아요. 더 좋은 우리만의 시간을 만들어요 Listen to my heart beat now 晴れたら手をつないで walking Listen to my heart beat now 하레타라 테오츠나이데 walking 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 맑은날은 손을잡고 걸어요 Listen to your heart beat now どんなことも越えていけるよぜったい Listen to your heart beat now 돈-나 코토모 코에테이케루요 젯따이 지금 당신의 심장소릴 느껴봐요. 어느일이라도 견딜 수 있어요. 절대로 Listen to my heart beat now 好きな words 歌いながら Smiling Listen to my heart beat now 스키나 words 우따이나가라 Smiling 지금 내 마음의 두근거림을 알아줘요. 좋아하는 말로 노래하면서 웃고있어요. Listen to your heart beat now どんなときも楽しくto the sun comes up Listen to your heart beat now 돈-나 토키모타노시쿠 to the sun comes up 지금 당신의 심장소리를 느껴봐요. 어떤때라도 즐겁게 하루가 시작되요 everytime you need me 笑顔も ふたりなら 倍になるの everytime you need me 에가오모 후따리나라 바이니나루노 어느때든지 내가 필요하죠? 미소도 우리 둘이라면 배가 되잖아요 機嫌をなおしてキスを交わしたらall right we can have a so good time 키겐오나오시테키스오 카와시타라 all right we can have a so good time 기분풀고 키스를 나누면 좋잖아요. 더 좋은 우리만의 시간을 만들어요 Listen to my heart beat now 晴れたら手をつないで walking Listen to my heart beat now 하레타라 테오츠나이데 walking 지금 내마음의 두근거림을 알아줘요. 맑은날은 손을잡고 걸어요 Listen to your heart beat now どんなことも越えていけるよぜったい Listen to your heart beat now 돈-나 코토모 코에테이케루요 젯따이 지금 당신의 심장소리를 느껴봐요. 어느일이라도 견딜 수 있어요. 절대로 Listen to my heart beat now 好きな word 歌いながら Smiling Listen to my heart beat now 스키나 word 우따이나가라 Smiling 지금 내 마음의 두근거림을 알아줘요. 좋아하는 말로 노래하면서 웃고있어요. Listen to your heart beat now どんなときも楽しくto the sun comes up Listen to your heart beat now 돈-나 토키모타노시쿠 to the sun comes up 지금 당신의 마음을 느껴봐요. 어떤때라도 즐겁게 하루가 시작되요 (to the sun comes up~) (Listen to your heart beat now~) (can't be stopped) (to the sun comes up!) |