(Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus, David Foster, Linda Thompson-Jenner)
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore If I tell a joke, you've probably heard it before But I have a talent, a wonderful thing 'Cause everyone listens when I start to sing I'm so grateful and proud All I want is to sing it out loud
So I say Thank you for the music, the songs I'm singing Thanks for all the joy they're bringing Who can live without it, I ask in all honesty What would life be? Without a song or a dance what are we? So I say thank you for the music For giving it to me
Mother says I was a dancer before I could walk Mmm, she says I began to sing long before I could talk And I've often wondered, how did it all start? Who found out that nothing can capture a heart Like a melody can? Well, whoever it was, I'm a fan
So I say Thank you for the music, the songs I'm singing Thanks for all the joy they're bringing Who can live without it, I ask in all honesty What would life be? Without a song or a dance what are we? So I say thank you for the music For giving it to me
I've been so lucky, I am the girl with golden hair I wanna sing it out to everybody What a joy, what a life, what a chance!
Thank you for the music, the songs I'm singing Thanks for all the joy they're bringing Who can live without it, I ask in all honesty What would life be? Without a song or a dance what are we? So I say thank you for the music For giving it to me So I say thank you for the music For giving it to me
1 Am Brunnen vor dem Tore, da steht ein Lindenbaum; ich traumt" in seinem Schatten so manchen sußen Traum. Ich schnitt in seine Rinde so manches liebe Wort; es zog in Freud" und Leide zu ihm mich immer fort, zu ihm mich immer fort.
2 Ich mußt’auch heute wandern vorbei in tiefer Nacht, da hab" ich noch im Dunkel die Augen zugemacht. Und seine Zweige rauschten, als riefen sie mir zu: Komm her zu mir, Geselle, hier findst du deine Ruh, hier findst du deine Ruh!
3 Die kalten Winde bliesen mir grad" ins Angesicht; der Hut flog mir vom Kopfe, ich wendete mich nicht. Nun bin ich manche Stunde entfernt von jenem Ort, und immer hor" ich rauschen: du fandest Ruhe dort, du fandest Ruhe dort!
I know just how to whisper And I know just how to cry I know just where to find the answers And I know just how to lie
I know just how to fake it And I know just how to scheme I know just when to face the truth And then I know just when to dream
And I know just where to touch you And I know just what to prove I know when to pull you closer And I know when to let you loose
And I know the night is fading And I know the time's gonna fly And I'm never gonna tell you everything I gotta tell you But I know I gotta give it a try
And I know the roads to riches And I know the ways to fame I know all the rules and then I know how to break 'em And I always know the name of the game
But I don't know how to leave you And I'll never let you fall And I don't know how you do it Making love out of nothing at all
(Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all
Every time I see you all the rays of the sun are all Streaming through the waves in your hair And every star in the sky is taking aim at your eyes Like a spotlight
The beating of my heart is a drum and it's lost And it's looking for a rhythm like you You can take the darkness from the pit of the night And turn it to a beacon burning endlessly bright
I've gotta follow it 'cause everything I know Well it's nothing till I give it to you
I can make the runner stumble I can make the final block And I can make every tackle at the sound of the whistle, I can make all the stadiums rock
I can make tonight forever Or I can make it disappear by the dawn And I can make you every promise that has ever been made And I can make all your demons be gone
But I'm never gonna make it without you Do you really wanna see me crawl And I'm never gonna make it like you do Making love out of nothing at all
(Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love) out of nothing at all (Making love, love)
Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love, love)
Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love) Out of nothing at all (Making love, love, love)
From my youngest years till this moment here 내가 태어나서 지금 이 순간까지 I've never seen such a lovely queen 난 그렇게 아름다운 여인은 본적이 없어요 From the skies above to the deepest love 천상에서 가장 진실한 사랑에 이르기까지 I've never felt crazy like this before 난 지금껏 이렇게 미쳐본적은 없지요
Paint my love 내 사랑을 그려요 You should paint my love 당신은 내 사랑을 그려야 해요 It's the picture of a thousand sunsets 그건 수많은 석양이 있는 그림이고 It's the freedom of a thousand doves 수 많은 비둘기가 그려진 자유의 그림이지요 Baby you should paint my love 내 사랑 그대는 내 사랑을 그려야 해요
Been around the world then I met you girl 세상을 돌아다니다가 당신을 만났죠 It's like coming home to a place I've known 그건 내가 잘 아는 장소인 집으로 돌아오는 것과 같아요
Paint my love 내 사랑을 그려요 You should paint my love 당신은 내 사랑을 그려야 해요 It's the picture of a thousand sunsets 그건 수많은 석양이 있는 그림이고 It's the freedom of a thousand doves 수 많은 비둘기가 그려진 자유의 그림이지요 Baby you should paint my love 내 사랑 그대는 내 사랑을 그려야 해요
Since you came into my life 당신이 내 삶으로 들어온 후 The days before all fade to black and white 예전의 삶들은 모두 흑백으로 바랬어요 Since you came into my life 당신이 내 삶에 들어온 후 Everything has changed 모든 것은 바뀌었어요
Paint my love 내 사랑을 그려요 You should paint my love 당신은 내 사랑을 그려야 해요 It's the picture of a thousand sunsets 그건 수많은 석양이 있는 그림이고 It's the freedom of a thousand doves 수 많은 비둘기가 그려진 자유의 그림이지요 Baby you should paint my love 내 사랑 그대는 내 사랑을 그려야 해요
I'm in love for the very first time 난 처음부터 사랑에 빠졌어요 I'm like a shop in the general line 나는 모든 것을 갖춘 만물상 같아요 I've got happiness 처음부터 사랑에 빠진이후 Laughter, joy 나는 행복과 Ever after I'm in love 웃음과 기쁨을 For the very first time 갖게 되었어요
Yes, I feel 그래요 나는 우리의 미래가 That we must stick together 그 어떠한 것을 가져온다고 할지라도 No matter what the future will bring 우리는 하나가 되어야한다고 생각해요 Now you've said 그대가 나를 영원히 You will love me forever 사랑하신다고 말씀하시니 And today I've got a reason to sing 노래할 이유가 생겼어요
I'm in love for the very first time 난 처음부터 사랑에 빠졌어요 I'm like a shop in the general line 나는 모든 것을 갖춘 만물상 같아요 I've got happiness 그 대를 처음으로 사랑한 이후 Laughter, joy 나는 행복과 Ever after I'm in love 웃음과 기쁨을 For the very first time 갖게 되었어요
Let me always 사랑하는 그대여 나를 항상 Be with you my darling 당신과 함께 있게 해주세요 Because without you 당신이 없이는 I can't live anymore 나는 더이상 살 수가 없으니까요 When we're sailing together 그대여 우리가 같이 My darling 항해의 길을 떠날 때 You will get me safely ashore 그대는 나를 안전하게 상륙시켜 줄 거예요
I'm in love for the very first time 난 처음부터 사랑에 빠졌어요 I'm like a shop in the general line 나는 모든 것을 갖춘 만물상 같아요 I've got happiness 처음부터 사랑에 빠진이후 Laughter, joy 나는 행복과 Ever after I'm in love 웃음과 기쁨을 For the very first time 갖게 되었어요
I've got happiness, laughter, joy 그대를 처음으로 사랑한 이후 Ever after I'm in love 나는 행복과 웃음과 기쁨을 For the very first time 가질 수 있었어요
I've never seen you looking so lovely as you did tonight I've never seen you shine so bright I've never seen so many men ask you if you wanted to dance They're looking for a little romance given half a chance And I've never seen that dress you're wearing Or that highlights in your hair that catch your eyes I have been blind
CHORUS The lady in red is dancing with me Cheek to cheek There's nobody here It's just you and me It's where I wanna be But I hardly know this beauty by my side I'll never forget the way you look tonight
I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight I've never seen you shine so bright you were amazing I've never seen so many people want to be there by your side And when you turned to me and smiled it took my breath away And I have never had such a feeling such a feeling of complete
And utter love, as I do tonight
CHORUS
I never will forget the way you look tonight The lady in red My lady in red
빨간 옷을 입은 여인
그대가 오늘밤처럼 이렇게 사랑스러워 보인적이 없었어요 결코 당신이 그렇게 환해보인적이 없었어요
이렇게 많은 남자들이 그대와 함께 춤을 추고싶어하는 것을 본적이 없었어요 가능성은 별로 없어보여도 그들은 약간의 로맨스를 원한 것 같군요 그대가 입을 그 멋진 드레스를 본적이 없었어요 그대 눈을 황홀하게 빛내는 그대 머리카락도
나는 눈이 멀어있었어요
빨간옷을 입을 여인은 나와 같이 춤을 추고 있어요 서로 뺨을 맞대고 주위엔 아무도 없답니다 오직 그대와 나뿐 내가 원하던 곳이지요 그러나 난 내곁에 있는 이 아름다운 여인을 알지 못하죠 난 오늘밤 그대의 아름다운 모습을 결코 잊을 수 없어요
그대 오늘밤처럼 그렇게 멋있게 보인적이 없어요 그대 이렇게 화사하게 빛나보인적이 없었어요 그렇게 많은 남자들이 그대곁에 있고 싶어하는 것을 본적이 없었어요 그대 고개돌려 내게 미소지을 때 난 숨을 쉴 수가 없었지요 난 그렇게 완벽한 기분을 느낀 적이 없었어요 순전한 사랑을,,오늘밤처럼,
I hear the drums echoing tonight But she hears only whispers of some quiet conversation 오늘밤 메아리치는 북소리가 들려 하지만 그녀에게 들리는 건 나직이 들리는 대화의 속삭임뿐이야.
She's coming in 12:30 flight The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation 그녀는 12시 30분 비행기로 온다고 했지 달빛 비친 날개에는 별빛이 반사되고 그 별은 날 구원으로 인도해주지.
I stopped an old man along the way hoping to find some long forgotten words or ancient melodies He turned to me as if to say "Hurry boy it's waiting there for you" 길을 따라 가다가 오랫동안 잊혀져 왔던 말이나 고대의 멜로디를 발견할 수 있을까 해서 한 노인을 불러 세웠어 노인은 내게 돌아서 이렇게 말하는 듯 했어 "서둘러, 저기서 널 기다리고 있잖아"
It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do 나와 당신을 갈라놓을순없어. 백 명의 사람, 아니 더한것이라도 절대 그렇게 할수는 없어.
I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had 비를(희망을)내려주는 아프리카에 감사하며 우리는 이제 전혀 경험하지 못했던 새로운삶을 사는거야.
The wild dogs cry out in the night as they grow restless longing for some solitary company 밤이 저물면 들개들은 안절부절하며 외로운 동료를 찾아 울부짖고
I know that I must do what's right Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti 나는 중요한 결정을 해야된다는것을 알고잇지. 저 높은 킬리만자로 산이나 세렝게티 위에 솟은 올림푸스 산처럼 확고부동한 어떤 일을 말이야
I seek to cure what's deep inside frightened of this thing that I've become 이제 병들고 지친 내 마음 깊은곳의 상처가 더해지기전에 치료해야만 되겠어.
It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do 나와 당신을 갈라놓을수는 없어. 백 명의 사람, 아니 더한것이라도 절대 그렇게 할수는 없어.
I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had 난 비를(희망을)내려주는 아프리카에 감사하며 우리는 이제 전혀 경험하지 못했던 새로운삶을 사는거야.
(간주)
Hurry boy, she's waiting there for you 서둘러, 그녀가 저기서 널위해 기다리잖아
It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do 나와 당신을 갈라놓을수는 없어. 백 명의 사람, 아니 더한것이라도 절대 그렇게 할수는 없어.
I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had 난 비를(희망을)내려주는 아프리카에 감사하며 우리는 이제 전혀 경험하지 못했던 새로운삶을 사는거야.
C'est etrange je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir Je te regarde comme pour la premiere fois
Encore des mots toujours des mots les memes mots
Je n'sais plus comme te dire
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour que je ne cesserai jamais de lire
Des mots faciles des mots fragiles C'etait trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule verite
Mais c'est fini le temps des reves Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas. Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir a une autre qui aime le vent et le parfum des roses Moi, les mots tendres enrobes de douceur se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Une parole encore
Parole, parole, parole
Ecoute-moi
Parole, parole, parole
Je t'en prie
Parole, parole, parole Je te jure Parole, parole, parole, parole, parole encore des paroles que tu semes au vent
Voila mon destin te parler te parler comme la premiere fois
Encore des mots toujours des mots les m?es mots
Comme j'aimerais que tu me comprennes
Rien que des mots
Que tu m'ecoutes au moins une fois
Des mots magiques des mots tactiques qui sonnent faux
Tu es mon reve defendu. Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique esperance Rien ne t'arrete quand tu commences Si tu savais comme j'ai envie d'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique qui fit danser les etoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas deja je t'inventerais
Merci, pas pour moi Mais tu peux bien les offrir a une autre qui aime les etoiles sur les dunes Moi, les mots tendres enrobes de douceur se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
Encore un mot juste une parole
Parole, parole, parole
Ecoute-moi
Parole, parole, parole
Je t'en prie
Parole, parole, parole
Je te jure
Parole, parole, parole, parole, parole encore des paroles que tu semes au vent
Que tu es belle
Parole, parole, parole
Que tu est belle
Parole, parole, parole
Que tu es belle
Parole, parole, parole
Que tu es belle
Parole, parole, parole, parole, parole encore des paroles que tu semes au vent
I was a fool to ever leave your side Me minus you is such a lonely ride The breakup we had has made me lonesome and sad I realize I love you 'cause I want you bad, hey, hey
I spent the ev'ning with the radio Regret the moment that I let you go Our quarrel was such a way of learnin' so much I know now that I love you 'cause I need your touch, hey, hey
CHORUS: Reunited and it feels so good Reunited 'cause we understood There's one perfect fit And, sugar, this one is it We both are so excited 'cause we're reunited, hey, hey
brief instrumental interlude
I sat here starin' at the same old wall Came back to life just when I got your call I wished I could climb right through the telephone line And give you what you want so you will still be mine, hey, hey
I can't go cheatin', honey, I can't play I found it very hard to stay away As we reminisce on precious moments like this I'm glad we're back together 'cause I missed your kiss, hey, hey
CHORUS
Yeah, yeah, yeah Ba-a-a-by
Lover, lover, this is solid love And you're exactly what I'm dreamin' of All through the day And all through the night I'll give you all the love I have with all my might, hey, hey
Stuck on you I've got this feeling down deep in my soul that I just can't lose Guess I'm on my way Needed a friend And the way I feel now I guess I'll be with you 'til the end Guess I'm on my way Mighty glad you stayed
I'm stuck on you Been a fool too long I guess it's time for me to come on home Guess I'm on my way So hard to see That a woman like you could wait around for a man like me Guess I'm on my way Mighty glad you stayed
Oh, I'm leaving on that midnight train tomorrow And I know just where I'm going I've packed up my troubles and I've thrown them all away 'Cause this time little darling I'm coming home to stay
I'm stuck on you I've got this feeling down deep in my soul that I just can't lose Guess I'm on my way Needed a friend And the way I feel now I guess I'll be with you 'til the end Guess I'm on my way I'm mighty glad you stayed
Time, flowing like a river 시간은 강물처럼 흐른다 Time, beckoning me 시간이 나를 향해 손짓하네 Who knows when we shall meet again 우리가 언제 다시 만날지는 아무도 모른다 If ever 정말인가! But time 그러나 시간은 Keeps flowing like a river to the sea 강이 바다가 되듯 계속 흐르고있다
Goodbye my love, Maybe forever 안녕 내사랑, 어쩌면 영원토록 Goodbye my love, The tide waits for me 안녕 내사랑, 바다가 나를 기다린다 Who knows when we shall meet again 우리가 언제 다시 만날지는 아무도 모른다 If ever 정말인가! But time 하지만 시간은 keeps flowing like a river (on and on) to the sea, to the sea 강이 쉼없이 바다로, 바다로 흐르듯 계속 흐른다
Till it's gone forever 영원이 끝날때 까지 Gone forever 영원의 끝 Gone forevermore 언제나의 끝
Goodbye my friends, Maybe forever 안녕 내친구들, 어쩌면 영원토록 Goodbye my friends, The stars wait for me 안녕 내친구들, 별들이 나를 기다리지 Who knows where we shall meet again 우리가 어디서 다시 만날지는 아무도 모르지 If ever 정말인가! But time 하지만 시간은 Keeps flowing like a river (on and on) to the sea, to the sea 강이 쉼없이 바다로, 바다로 흐르듯 계속해서 흐른다
Till it's gone forever 영원이 끝날때 까지 Gone forever 영원의 끝 Gone forevermore 언제나의 끝 Never mind 걱정하지마 Never mind 괜찮아
Outside the rain begins and it may never end So cry no more on the shore a dream Will take us out to sea Forever more forever more Close your eyes and dream And and you can be with me 'Neath the waves through the caves of hours Long forgotten now We're all alone we're all alone
Close the window calm the light And it will be alright No need to bother now Let it out let it all begin Learn how to pretend
Once a story's told It can't help but grow old Roses do lovers too So cast your seasons to the wind And hold me dear oh hold me dear
Close the window calm the light And it will be alright No need to bother now Let it out let it all begin All's forgotten now We're all alone oh oh we're all alone Close the window calm the light And it will be alright No need to bother now Let it out let it all begin All's forgotten now We're all alone we're all alone Let it out let it all begin Owe it to the wind my love
Who knows what tomorrow brings In a world, few hearts survive All I know is the way I feel When it's real, I keep it alive
The road is long, there are mountains in our way But we climb a step every day
Love lift us up where we belong Where the eagles cry, on a mountain high Love lift us up where we belong Far from the world below, up where the clear wind blow
Some hang on to "used to be" Live their lives, looking behind All we have is here and now All our life, out there to find
The road is long, there are mountains in our way But we climb them a step every day
Love lift us up where we belong Where the eagles cry, on a mountain high Love lift us up where we belong Far from the world below, up where the clear winds blow
Time goes by No time to cry Life's you and I Alive today
Love lift us up where we belong Where the eagles cry, on a mountain high Love lift us up where we belong Far from the world below, up where the clear winds blow ...
I change the world I change the world I change the world I want to change the world Non ??짢 cos??짭 che passo i giorni baby Come stai? Sei stata l??짭 E adesso torni lady hey, con chi stai? Io sto qui e guardo il mare sto con me, mi faccio anche da mangiare
si ??짢 cos??짭, ridi pure ma non ho pi??쨔 paure di restare...
Senza una donna come siamo lontani. Senza una donna sto bene anche domani. Senza una donna che m'ha fatto morir. Senza una donna hah... hah... ??? meglio cos??짭.
Non ??짢 cos??짭 che puoi comprarmi baby tu lo sai... ??짢 un po' pi??쨔 gi??쨔 che devi andare lady (al cuore?) yes, se ce l'hai.
Io ce l'ho vuoi da bere guardami, sono un fiore.
B??짤h non proprio cos??짭 ridi pure ma non ho pi??쨔 paure di restare...
Senza una donna come siamo lontani. Senza una donna sto bene anche domani. Senza una donna che m'ha fatto morir
Io sto qui e guardo il mare ma perch??짤 continuo a parlare
non lo so ridi pure ma non ho pi??쨔 paure (forse) di restare...
Senza una donna come siamo lontani. Senza una donna sto bene anche domani. Senza una donna che m'ha fatto morir. Senza una donna vieni qui, come on here!
No more timing each tear that falls from my eyes I'm not hiding the remedy to cure this old heart of mine
CHORUS:
I can dream about you If I can't hold you tonight I can dream about you You know how to hold me just right
REPEAT CHORUS
Moving sidewalks, I don't see under my feet Climbing up from down here below where the streets see me lonely for you.
CHORUS
I can dream about you I'm gonna press my lips against you and hold you tight to me I can dream about you You know you got me spellbound what else can it be
Moving sidewalks, I don't see under my feet Climbing up from the pain in my heart 'cause it's you that I need.
I don't understand it I can't keep my mind off loving you Ooo, now baby, I'm caught up in the magic I see in you There's one thing to do
I'm not proud, I was wrong and the truth is hard to take I felt sure we had enough but our love went overboard lifeboat lies lost at sea I've been trying to reach your shore waves of doubt keep drowning me All the dreams that we were building we never fulfilled them could be better, should be better for lessons in love
For restless eyes egos burn and the mold is hard to break now we've waded in too deep and love is overboard heavy hearts token words all the hopes I ever had fade like footprints in the sand
All the homes that we were building we never lived in could be better, should be better lessons in love if we lose the time before us the future will ignore us we should use it, we could use it, yeah Lessons in love
Lost without love...
Lessons in love When will you ever learn
Lessons in love When there's nowhere left to turn
Lessons in love Don't let your spirit burn
Lessons in love I'll wait 'till you return
All the dreams that we were building we never fulfilled them could be better, should be better for lessons in love All the homes that we were building we never lived in could be better, should be better lessons in love if we lose the time before us the future will ignore us we should use it, we could use it, yeah lessons in love
It's not unusual to be loved by anyone It's not unusual to have fun with anyone but when I see you hanging about with anyone It's not unusual to see me cry, oh I wanna' die It's not unusual to go out at any time but when I see you out and about it's such a crime if you should ever want to be loved by anyone, It's not unusual it happens every day no matter what you say you find it happens all the time love will never do what you want it to why can't this crazy love be mine It's not unusual, to be mad with anyone It's not unusual, to be sad with anyone but if I ever find that you've changed at anytime it's not unusual to find out that I'm in love with you whoa-oh-oh-oh-oh
I can remember when we walked together Sharing a love I thought would last forever Moonlight to show the way so we can follow Waiting inside her eyes was my tomorrow Then something changed mind her kisses told me I had mo loving arms to hold me
(rep) Everyday I wake up Then I start to break up Lonely day I start out Then I cry my heart out Lonely is a man without love Every day I wake up Then I start to break up knowing that it's cloudy above Everyday I start out Then I cry my heart out Lonely is a man without love
I cannot face this world that's falling down on me So if you see my girl, please send her home to me Tell her about my heart that's slowly Say I can't stop myself from crying
Crazy, I'm crazy for feeling so lonely I'm crazy, crazy for feeling so blue I knew you'd love me as long as you wanted And then someday you'd leave me for somebody new
Worry, why do I let myself worry? Wondering what in the world did I do? Crazy for thinking that my love could hold you I'm crazy for trying and crazy for crying
And I'm crazy for loving you Crazy for thinking that my love could hold you I'm crazy for trying and crazy for crying And I'm crazy for loving you.
There's a little bird Somebody sent down to Earth To live along the wind Blowing on the wind And she sleeps on the wind This little bird, somebody sent
Light and fragile And feathered sky blue Thin and graceful The sun shining through She flies so high up in the sky Way out of reach of human eyes
Light and fragile And feathered sky blue Thin and graceful The sun shining through She flies so high up in the sky Way out of reach of human eyes
Light and fragile And feathered sky blue Thin and graceful The sun shining through And the only time that she touches ground Is when that little bird, little bird
Is when that little bird, little bird Is when that little bird, little bird Is when that little bird dies -
When the road gets dark And you can no longer see Just let my love throw a spark And have a little faith in me
And when the tears you cry Are all you can believe Just give these loving arms a try baby And have a little faith in me
And have a little faith in me Have a little faith in me Have a little faith in me Have a little faith in me
When your secret heart Cannot speak so easily Come here darlin' From a whisper start To have a little faith in me
And when your back's against the wall Just turn around and you, you will see I will catch you, I will catch your fall baby Just have a little faith in me
And have a little faith in me Have a little faith in me Have a little faith in me Have a little faith in me
Well I've been loving you for such a long time girl Expecting nothing in return just for for you to have a little faith in me 'Cause see time, time is our friend 'Cause for us there is no end And all you gotta do is a have a little faith in me I said I will hold you up I will hold you up And your love gives me strength in love So have a little faith in love I said a hey hey all you gotta do for me girl is have a little bit of faith in me
Welcome to your life There’s no turning back Even while we sleep We will find you Acting on your best behaviour Turn your back on mother nature Everybody wants to rule the world
It’s my own design It’s my own remorse Help me to decide Help me make the most Of freedom and of pleasure Nothing ever lasts forever Everybody wants to rule the world
There’s a room where the light won’t find you Holding hands while the walls come tumbling down When they do I’ll be right behind you
So glad we’ve almost made it So sad they had to fade it Everybody wants to rule the world
I can’t stand this indecision Married with a lack of vision Everybody wants to rule the world Say that you’ll never never never never need it One headline why believe it ? Everybody wants to rule the world
All for freedom and for pleasure Nothing ever lasts forever Everybody wants to rule the world
Just a still town girl on a Saturday night lookin' for the fight of her life In the real time world no one sees her at all they all say she's crazy Locking rhythms to the beat of her heart changing woman into life She has danced into the danger zone when a dancer becomes a dance It can cut you like a knife if the gift becomes the fire On a wire between will and what will be She's a maniac maniac on the floor And she's dancing like she's never danced before She's a maniac maniac on the floor And she's dancing like she's never danced before On the ice build iron sanity is a place most never see It's a hard warm place of mystery touch it but can't hold it You work all your life for that moment in time it could come or pass you by It's a push of the world but there's always a chance If the huner stays the night There's a cold connective heat struggling stretching for defeat Never stopping with her head against the wind She's a maniac maniac I sure know And she's dancing like she's never danced before She's a maniac maniac I sure know And she's dancing like she's never danced before
It can cut you like a knife if the gift becomes the fire On a wire between will and what will be She's a maniac maniac I sure know And she's dancing like she's never danced before She's a maniac maniac I sure know And she's dancing like she's never danced before maniac maniac I sure know And she's dancing like she's never danced before
na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na life na na na na na live is life na na na na na da ba da ba ba life na na na na na life na na na na na when we all get the power we all get the past every minute of an hour don't think about the rest and you all get the power you all get the past when everyone gets everything and every song everybody sings live is life na na na na na live is life na na na na na live is life na na na na na da da ba ba ba life na na na na na live is life and we all feel the power live is life get up stand up and dance live is life when the feeling of the people live is life is the feeling of the dance when we all get the power we all get the past every minute of an hour don't think about the rest and you all get the power you all get the past when everyone gets everything and every song everybody sings live is life na na na na na live is life na na na na na da ba da ba ba life na na na na na live is life na na na na na life na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na life na na na na na live is life na na na na na da da ba ba ba life na na na na na live is life na na na na na And you call when it's over You call it should last every minute of the future is a memory of the past cause we all gave the power we all gave the past when everyone gave everything and every song everybody sings live is life
In Liverpool On Sunday No traffic On the avenue The light is pale and thin Like you No sound, down In this part of town Except for the boy in the belfry He's crazy, he's throwing himself Down from the top of the tower Like a hunchback in heaven He's ringing the bells in the church For the last half an hour He sounds like he's missing something Or someone that he knows he can't Have now and if he isn't I certainly am
Homesick for a clock That told the same time sometimes you made no sense to me if you lie on the ground in somebody's arms you'll probably swallow some of their history
And the boy in the belfry He's crazy, he's throwing himself Down from the top of the tower Like a hunchback in heaven He's ringing the bells in the church For the last half an hour He sounds like he's missing something Or someone that he knows he can't Have now and if he isn't I certainly am
I'll be the girl who sings for my supper You'll be the monk whose forehead is high He'll be the man who's already working Spreading a memory all through the sky
In Liverpool On Sunday No reason to even remember you now
Except for the boy in the belfry He's crazy, he's throwing himself Down from the top of the tower Like a hunchback in heaven He's ringing the bells in the church For the last half an hour He sounds like he's missing something Or someone that he knows he can't Have now and if he isn't I certainly am