Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:15 | ||||
we know hip hop
Ain't nobody stoppin' me Ain't nobody stoppin' me 유메미테탄쟈나이 손나아마쿠나이 life 시쯔즈케테루와 fight keep my head up to the sky 다레요리쯔요이 my pride 카조에키레나이 prize 토키니와 trouble some night 소레데모 not gon' cry I'm on top 오이쯔케나이 I'm so hot 마치가이나이 I can't stop 시바라레나이 that's my way Ain't nobody stoppin' me U feel the heat 소우요콘나 beat 타다노 dream 치가우코레와 real 신지나이 나라바키에테 please Cuz I'm a Queen of Hip Pop U feel the heat 쯔레테쿠와 so deep 타다노 freak 치가우 I'm for real 신지타이 나라바 rock with me Yes I'm a Queen of Hip Pop 유메와미룬쟈나이 테니스루노가 sky 코와쿠난카나이 keep yo head up to the sky 마못떼소노 pride 무다니시나이데 time 신지테 you're so fine never run never hide I'm on top 쯔이테코레루 I'm so hot 마치가이나쿠 I can't stop 노보리쯔메루 that's my way Ain't nobody stoppin' me U feel the heat 소우요콘나 beat 타다노 dream 치가우코레와 real 신지나이 나라바키에테 please Cuz I'm a Queen of Hip Pop U feel the heat 쯔레테쿠와 so deep 타다노 freak 치가우 I'm for real 신지타이 나라바 rock with me Yes I'm a Queen of Hip Pop 소우타시카니 even a queen gets lonely too lonely too But 소우코코마데 I stand alone stand alone So do u just trust in yourself Ain't nobody stoppin' me U feel the heat 소우요콘나 beat 타다노 dream 치가우코레와 real 신지나이 나라바키에테 please Cuz I'm a Queen of Hip Pop U feel the heat 쯔레테쿠와 so deep 타다노 freak 치가우 I'm for real 신지타이 나라바 rock with me Yes I'm a Queen of Hip Pop U feel the heat 소우요콘나 beat 타다노 dream 치가우코레와 real 신지나이 나라바키에테 please Cuz I'm a Queen of Hip Pop U feel the heat 쯔레테쿠와 so deep 타다노 freak 치가우 I'm for real 신지타이 나라바 rock with me Yes I'm a Queen of Hip Pop Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Ain't nobody stoppin' me Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Dance Ain't nobody stoppin' me |
||||||
2. |
| 3:11 | ||||
Want me, want me はじく飛ぶ
[Want me, want me 하지케토부] Want me, want me 튀어올라 胸のボタン 焦りすぎて [무네노보탕 아세리스기테] 가슴의 단추... 너무 서둘러서 waitaminute ちょっと待った [waitaminute 촛토 맛타] waitaminute 잠깐만 기다려 落ち着いて手取り足取り [오치츠이테 테토리아시토리] 좀 진정하고 손을 잡고 발을 맞춘후 手こずる二人は like a virgin [테코즈루후타리와 like a virgin] 쩔쩔매는 두사람은 like a virgin でも忘れないでね Trojan [데모와스레나이데네 Trojan] 그치만 잊지말아줘 Trojan I am oochie. la la poppin' coochie 押さえ切れずに want me. baby [오사에키레즈니 want me. baby] 결국 참지못하고 want me. baby oh boy. you are sooooo hot こんな氣分は久しぶり [콘나키분와히사시부리] 이런 기분은 오랜만이야 もう何度も繰り返してるのに [모-난도모 쿠리카에시테루노니] 벌써 몇번째 반복하는데도 Ah..... hey gimme one mo' stroke Ah ah I can do you Yeah yeah You can do me Anything you want me to do I can do you. I can do you すみからすみまで [스미카라스미마데] 구석부터 구석까지 うらから おもてまで [우라카라 오모테마데] 뒤부터 앞까지 どこもかしこも [도코모카시코모] 여기저기 Baby, let me taste it. taste it. 言葉の無い會話 [코토바노나이카이와] 말이 없는 대화 Up & down. in & out こうやってbounce wit me [코-얏테 bounce wit me] 이렇게 bounce wit me Want me, want me はじく飛ぶ [Want me, want me 하지케토부] Want me, want me 튀어올라 胸のボタン 焦りすぎて [무네노보탕 아세리스기테] 가슴의 단추... 너무 서둘러서 waitaminute ちょっと待った [waitaminute 촛토 맛타] waitaminute 잠깐만 기다려 落ち着いて手取り足取り [오치츠이테 테토리아시토리] 좀 진정하고 손을 잡고 발을 맞춘후 手こずる二人は like a virgin [테코즈루후타리와 like a virgin] 쩔쩔매는 두사람은 like a virgin でも忘れないでね Trojan [데모와스레나이데네 Trojan] 그치만 잊지말아줘 Trojan I am oochie. la la poppin' coochie 押さえ切れずに want me. baby [오사에키레즈니 want me. baby] 결국 참지못하고 want me. baby Oh boy. 少し飛ばしすぎ [Oh boy. 스코시토바시스기] Oh boy. 좀 성급한것 같아 Why don't we tryna go nice & slow 1 2 3 4 take a breath. look @ my eyes 刺激に慣れてくるまで slow down [시게키니나레테쿠루마데 slow down] 자극에 길들여질때까지 slow down Ooo~~~♪ スミカラスミマデ [스미카라스미마데 ] 구석부터 구석까지 ウラカラオモテマデ [우라카라 오모테마데] 뒤부터 앞까지 ドコモカシコモ [도코모카시코모] 여기저기 Baby, let me taste it. taste it. あきれるほどに [아키레루호도니] 질릴정도로 Want me, want me はじく飛ぶ [Want me, want me 하지케토부] Want me, want me 튀어올라 胸のボタン 焦りすぎて [무네노보탕 아세리스기테] 가슴의 단추... 너무 서둘러서.. waitaminute ちょっと待った [waitaminute 촛토 맛타] waitaminute 잠깐만 기다려 落ち着いて手取り足取り [오치츠이테 테토리아시토리] 좀 진정하고 손을 잡고 발을 맞춘후 手こずる二人は like a virgin [테코즈루후타리와 like a virgin] 쩔쩔매는 두사람은 like a virgin でも忘れないでね Trojan [데모와스레나이데네 Trojan] 그치만 잊지말아줘 Trojan I am oochie. la la poppin' coochie 押さえ切れずに want me. baby [오사에키레즈니 want me. baby] 결국 참지못하고 want me. baby Ha ha ha ha touch it. touch it. touch it. ×4 No body can do you do you like me No body can do me do me like you Ha ha ha ha touch it. touch it. touch it. ×2 |
||||||
3. |
| 4:09 | ||||
浮かない顔した Boys and Girls
우카나이카오시타 Boys and Girls 아무 표정 없는 Boys and Girls なあなあ狀態 in da club 나아나아죠오타이 in da club 그저 그런 분위기의 in da club それならこんな Style はどう? 소레나라콘나 Style 와도우? 그렇다면 이런 Style은 어때? これならもう Don't worry no more 코레나라모오 Don't worry no more 이 거 라면 이제 Don't worry no more 後から後から On this beat 아토카라아토카라 On this beat 다음부터 다음부터는 On this beat 聲に出せばほら調子いい 코에니다세바호라쵸오시이이 소리를 내면 봐 기분 좋아 後は少しだけ Rum Magic (Rum, Rum Magic) 아토와스코시다케 Rum Magic (Rum, Rum Magic) 다음엔 조금만 Rum Magic (Rum, Rum Magic) White-T, Blue jeans さあ Gridin' * (Say) Wo-Wo-Wa-Wa / Wo-Wo-Wa-Wa 敎えて Where's da 'WoWa' 오시에테 Where's da 'WoWa' 가르쳐 줘 Where's da 'WoWa' 手上げて Who's da 'WoWa' 테아게테 Who's da 'WoWa' 손을 들고 Who's da 'WoWa' (Say) Wo-Wo-Wa-Wa / Wo-Wo-Wa-Wa そんな風もっと 'WoWa' (WoWa) 손나후우못또 'WoWa' (WoWa) 그런 식으로 좀 더 'WoWa' (WoWa) I wanna hear you say 'WoWa' (Say) Wo-Wo-Wa-Wa / Wo-Wo-Wa-Wa WoWaWoWaWoWaWoWa WoWaWoWaWoWaWoWa 上から下へ隙間なく 우에카라시타에스키마나쿠 위에서부터 아래까지 빈틈없이 色取り取り Any Type of Shoes 이로토리도리 Any Type of Shoes 각양각색의 Any Type of Shoes 揃って足踏みならす Rule 소롯떼아시후미나라스 Rule 모두 모여서 발을 굴려야 하는 Rule 手を取り輪になり Feel so good 테오토리와니나리 Feel so good 손을 잡고 원을 만들어 Feel so good この手の Race なら勝負あり 코노테노 Race 나라쇼오부아리 이 정도 실력의 Race 라면 승부 볼만 해 Entry したいなら Shake your body Entry 시타이나라 Shake your body Entry 하고 싶다면 Shake your body (3, 2, 1...Start) Baby Goal まで Come wit' me Baby Goal 마데 Come wit' me Baby Goal 까지 Come wit' me * repeat (WoWa) I can take it to the Floor (I can take it to the floor) (WoWa) Poppin' Poppin', Stompin' Stompin' (WoWa) I can take it to the floor (I can take it to the floor) (WoWa) Poppin' Poppin', Stompin' Stompin' (Say) Wo-Wo-Wa-Wa / Wo-Wo-Wa-Wa 敎えて Where's da 'WoWa' 오시에테 Where's da 'WoWa' 가르쳐 줘 Where's da 'WoWa' 手上げて Who's da 'WoWa' 테아게테 Who's da 'WoWa' 손을 들고 Who's da 'WoWa' (Say) Wo-Wo-Wa-Wa / Wo-Wo-Wa-Wa そんな風もっと 'WoWa' (WoWa) 손나후우못또 'WoWa' (WoWa) 그런 식으로 좀 더 'WoWa' (WoWa) I wanna hear you say 'WoWa' (Say) Wo-Wo-Wa-Wa / Wo-Wo-Wa-Wa WoWaWoWaWoWaWoWa 少し雰圍氣變えてみない? 스코시훈이키카에테미나이? 조금 분위기 바꿔 보지 않을래? I can read yo mind, read yo mind, read yo mind, read yo mind I'mma make u mine, make, u mine, make u mine, make u mine WoWa-WoWa, WoWa-WoWa, WoWa-WoWa, WoWa-WoWa Hot 2nite, hot 2nite / Feel so high, feel so high (Yeah hit again, C'mon...Hu) * repeat |
||||||
4. |
| 3:40 | ||||
I know that they don't like me
(but it's OK, I don't give a ****) 勝手なイメ-ジ抱いて會った事すら無いのに 캇테나이메-지다이테앗타코토스라나이노니 멋대로 이미지를 만들어 놓고는 만난 적도 없으면서 Haters're almost nothing to me (見たくないなら見なけりゃいいじゃん) (미타쿠나이나라미나케랴이이쟝) (보기 싫으면 안 보면 그만이잖아) 別にあたしもどうでもいいの 他人事のよう 베쯔니아타시모도우데모이이노 히토고토노요오 딱히 나도 별로 신경 쓰지 않는 걸 다른 사람 일처럼 This is for all of my fans Yeah, this is for all of my fans 變わらない愛に 카와라나이아이니 변하지 않는 사랑에 言わずにいられない thank yous 이와즈니이라레나이 thank yous 말하지 않을 수 없어 thank yous Y'all r the ones that made it happen この進化の全ての源 코노신카노스베테노미나모토 이 진화의 모든 것이 담긴 근원 I'll share my good,,,, goodies * So I --- I wanna sing for y'all Oh --- So now, 一緖に歌って Oh --- So now, 잇쇼니우탓테 Oh --- So now, 함께 노래 하고 yeah --- Sing along with me, whoa C'mon --- I wanna, I wanna show you my love So I --- I wanna dance for y'all Oh --- Hey now, 一緖に踊って Oh --- Hey now, 잇쇼니오돗떼 Oh --- Hey now, 함께 춤추고 yeah --- I just wanna show you my love Then, everybody show me ya love わかる人達だけ ( you and you and you and you) 와카루히토다치다케 ( you and you and you and you) 알고 있는 사람들만이 ( you and you and you and you) トリップ出來る世界 trust me, I can take you there 토립푸데키루세카이 trust me, I can take you there 여행할 수 있는 세계 trust me, I can take you there 何もかも始めてのエクスペリエンス 나니모카모하지메테노에쿠스페리엔스 모든 것이 새로운 경험 噓じゃないから身を任せて ( open up ya mind) 우소쟈나이카라미오마카세테 ( open up ya mind) 거짓이 아니니 몸을 맡겨 봐 ( open up ya mind) もっと近くに感じるように 못또치카쿠니칸지루요오니 좀 더 가까이서 느낄 수 있도록 感度をあげて ya feel me? 칸도오아게테 ya feel me? 감도를 높여 봐 ya feel me? This is for all of my fans Yeah, this is for all of my fans ポジィティヴな反應に 포지티브나한노오니 긍정적인 반응에 更に應えたい thank yous 사라니코타에타이 thank yous 더욱 보답해 주고 싶어 thank yous Y'all r the ones that made it happen この光の輝きの源 코노히카리노카가야키노미나모토 이 찬란한 빛의 근원 I'll share my world * repeat ほらほら shake it like this 호라호라 shake it like this 봐봐 이것 봐 shake it like this 上がりきったままで下がらないで 아가리킷타마마데사가라나이데 잔뜩 부풀어 오른 그대로 낮추지 마 どうせならばブチキレテしまえ 도우세나라바부치키레테시마에 어차피 이렇게 된 김에 저질러 버려 Let's go, we won't stop 突っ走るステ-ジに終わりは來ない 쯧빠시루스테-지니오와리와코나이 내달리는 무대에 끝은 오지 않아 目をそらさないで baby, baby, baby 메오소라사나이데 baby, baby, baby 눈을 돌리지 마 baby, baby, baby So I,,,,,,,, * repeat 2 Times |
||||||
5. |
| 4:23 | ||||
誰にも止められない girl talk
(다레니모 토메라레나이 girl talk) 누구도 멈출 수가 없는 girl talk 淚出るほどに笑うと (나미다 데루 호도니 와라우토) 눈물이 날 정도로 웃으면 ストレスさえ吹き飛ばす どっか遠く (스토레스사에 후키토바스 돗카 토-쿠) 스트레스조차도 어딘가 멀리 사라지지 We always talkin' about our lil' secret 誰にも割りこめない girl talk (다레니모 와리코메나이 girl talk) 누구도 껴들 수 없는 girl talk エスカレ-トするレイディ-ス達と (에스카레-토 스루 레-디-스타치토) 점점 늘어나는 여자들과 함께 かまわずハメ外しておかないと (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) 개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼 そういつでも girls just wanna have fun (소- 이츠데모 girls just wanna have fun) 그래, 언제나 girls just wanna have fun ねえ、わかるでしょ? (네- 와카루데쇼) 있잖아, 알지? 夢中な氣持ち また戀をしたの (무츄-나 키모치 마타 코이오 시타노) 열중하는 마음을… 또 사랑을 했어 so, homie girls, 聞いて my story (so, homie girls, 키이테 my story) so, homie girls, 들어봐 my story ちょっとfairy taleのような話 (촛토 fairy tale노 요-나 하나시) 조금은 fairy tale 같은 이야기 それはfantasy (소레와 fantasy) 그건 fantasy It's everything about boy He & his & him 打ち明けるディテ-ル 聲を潛めながら (우치아케루 디테-루 코에오 히소메나가라) 자세한 일을 밝히지, 목소리를 죽이고 Sex and the city みたいに (Sex and the city 미타이니) Sex and the city 처럼… 誰にも止められない girl talk (다레니모 토메라레나이 girl talk) 누구도 멈출 수가 없는 girl talk 淚出るほどに笑うと (나미다 데루 호도니 와라우토) 눈물이 날 정도로 웃으면 ストレスさえ吹き飛ばす どっか遠く (스토레스사에 후키토바스 돗카 토-쿠) 스트레스조차도 어딘가 멀리 사라지지 We always talkin' about our lil' secret 誰にも割りこめない girl talk (다레니모 와리코메나이 girl talk) 누구도 껴들 수 없는 girl talk エスカレ-トするレイディ-ス達と (에스카레-토 스루 레-디-스타치토) 점점 늘어나는 여자들과 함께 かまわずハメ外しておかないと (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) 개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼 そういつでも girls just wanna have fun (소- 이츠데모 girls just wanna have fun) 그래, 언제나 girls just wanna have fun かなりショッキングな告白に思わず顔見合わせて (카나리 숏킹구나 코쿠하쿠니 오모와즈 카오 미아와세테) 꽤 쇼킹한 고백에 무심코 서로 얼굴을 마주보고 Honey, are you serios? 今すぐにsay good bye to him (이마 스구니 say good bye to him) 지금 바로 say good bye to him 一人になっても always be there for you (히토리니 낫테모 always be there for you) 혼자가 되어도 always be there for you 女同士も捨てたもんじゃないの (온나도-시모 스테타 몬쟈나이노) 여자친구도 쓸모 없는게 아니야! yeah... that's true 慰めあえば强氣になれる (나구사메아에바 츠요키니 나레루) 서로 위로하면 강해질 수 있어 テルマ&ルイ-ズみたいに (테루마 & 루이-즈미타이니) 델마와 루이스처럼… 誰にも止められない girl talk (다레니모 토메라레나이 girl talk) 누구도 멈출 수가 없는 girl talk 淚出るほどに笑うと (나미다 데루 호도니 와라우토) 눈물이 날 정도로 웃으면 ストレスさえ吹き飛ばす どっか遠く (스토레스사에 후키토바스 돗카 토-쿠) 스트레스조차도 어딘가 멀리 사라지지 We always talkin' about our lil' secret 誰にも割りこめない girl talk (다레니모 와리코메나이 girl talk) 누구도 껴들 수 없는 girl talk エスカレ-トするレイディ-ス達と (에스카레-토 스루 레-디-스타치토) 점점 늘어나는 여자들과 함께 かまわずハメ外しておかないと (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) 개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼 そういつでも girls just wanna have fun (소- 이츠데모 girls just wanna have fun) 그래, 언제나 girls just wanna have fun (誰にも割りこめない girl talk) (다레니모 와리코메나이 girl talk) (누구도 껴들 수 없는 girl talk) du ru ru tu 鼻歌まじりで (du ru ru tu 하나우타마지리데) du ru ru tu 콧노래를 섞어가며 (かまわずハメ外しておかないと) (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) (개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼) du ru ru tu 飮み明かせば (du ru ru tu 노미아카세바) du ru ru tu 밤새 마시면 (誰にも割りこめない girl talk) (다레니모 와리코메나이 girl talk) (누구도 껴들 수 없는 girl talk) 何にも怖くない (난니모 코와쿠나이) 아무것도 두렵지 않아 (かまわずハメ外しておかないと) (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) (개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼) 今日も明日もずっと We gonn' talk (쿄-모 아스모 즛토 We gonn' talk) 오늘도 내일도 계속 We gonn' talk Oh, girl friends... alright 打ち明けるディテ-ル 聲を潛めながら (우치아케루 디테-루 코에오 히소메나가라) 자세한 일을 밝히지, 목소리를 죽이고 Sex and the city みたいに (Sex and the city 미타이니) Sex and the city 처럼… 誰にも止められない girl talk (다레니모 토메라레나이 girl talk) 누구도 멈출 수가 없는 girl talk 淚出るほどに笑うと (나미다 데루 호도니 와라우토) 눈물이 날 정도로 웃으면 ストレスさえ吹き飛ばす どっか遠く (스토레스사에 후키토바스 돗카 토-쿠) 스트레스조차도 어딘가 멀리 사라지지 We always talkin' about our lil' secret 誰にも割りこめない girl talk (다레니모 와리코메나이 girl talk) 누구도 껴들 수 없는 girl talk エスカレ-トするレイディ-ス達と (에스카레-토 스루 레-디-스타치토) 점점 늘어나는 여자들과 함께 かまわずハメ外しておかないと (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) 개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼 そういつでも girls just wanna have fun (소- 이츠데모 girls just wanna have fun) 그래, 언제나 girls just wanna have fun 誰にも止められない girl talk (다레니모 토메라레나이 girl talk) 누구도 멈출 수가 없는 girl talk 淚出るほどに笑うと (나미다 데루 호도니 와라우토) 눈물이 날 정도로 웃으면 ストレスさえ吹き飛ばす どっか遠く (스토레스사에 후키토바스 돗카 토-쿠) 스트레스조차도 어딘가 멀리 사라지지 We always talkin' about our lil' secret 誰にも割りこめない girl talk (다레니모 와리코메나이 girl talk) 누구도 껴들 수 없는 girl talk エスカレ-トするレイディ-ス達と (에스카레-토 스루 레-디-스타치토) 점점 늘어나는 여자들과 함께 かまわずハメ外しておかないと (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) 개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼 そういつでも girls just wanna have fun (소- 이츠데모 girls just wanna have fun) 그래, 언제나 girls just wanna have fun (誰にも割りこめない girl talk) (다레니모 와리코메나이 girl talk) (누구도 껴들 수 없는 girl talk) du ru ru tu 鼻歌まじりで (du ru ru tu 하나우타마지리데) du ru ru tu 콧노래를 섞어가며 (かまわずハメ外しておかないと) (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) (개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼) du ru ru tu 飮み明かせば (du ru ru tu 노미아카세바) du ru ru tu 밤새 마시면 (誰にも割りこめない girl talk) (다레니모 와리코메나이 girl talk) (누구도 껴들 수 없는 girl talk) 何にも怖くない (난니모 코와쿠나이) 아무것도 두렵지 않아 (かまわずハメ外しておかないと) (카마와즈 하메하즈시테 오카나이토) (개의치 않고 흥에 겨워하지 않으면 안돼) 今日も明日もずっと We gonn' talk (쿄-모 아스모 즛토 We gonn' talk) 오늘도 내일도 계속 We gonn' talk Baby talk to me yeah |
||||||
6. |
| 4:19 | ||||
Tell me what you wanna do
同じ道たどっても 오나지미치타돗떼모 같은 길을 되짚어도 行き着く先はかわらない わかりきってるのに 유키쯔쿠사키와카와라나이 와카리킷테루노니 갈 곳은 변하지 않아 다 알고 있는데 それでも走らされてる 意味もなく rail のうえを 소레데모하시라사레테루 이미모나쿠 rail 노우에오 그래도 달려야만 해 의미도 없이 rail 위를 ただの pretty doll になっても何も始まらないのに 타다노 pretty doll 니낫떼모나니모하지마라나이노니 평범한 pretty doll 이 돼도 아무 것도 시작 되지 않는데 私らしくあるために必要な pride みにつける 와타시라시쿠아루타메니히쯔요오나 pride 미니쯔케루 나답게 하기 위해서 필요한 pride 만을 지켜 時に弱さもみせるの 君にだけ君だけには 토키니요와사모미세루노 키미니다케키미다케니와 때로는 약한 모습도 보이는 걸 너에게만 너에게만은 うるさい雜音拔け出して 必要な未來みつける 우루사이자쯔온누케다시테히 쯔요오나미라이미쯔케루 시끄러운 잡음 속에서 빠져 나와 필요한 미래를 찾아 내 どんな遠回りだっていい いつも きっと そう自分しだい 돈나토오마와리닷떼이이 이쯔모 킷토 소우지분시다이 아무리 먼 길로 돌아가는 거라 해도 상관 없어 언제나 꼭 그렇게 나 하기 나름일테니 * Any kind of time I am free you know because that I am free 余計なモノは何一ついらない 요케이나모노와나니히토츠이라나이 쓸 데 없는 건 무엇 하나 필요 없어 Any kind of time I am freee you know because that I am free どんな時代(とき)がきても I live 强くいたい 돈나토키가키테모 I live 쯔요쿠이타이 어떤 일이 닥친대도 I live 강하게 살고 싶어 Tell me what you wanna do 求められてるままの場所も 모토메라레테루마마노바쇼모 다른 사람이 원하는 그대로의 장소도 きっと惡くない but つまらない 킷토와루쿠나이 but 쯔마라나이 분명 나쁘진 않아 but 재미 없어 何かを變えたくて何かを傳えようとして 나니카오카에타쿠테나니카오쯔타에요우토시테 무언가를 바꾸고 싶어서 무언가를 전하려 하고 時に責められ くらう衝擊 痛く切ないけど 토키니세메라레 쿠라우쇼오게키 이타쿠세츠나이케도 때로 비난을 당해 받는 충격은 아프고 슬프지만 私らしくあるために必要な pride みにつける 와타시라시쿠아루타메니히쯔요오나 pride 미니쯔케루 나답게 하기 위해서 필요한 pride 만을 지켜 時に弱さもみせるの 君にだけ君だけには 토키니요와사모미세루노 키미니다케키미다케니와 때로는 약한 모습도 보이는 걸 너에게만 너에게만은 うるさい雜音拔け出し て必要な未來みつける 우루사이자쯔온누케다시테히 쯔요오나미라이미쯔케루 시끄러운 잡음 속에서 빠져 나와 필요한 미래를 찾아 내 どんな遠回りだっていい 守るモノは いつも ここに 돈나토오마와리닷떼이이 마모루모노와 이쯔모 코코니 아무리 먼 길로 돌아가는 거라 해도 상관 없어 지킬 것은 언제나 여기에 * repeat 見捨てぬ夢をその胸に抱け 미스테누유메오코노무네니다케 내버릴 수 없는 꿈을 그 가슴에 품어 あきらめず 突き進め ありのままに Hey girls 아키라메즈 쯔키스스메 아리노마마니 Hey girls 포기 하지 말고 돌진해 있는 그대로 Hey girls 全て脫ぎ捨て今夜は朝まで 스베테누기스테콘야와아사마데 모든 걸 벗어 던지고 오늘 밤은 아침까지 踊り明かせ もっと騷げ ありのままに Hey girls 오도리아카세 못또사와게 아리노마마니 Hey girls 밤 새 춤을 춰 좀 더 떠들어 있는 그대로 Hey girls * repeat 2 Times |
||||||
7. |
| 4:15 | ||||
[가사]
もっと boom boom ヴォリュムアップ zoom zoom スピドアップ I yi yi yi yi わけも泣くがみ上げてくるの oh baby boy, I’m so proud of ya 不滅のロックスタかき鳴らすギタ グラマラスなジョカ堂と登場 lookin’ so hot hot 火のついたキャノンボル ma… my darling my darling, I love you too much 狂い出す一手前 琴線にれまくって can’t resist 逆らえないグルヴ hit me now いつものように あのダティ。サウンドうねらせたディストション もっとboom boomヴォリュムアップ zoom zoomスピドアップ I yi yi yi yi わけも泣くがみ上げてくるの oh baby boy, I’m so proud of ya 不滅のロックスタかき鳴らすギタ グラマラスなジョカ堂と登場 lookin’ so hot hot 火のついたキャノンボル ma… my darling Cool dude 目眩さえ誘う love beams まき散らさないで Oh, oh! Can’t wait り占めの時間 don’t be late パパラッチ蹴散らして ハネ-ムンみたいにりむジェット (ミリオンどころじゃないビリオンうならせる アラブのセレブも驚く成り上がり But, money ain’t a thing (all need is you) ああしたい こうしたいってわがまま 無件で聞いてあげる ただ君を愛す my darling もっとboom boomヴォリュムアップ zoom zoomスピドアップ I yi yi yi yi わけも泣くがみ上げてくるの oh baby boy, I’m so proud of ya 不滅のロックスタかき鳴らすギタ グラマラスなジョカ堂と登場 lookin’ so hot hot 火のついたキャノンボル ma my darling break it down aha aha yeah yeah yeah yeah [발음] 못토 boom boom볼륨 업 zoom zoom 스피도 업 와케모나쿠나미다가코미아게테쿠루노 후메츠노로쿠스타카키나라스기타 구라마라스나죠-카- 도우도우토토우죠 lookin’ so hot hot 히노츠이타캬논보-루 my darling, I love you too much 쿠루이다스입뽀테마에 킨센니후래마쿳테 can’t resist 사카라에나이구루-부 hit me now 이츠모노요오니 아노다-티- 사운도우네라세타디스토-숀 못토 boom boom볼륨 업 zoom zoom 스피도 업 와케모나쿠나미다가코미아게테쿠루노 후메츠노로쿠스타카키나라스기타 구라마라스나죠-카- 도우도우토토우죠 lookin’ so hot hot 히노츠이타캬논보-루 Cool dude 메마이사소우love beams 마키치라사나이데 Can’t wait 히토리지메노지칸 don’t be late 파파라치케치라시테 하네-문미타이니노리코무젯토 미리온도코로쟈나이 비리온우나라세루 아라부노세레부모오도로쿠나리아가리 아아시타이 코오시타잇테와가마마 모죠켄데키이테아게루 타다기미오아이스 my darling 못토 boom boom볼륨 업 zoom zoom 스피도 업 와케모나쿠나미다가코미아게테쿠루노 후메츠노로쿠스타카키나라스기타 구라마라스나죠-카- 도우도우토토우죠 lookin’ so hot hot 히노츠이타캬논보-루 [해석] 좀 더 boom boom 볼륨 업 zoom zoom 스피드 업 이유도 없이 눈물이 복받쳐와 불멸의 록스타가 연주하는 기타 글래머러스한 죠커 당당하게 등장 lookin’ so hot hot 불붙은 캐논 볼 my darling, I love you too much 미치기 일보직전 휘감기는 선율에 can’t resist 거스를수 없는 그루브 hit me now 언제나처럼 그 더티 사운드, 너울거리는 디스토션 좀 더 boom boom 볼륨 업 zoom zoom 스피도 업 이유도 없이 눈물이 복받쳐와 불멸의 록스타가 연주하는 기타 글래머러스한 죠커 당당하게 등장 lookin’ so hot hot 불붙은 캐논 볼 Cool dude 현기증마저 유혹해 love beams 마구 날리지마 Can’t wait 혼자 차지할 시간 don’t be late 파파라치 쫓아내고 허니문 처럼 올라 탄 젯트기 백만장자 정도가 아냐 억만장자가 울고가는 아랍의 유명인도 놀랄 벼락부자 제멋대로 이렇게 하고 싶다 저렇게 하고 싶다 하는 것 무조건 들어줄게 그저 너를 사랑해 my darling 좀 더 boom boom 볼륨 업 zoom zoom 스피도 업 이유도 없이 눈물이 복받쳐와 불멸의 록스타가 연주하는 기타 글래머러스한 죠커 당당하게 등장 lookin’ so hot hot 불붙은 캐논 볼 |
||||||
8. |
| 3:46 | ||||
暗い世界にただ獨り
쿠라이세카이니타다히토리 어두운 세상에 단 한 사람 貴方は蹲り 아나타와우즈쿠마리 당신은 움츠리고서 幼い子供のように 오사나이코도모노요오니 어린 아이처럼 そんな顔はもういい 손나카오와모오이이 그런 얼굴은 이제 됐어 手を握り立ち向かい 테오니기리타치무카이 손을 잡고 마주 서서 これからはそんな時 코레카라와손나토키 이제부터 그럴 때는 この聲が屆くように 코노코에가토도쿠요오니 이 목소리가 닿을 수 있기를 * Where's the truth 어딘가에 있을 진실 I've been thinkin' what I can do 내가 할 수 있는 일이 무엇인지 見渡せば分からなくなる事ばかり 미와타세바와카라나쿠나루코토바카리 멀리 내다 보면 알 수 없는 일만이 가득해 Where's the truth 어딘가에 있을 진실 If you forget this sky's blue. 잊지 않길 바래 이 파란 하늘을 後何度零れ落ちたとしても... 아토난도코보레오치타토시테모... 앞으로도 수없이 주저 앉는다 해도... ** Know every life has Ups and Downs 인생에서 잘 될 때도 안 될 때도 있다는 걸 모두 알고 있어 Sometimes you may lose hope But 때로는 희망을 잃기도 하겠지 하지만 Every way / Never be the same 많은 길이 있어 / 절대 똑같지는 않아 So don't give it up and try again 그러니까 포기하지 말고 다시 도전해 次に流す淚は 쯔기니나가스나미다와 다음에 흘릴 눈물은 果てないこの空の下 하테나이코노소라노시타 끝없는 이 하늘 아래에서 I believe その手を揭げ I believe 소노테오카카게 난 믿어 이 손을 뻗어 I believe 共に乘り越え I believe 토모니노리코에 난 믿어 함께 뛰어 넘을 수 있다고 一体こんな每日に 잇타이콘나마이니치니 대체 이런 일상이 どれだけの意味 도레다케노이미 얼마나 의미가 在るのかも見失い 아루노카모미우시나이 있는지도 잊곤 해서 氣付けば時計の針 키즈케바토케이노하리 정신을 차려 보면 시계 바늘은 手を掛けて立ち盡くし 테오카케테타치쯔쿠시 손을 대자 완전히 멈춰서 これからはそんな時 코레카라와손나토키 이제부터 그럴 때는 この聲が屆くように 코노코에가토도쿠요오니 이 목소리가 닿을 수 있기를 * repeat ** repeat あの日描いた 아노히에가이타 그 날 그렸었지 疑う余地も無い 우타가우요치모나이 의심할 여지도 없어 あれから今は 아레카라이마와 그 때로부터 지금은 Oh baby tell me どうだい? 내게 말해 줘 어떻게 지내? But now (yeah) you (don't) have to cry no more 그렇지만 이제 넌 더 이상 눈물을 보이지 않아 Jus' open your door (your door) 부디 네 맘의 문을 열어 Remove your sorrow (no sorrow) 다시는 네게 슬픔은 없을 거야 氣付いてるはず You still can fly 키즈이테루하즈 You still can fly 이미 알고 있을 테지 넌 여전히 날아 오를 수 있어 ** repeat Mama always said to me 'Stay strong' 엄마는 내게 항상 이렇게 말했지 '강하게 살아라' 그리고, 'But never forget, Nobody can live alone' '그렇지만 절대 잊어선 안 된다. 그 누구도 혼자서는 살아갈 수 없단다' 라고 I don't wanna see you cry no more 이제 더 이상 네 눈물을 보고 싶지는 않아 Tomorrow morn', Your life keeps goin' on 내일 아침이 되면, 네 인생이 끝없이 펼쳐질 거야 |
||||||
9. |
| 4:17 | ||||
[가사]
Je ta’me I love you Yo Te quiero Yes I do Wo ai ni Forever it true oooh Wherever you are baby I love you 誰でも1人 大事な人に 思ってたのに 言えなかった言葉 わがままだったり I can’t tell 素直になれずに Boy you know 困らせたりね 離れて付いた Je ta’me I love you Yo Te quiero Yes I do Wo ai ni Forever it true oooh Wherever you are baby I love you 見えなくなるほど 近くにいたこと 思い出してhold on がこぼれた 寂しすぎて twilight (feel alone) だけどく my life (Boy you know) くなりたい Just to tell you L-O-V-E Je ta’me I love you Yo Te quiero Yes I do Wo ai ni Forever it true oooh Wherever you are baby I love you Je ta’me I love you Yo Te quiero Yes I do Wo ai ni Forever it true oooh Wherever you are baby I love you Je ta’me I love you Yo Te quiero Yes I do Wo ai ni Forever it true oooh Wherever you are baby I love you たった一粒だけ 光る石見つけて ずっとしていたI love you ちゃんとえなくちゃ なくしちゃう前にね 今ならわかるよI love you Je ta’me I love you Yo Te quiero Yes I do Wo ai ni Forever it true oooh Wherever you are baby I love you [발음] 다래데모히토리 다이지나히토니 오못테타노니 이에나카앗타고토바 와가마마닷타리 I cant’ tell 스나오니나래즈니 Boy you know 코마라세타리네 하나래테키즈이타 미에나쿠나루호도 치카쿠니이타코토 오모이다시테 hold on… 나미다가코보래타 사비시스기테 twilight 다케도 츠즈쿠 my life 츠요쿠나리타이 탓타히토츠부다케 히카루이시미츠케테 즛토카쿠시테이타 I love you 챤토츠타에나쿠챠 나쿠시챠우마에니네 이미나라와카루요 I love you [해석] 누구라도 하나뿐인 소중한 사람이라고 생각했었는데 말하지 못했던 말 제멋대로 굴거나 I cant’ tell 솔직해 지지 못하고 Boy you know 곤란하게 하거나 말이에요. 헤어지고 나서야 알았어요 보이지 않을 만큼 가까이 있었다는 것을 생각해내고는 hold on… 눈물이 흘렀어요 너무 외로워서 twilight 그래도 계속되는 my life 강해지고 싶어요 단 한 개의 빛나는 돌을 찾아내 줄곧 감춰두었었어요I love you 제대로 전하지 않으면 안돼요 사라져버리기전에 말예요 지금이라면 알 수 있어요 I love you |
||||||
10. |
| 5:58 | ||||
振り向けばいつも 微笑があるの
(후리무케바이쯔모 호호에미가아루노) NEVER WALK ALONE 偶然はいつか I KNOW そばに あなたという奇跡がいた (구우젠와이쯔카 I KNOW 소바니 아나타토유우키세키가이타) 우연은 어느 새인가 I KNOW 바로 옆에 당신이라는 기적이 있었어 離れてる時も 時間は WOE 變わらずにいつも 結び合う (하나테레루토키모 지칸와 WOE 카와라즈니이쯔모 무스비아우) 떨어져 있을 때도 시간은 WOE 변하지 않고 항상 서로 엮여서 YOR'RE GONNA BE MY LOVE 胸に溢れた (YOR'RE GONNA BE MY LOVE 무네니아후레타) YOR'RE GONNA BE MY LOVE 가슴에 넘쳐 흘렀어 めぐり逢う SOMETHING NEW 力にして (메구리아우 SOMETHING NEW 치카라니시테) 겨우 만나서 SOMETHING NEW 힘이 되어 줘 YOU CAN SEE ALL MY LIFE 愛が何かも (YOU CAN SEE ALL MY LIFE 아이가나니카모) YOU CAN SEE ALL MY LIFE 사랑이 무엇인지 分からずに 彷徨った日も (와카라즈니 사마욧타히모) 알지 못 하고 방황했던 날도 未來は CAN'T WAIT たどり着くものなんかじゃなく (미라이와 CAN'T WAIT 타도리쯔쿠모노난카쟈나쿠) 미래는 CAN'T WAIT 힘들게 도착하는 것이 아니라 描き出す地圖の中 步いて行こう (에가키다스치즈노나카 아루이테유코오) 스스로 그려 내는 지도 속에 있으니 걸어 나가자 こんな愛しさに 包まれるなんて (콘나이토시사니 쯔츠마레루난떼 ) 이런 행복감에 젖을 수 있다니 NEVER FAILING LOVE その瞳のなか I WILL 願う 永遠に出逢えること (소노히토미노나카 I WILL 네가우 에이엔니데아에루코토) 그 눈동자 속에 I WILL 소원을 빌어 영원히 함께 있을 수 있기를 會いたい氣持ちは 何處から こみ上げて來るの (아이타이키모치와 도코카라 코미아게테쿠루노) 만나고 싶은 애절함은 어디서부터 넘쳐 오는 걸까 言葉には ならないほど せつない想い (코토바니와 나라나이호도 세츠나이오모이) 말로 표현 할 수 없을 정도로 슬픈 기분 變わらない INNOCENT TEARS 約束する (카와라나이 INNOCENT TEARS 야쿠소쿠스루) 변하지 않는 INNOCENT TEARS 약속해 YOU CAN SEE ALL MY LIFE あなただったの (YOU CAN SEE ALL MY LIFE 아나타닷타노) YOU CAN SEE ALL MY LIFE 당신이었구나 この心歸り着ける場所 (코노코코로카에리쯔케루바쇼) 이 마음을 편히 맡기고 쉴 수 있는 곳 明日にもし 挫けそうになるそんな日も (아시타니모시 쿠지케소우니나루손나히모) 혹시나 앞으로 절망에 빠질 날이 온대도 二人ならば ALL FOR YOU 乘り越えてゆける (후타리나라바 ALL FOR YOU 노리코에테유케루) 우리들이라면 ALL FOR YOU 뛰어 넘을 수 있어 AH お互い傳え合うには HOE (AH 오타가이쯔타에아우니와 HOE) AH 서로의 마음을 전하기에는 HOE 季節は短過ぎるけど OH (키세츠와미지카스기루케도 OH) 시간은 너무 짧기만 하지만 OH たとえ どんな色の未來でも (타토에 돈나이로노미라이데모) 아무리 알 수 없는 미래라도 幸せだと信じている DARLIN' YOU (시아와세다토 신지테이루 DARLIN' YOU) 행복할 거라 믿고 있어 DARLIN' YOU YOU CAN SEE ALL MY LIFE 愛が何かも (YOU CAN SEE ALL MY LIFE 아이가나니카모) YOU CAN SEE ALL MY LIFE 사랑이 무엇인지 分からずに 彷徨った日も (와카라즈니 사마욧타히모) 알지 못 하고 방황했던 날도 未來は CAN'T WAIT たどり着くものなんかじゃなく (미라이와 CAN'T WAIT 타도리쯔쿠모노난카쟈나쿠) 미래는 CAN'T WAIT 힘들게 도착하는 것이 아니라 描き出す地圖の中 步いて行こう (에가키다스치즈노나카 아루이테유코오) 스스로 그려 내는 지도 속에 있으니 걸어 나가자 YOU CAN SEE ALL MY LIFE あなただったの (YOU CAN SEE ALL MY LIFE 아나타닷타노) YOU CAN SEE ALL MY LIFE 당신이었구나 この心歸り着ける場所 (코노코코로카에리쯔케루바쇼) 이 마음을 편히 맡기고 쉴 수 있는 곳 明日にもし 挫けそうになるそんな日も (아시타니모시 쿠지케소우니나루손나히모) 혹시나 앞으로 절망에 빠질 날이 온대도 二人ならば ALL FOR YOU 乘り越えてゆける (후타리나라바 ALL FOR YOU 노리코에테유케루) 우리들이라면 ALL FOR YOU 뛰어 넘을 수 있어- |
||||||
11. |
| 4:10 | ||||
朝までなだめて yelling
氷の虛像はbreaking 아사마데 나다메테 yelling 코오리노 쿄죠우breaking 아침까지 달래서 yelling 어름의 허상은breaking 腦裏に燒き付くcalling 回線put me through it 노우리니 야키쯔쿠calling 카이센put me through it 뇌리에 강한 인상을 남긴calling 회선put me through it アクセルhot way 限界越えてく voltage 아쿠세루젠카이 hot way 켄카이코에테루 voltage 액셀을 hot way 한계를 넘어서 voltage 目指すsexyな DIVA gimme gimme boy I'm ready ! 메사스sexy나 DIVA gimme gimme boy I'm ready ! 눈을 가르키는sexy한 DIVA gimme gimme boy I'm ready ! words up 6am sending ya mail がめんに kissして I'm about to go 6am sending ya mail 가멘니 kiss시테 I'm about to go 6am sending ya mail 화면에 kiss하고 I'm about to go let me see ya 心も twenty-sixそろそろ 着替えのtime let me see ya코코로모 twenty-six 소로소로키카에노time let me see ya 마음도 twenty-six 슬슬 옷을갈아입고time 素足にwalking out of my door 스아시니 나지음가 walking out of my door 맨발로walking out of my door watching me out本氣をここから勝負 C'mon watching me out 혼키오코코카라 쇼우부C'mon watching me out 진심을 이제부터 승부C'mon tick tack lady, tick tack lady girl sing it, lai la la lai 無我夢中で girl sing it, lai la la lai 무가무츄우데 girl sing it, lai la la lai 정신없이 drive me crazy, drive me bump bump boy, shake it up, here we go 未知の世界 boy, shake it up, here we go 미치노 세카이 boy, shake it up, here we go 미지의 셰계 tick tack lady, tick your body 戾らぬ 過去の話はnone sense 모도라누 카코노 하나시와 none sense 되돌릴 수 없는 과거의 이야기는 none sense kick me harder, kick my booty 今だけを 確實に生きてく 이마다케오 카쿠지쯔니 이키테쿠 지금만을 확실히 살아간다 10pm calling your home 途切れだす かいわ I'm about to off 토키레다스 카이와 I'm about to off 끊어지는 대화 I'm about to off let me see ya 身で twenty-four一日絡まる bed Let me see ya카라다데 twenty-four이치니치카라마루bed Let me see ya 몸으로 twenty-four하루종일 얽힌다bed 素肌に刻んだ愛しい 絆は keep me strong again 스하다니 키잔다 아토시이키즈나와 keep me strong again 맨살로 새긴 사랑의 인연은 keep me strong again taking me up, coolに どこまでも挑む C'mon taking me up, cool니 도코마데모 이도무 C'mon taking me up, cool하게 어디까지라도 도전한다C'mon tick tack lady, tick tack lady girl sing it, lai la la lai 上がる tension girl sing it, lai la la lai 아가루 tension girl sing it, lai la la lai 흥분하는 tension drive me crazy, drive me bump bump boy, shake it up, here we go 次の扉 boy, shake it up, here we go 쯔키노 토비라 boy, shake it up, here we go 다음의 문 tick tack lady, tick your body 見えぬ未來の不安はnone sense 미에누미라이노 후안와 none sense 보이지 않는 미래의 불안은 none sense kick me harder, kick my booty 今だけを一番に感じて 이마다케오 이치반니 칸지테 지금만을 최고로 느껴줘 朝までなだめて yelling 氷の虛像はbreaking 아사마데 나다메테 yelling 코오리노 쿄죠우breaking 아침까지 달래서 yelling 어름의 허상은breaking 腦裏に燒き付くcalling 回線put me through it 노우리니 야키쯔쿠calling 카이센put me through it 뇌리에 강한 인상을 남긴calling 회선put me through it アクセルhot way 限界越えてく voltage 아쿠세루 젠카이 hot way 켄카이코에테루 voltage 액셀을 hot way 한계를 넘어서 voltage 目指すsexyな DIVA gimme gimme boy I'm ready ! 메사스와 sexy나 DIVA gimme gimme boy I'm ready ! 눈을 가르키는sexy한 DIVA gimme gimme boy I'm ready ! tick tack lady, tick tack lady girl sing it, lai la la lai 無我夢中で girl sing it, lai la la lai 무가무츄우데 girl sing it, lai la la lai 정신없이 drive me crazy, drive me bump bump boy, shake it up, here we go 未知の世界 boy, shake it up, here we go 미치노 세카이 boy, shake it up, here we go 미지의 셰계 tick tack lady, tick your body 戾らぬ 過去の話はnone sense 모도라누 카코노 하나시와 되돌릴 수 없는 과거의 이야기는 kick me harder, kick my booty 今だけを 確實に生きてく 이마다케오 카쿠지쯔니 이키테쿠 지금만을 확실히 살아간다 tick tack lady, tick tack lady girl sing it, lai la la lai 上がる tension girl sing it, lai la la lai 아가루 tension girl sing it, lai la la lai 흥분하는 tension drive me crazy, drive me bump bump boy, shake it up, here we go 次の 扉 boy, shake it up, here we go 쯔키노 토비라 boy, shake it up, here we go 다음의 문 tick tack lady, tick your body 見えぬ未來の不安はnone sense 미에누미라이노 후안와 보이지 않는 미래의 불안은 kick me harder, kick my booty 今だけを一番に感じて 이마다케오 이치반니 칸지테 지금만을 최고로 느껴줘 tick tack lady, tick tack lady girl sing it, lai la la lai 無我夢中で girl sing it, lai la la lai 무가무츄우데 girl sing it, lai la la lai 정신없이 drive me crazy, drive me bump bump boy, shake it up, here we go 未知の世界 boy, shake it up, here we go 미치노 세카이 boy, shake it up, here we go 미지의 셰계 tick tack lady, tick your body 戾らぬ 過去の話はnone sense 모도라누 카코노 하나시와 none sense 되돌릴 수 없는 과거의 이야기는 none sense kick me harder, kick my booty 今だけを 確實に生きてく 이마다케오 카쿠지쯔니 이키테쿠 지금만을 확실히 살아간다 - |
||||||
12. |
| 7:09 | ||||
最近どんな感じ?
사이킨돈나칸지? 요즘 어때? 氣付けば在り來たり 키즈케바아리키타리 문득 생각해 보면 자주 髮形變えても nothin' 카미가타카에테모 nothin’ 머리 모양을 바꿔 봐도 nothin’ Boy tell me what you're thinkin' 街を步けば your friends 마치오아루케바 your friends 길을 걷다 보면 your friends うわさも I don't give a damn 우와사모 I don't give a damn 소문도 I don't give a damn それでも見え透いた game 소레데모미에스이타 game 그래도 뻔히 다 보이는 game したいならそう go away 시타이나라소우 go away 이라도 하고 싶다면 그래 go away * Clap it, Clap it, Clap it (like that) Shake it, Shake it, Shake it (like that) Work it, Work it, Work it (like that) 詰まらない事ならば 쯔마라나이코토나라바 시시한 일이라면 ** I say NO / Yeah I say NO Yeah I say NO / Yeah I say NO How you feel tonight my baby 今夜はもっと rock the party 콘야와못또 rock the party 오늘 밤은 좀 더 rock the party Shake your booty, Move your body Hey let's go / Don't you know On the floor/ So C'mon!! さあ今度はどんな plan 사아콘도와돈나 plan 자 이 번엔 무슨 plan ねえ誰が No.1 fan? 네에다레가 No.1 fan? 있지 누가 No.1 fan? 手を上げたら up and down 테오아게타라 up and down 손을 들면 up and down 俯いたら drop your crown 우쯔무이타라 drop your crown 고개를 숙이면 drop your crown 体を搖らして like this 카라다오유라시테 like this 몸을 흔들어 like this 全てを忘れて like this 스베테오와스레테 like this 모든 걸 잊고 like this 目が醒めたら read my lips 메가사메타라 read my lips 눈을 뜨면 read my lips ""How about some sweet peach?"" * repeat ** repeat Hey DJ... more hot... C'mon If you wanna dance with me? Show Time Say N.A.M.I.E. Say N.A.M.I.E. ** repeat 2 Times Na Na Na Na Na Na... |