Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:19 | ||||
2. |
| 5:16 | ||||
眞晝の月を瞳に映寫し出してる hello
마히루노츠키오히토미니우츠시다시테루 hello 한낮의달을눈동자에비추기시작해요 hello 仔猫微睡むあの棧橋の途中で hello 코네코마도로무아노산바시노토츄-데 hello 아기고양이가졸고있는저부두로가는도중에 hello "心に住む女性がいる""それなら少し忘れて" "코코로니스무히토가이루""소레나라스코시와스레테" "마음속에살고있는사람이있어""그렇다면조금잊어봐요" Lala.. 飛行機雲がぼんやり空を切り取って行く Lala.. 히코-키구모가봉야리소라오키리톳테유쿠 Lala.. 비행기구름이둥실하늘을나누어가요 Lala.. 翼の影がまっさらな海を橫切って行く Lala.. 츠바사노카게가맛사라나우미오요코킷테유쿠 Lala.. 날개의그림자가새로운바다를나누어가요 夏の女神よ有り得る事のない奇跡を 나츠노메가미요아리에루코토노나이키세키오 여름의여신이여있을리없는기적을 南の風よあの人のココロ搖らしてよ 미나미노카제요아노히토노코코로유라시테요 남풍이여그사람의마음을흔들어줘요 Summer breeze すでに花はさきこぼれている 스데니하나와사키코보레테이루 벌써꽃은만발해흐드러져있어요 此の想いは傳えきれていない 코노오모이와츠타에키레테이나이 이마음은다전해지지않았죠 また飛び交っている使い捨ての言葉には bye bye 마타토비카왓테이루츠카이스테노코토바니와 bye bye 또다시주고받는흔하디흔한말들과는 bye bye 氣まずい夜の口先だけの優しさ bye bye 키마즈이요루노쿠치사키다케노야사시사 bye bye 서먹서먹한밤의말로만의다정함 bye bye 戀より深い世界にあなたは氣付いているの? 코이요리후카이세카이니아나타와키즈이테이루노? 사랑보다깊은세상을그대는알아차렸나요? Lala.. ひとりよがりで退屈だった映畵の樣 Lala.. 히토리요가리데타이쿠츠닷타시네마노요- Lala.. 독선적이어서따분했던영화같아요 Lala.. 大人だったら描き換えてよこの物語を Lala.. 오토나닷타라에가키카에테요코노스토리오 Lala.. 어른이라면다시고쳐써봐요이이야기를 夏の女神が眞新しい戀の紙頁に 나츠노메가미가아-타라시이코이노페-지니 여름의여신이새로운사랑의 page 에 南の風と見とれている間に抱きよせて 미나미노카제토미토레테이루마니다키요세테 남풍과실랑이하고있는새에안아주세요 Summer breeze 私がまだ切り出せずにいる 와타시가마다키리다세즈니이루 내가아직다하지못한 台詞がまだグルグル巡ぐる 세리후가마다구루구루메구루 말들이아직빙글빙글맴돌아요 すぐに眞新しい夏の紙頁が 스구니아-타라시이나츠노페지가 금새새로운여름의 page 가 南の風に誘われるように開かれる 미나미노카제니사소와레루요-니히라카레루 남풍에게이끌리듯이열려요 Summer breeze すでに花はさきこぼれている 스데니하나와사키코보레테이루 벌써꽃은만발해흐드러져있어요 此の想いは傳えきれていない 코노오모이와츠타에키레테이나이 이마음은다전해지지않았어요 夏の女神よ有り得る事のない奇跡を 나츠노메가미요아리에루코토노나이키세키오 여름의여신이여있을리없는기적을 南の風よあの人のココロ搖らしてよ 미나미노카제요아노히토노코코로유라시테요 남풍이여그사람의마음을흔들어줘요 Nananana... nanana... |
||||||
3. |
| 4:33 | ||||
4. |
| 5:18 | ||||
5. |
| 4:50 | ||||
Why do birds suddenly appear every time you are near
Just like me, they long to be close to you Why do stars fall down from the sky every time you walk by Just like me, they long to be close to you On the day that you were born The angels got together And decided to create a dream come true So they sprinkled moon dust in your hair of gold And starlight in your eyes of blue That is why all the boys in town follow you all around Just like me, they long to be close to |
||||||
6. |
| 4:38 | ||||
思い描く未来への情熱が少しずつ冷めていく頃
오모이 에가쿠 미라이에노 죠네쯔가 스코시즈쯔 사메테이쿠 코로 생각을 그린 미래로의 정열이 조금씩 식어갈때 쯤時間の波は彩りや輝きを音もなくさらっていったね 도키노 나미와 이로도리야 카가야키오 오또모나쿠 사랏테 잇타네 시간의 파도는 채색과 휘광을 소리도 없이 빼앗아 버렸네ぼくらはいつしか色褪せて乾いた世界で… 보쿠라와 이쯔시카 이로아세테 카와이타 세카이데~ 우리들은 언제쯤 빛바랜 건조한 세상에서 空はつきぬけていく 소라와 쯔키누케데이쿠 하늘은 통과해버리고 届かなくて 토도카나쿠테 도착하지 않아서君は思うより遠くて 키미와 오모우요리 토오쿠테 너는 생각보다 멀리 있어서僕のコトバは途切れ失われて 보쿠노 코토바와 토기레 우시나와레테 내 말은 끊어져 잃어버리고 白い風に溶けた 시로이 카제니 토케타 하얀 바람에 녹아버렸다so long so far away I""m still lost in you かかえきれぬ憧れにとまどいを覚えてたころの痛みも 카카에키레누 아코가레니 토마도이오 오보에테타코로노 이타미모 껴안아 가로막지않은(?) 동경함에 허둥댐을 기억할즈음의 아픔도笑いあえた夏の日の訪れは目もくらむほどに眩しい 와라이 아에타 나쯔노 히노 오토즈레와 메모쿠라무호도니 마부시이 웃음지었던 여름의 방문은 눈도 어지러울정도로 밝고遥かな記憶がせつなくてそっと瞳を伏せる 하루카나 키오쿠가 세쯔나쿠테 솟또 메오 후세루 먼 예전 기억이 괴로워서 살며시 눈을 감고風にそよぐ心にいつの日にか 카제니 소요구 코코로니 이쯔노히니카 바람에 흔들린 마음에 언제가는 やわらかい太陽そそぐだろう 야와라카이 타이요우 소소구다로~ 부드러운 태양은 내려쬐겠지..深く吐息の奥の哀しみにも 후카쿠 토이키노 오쿠노 카나시미니모 깊은 한숨속의 슬픔에도君のその肩にも 키미노 소노 카타니모 너의 그 어깨에도so long so far away I""m still lost in you |
||||||
7. |
| 5:48 | ||||
8. |
| 4:25 | ||||
9. |
| 5:12 | ||||
DESERT MOON / paris match
作詞:Tai Furusawa?Mari Mizuno 作曲:Yosuke Sugiyama ひどくよれた時代を洗?う 히도쿠 요레타 지다이오 아라우 몹시 뒤틀려버린 시대를 씻어내는 子供達の歌?が問う 코도모다치노 우타고에가 토우 아이들의 노랫소리가 묻네요 未完成の地?の中 ?かにひとり漂い 미칸세-노치즈노나카 시즈카니히토리타다요이 미완성의 지도 속에서 조용히 홀로 감도는 ?石のような?がりを 流す湖を探していた 이시노요-나츠요가리오 나가스우미오사가시테-타 마치 돌 같은 강함을 흐르는 호수를 찾고 있었어요 冷めたモノト?ンに差し?む光の泡から 사메타 모노토온니 사시카무 히카리노 아와까라 식은 모노톤으로 들어오는 빛의 거품으로부터 いつか生まれてくるリズム 私の? 響いても 이쯔까우마레테쿠루리즈무 와따시노오쿠 히비-테모 언젠가 태어난 리듬이 나의 내면을 울려도 どこか優しい雨は何時降る? 도꼬까야사시이아메와이쯔후루 어딘가, 부드러운 비는 언제 오죠? じらすような星のいたずら 近く見えた遠い憧れ 지라스요-나호시노이타즈라 치카쿠미에타토오이아코가레 애태우는 듯한 별의 장난, 가깝게 보인 먼 동경 秘かに?ぐ月光に 呼び?まされていくよう 히소카니사와구히카리니 요비사마사레테이쿠요- 은밀하게 떠드는 달빛으로 깨달아 갈 수 있도록 ?くて弱い心に 苛立った波が?いだ 츠요쿠테요와이코코로니 이라닷타나기가나이타 강인해서 유약한 마음에 안달했던 바다가 잔잔해졌어요 はるか遠い空へ導く 永遠のガイド 하루카토오이소라에미치비쿠 에-엔노가이도 아득히 먼 하늘로 이끄는 영원의 가이드 甘く魅かれていた世界 眼の前で微笑んでも 아마쿠히카레테이타세카이 메노마에데호호에음데모 달콤하게 끌어당기고 있었던 세계, 눈앞에서 미소지어도 闇に浮かんだ現在はそのまま 야미니우카음다이마와소노마마 어둠에 떠오른 현재는 그대로네요 眠れず踊る月光に 高ぶる鼓動が答えた 네무레즈 오도루 히카리니 타카부루 코도-가 코타에타 잠들지 않고 춤추는 빛에 흥분한 고동이 대답했죠 濡れることない砂漠に 枯れてた?こぼれた 누레루 코토나이 사바쿠니 카레테타 나미다 코보레타 젖지 않는 사막에 말라버린 눈물을 흘렸어요 遭逢た ?わる意味を信じて祈りつづけている 아에타 카와루 이미오 시음지테 이노리츠즈케테-루 만났어요 변하는 의미를 믿으며 계속해서 기도해요 冷めたモノト?ンに浮かぶ 光の泡が溶けても 사메타 모노토온니 우카부 히카리노 아와가 토케테모 식은 모노톤으로 떠오르는 빛의 거품이 녹아도 夜風優しく 明日を慕う 요카세 야사시쿠 아시타오 시타우 밤바람은 부드럽게 내일을 쫓아요 |
||||||
10. |
| 4:50 | ||||
11. |
| 5:11 | ||||
蜜月に かいがら探して埠頭で迷い
미쯔게쯔니 카이가라 사가시테 후토우데마요이 明日行きの フェリ?間に合わず途方に暮れる 아스 유키노 훼리 마니아와즈 토호우 쿠레루 風と碧 もう夏の片隅 카제또 하오 모우 나쯔노 카타스미 砂の城は 過ぎた浪漫 스나노 시로와 스기타 로만 甘いささやき 心をえぐり おちるのが嫌なら 아마이 사사야키 코코로오 에구리 오치루노가 이야나라 雨に憑れたら 口紅を拭きただ思い出すもいい 아메니 누레타라 쿠치베니오 후키 타다 오모이 다스모이이 秘め事の終焉に誰もが孤りで希う 히메고토노 오와리니 다레모가 히토리데 네가우 空に夜 塗るのなら少し月はのこして 소라니요루 누루노나라 스코시 쯔키와 노코시테 時世など理解らなくていい 도키요나도 와카라나쿠테 이이 夜の底で抱いていたい 요루노 소코데 다이테이타이 君がもうすでに かつてのように微笑うのが無理なら 키미가 모오 스데니 카쯔테노 요오니 와라우노가 무리나라 あさい眠りに誘われたふり 背中で聞けばいい 아사이 네무리니 사소와레타후리 세나카데 키케바이이 愛さないの? ふたりは愛せないの 아이사나이노? 후타리와 아이세나이노 あの 君は 何に 夏の 夜に 消える 아노 키미와 도코니 나쯔노 요루니 키에루 時は過ぎ去り 夏はまた去り おちていく天使を 도키와 스기사리 나쯔와 마타사리 오치테이쿠 텐시오 雨憑れたから 口紅を拭きただ思い出しただけ 아메누레다카라 쿠치베니오 후키 타다 오모이다시타 다케 |
||||||
12. |
| 5:12 | ||||
13. |
| 5:24 | ||||
今宵も私?でハイウェイを湖のほとり向かう
코요이모와따시히토리데하이웨이오미즈우미노호토리무카우 오늘 밤도 나 홀로 하이웨이를 타고 호숫가를 향해요 群がる鳥振り?いたくてあなたはピアノお?いてる 무레가루토리후리하라이타쿠떼아나타와피아노오히이떼루 무리지어 있는 새들을 쫓아버리려 당신은 피아노를 치고 있어요 迷ってつけたラヂオで誰かまた?を流すニュ―ス 마욧떼츠케타라지오데다레까마따나미다오나가스뉴스 망설이다 켠 라디오에서는 또 누군가가 눈물 흘릴 뉴스 花束なら笑うことさえ忘れてる明日のあなたに 하나타바나라와라우고토사에와스레떼루아시따노아나타니 꽃다발이라면 웃는 것 조차 잊어버린 내일의 당신에게 せめて?うならペルノ―に?の?を垂らして 세메떼요우나라페르노니코이노시즈쿠오오타라시떼 취한다면 하다못해 페르노에 사랑 한 방울 흘려 넣어서 墮ちていくならレインコ―トとシルクの日?だけ 오치떼이쿠나라레인코토또시루쿠노히비다케 떠나간다면 레인코트와 비단 같던 날들만을 置いていかないで 오이떼아카나이데 두고 가지 말아요 放浪うような指先?れそうね 사스라우요우나유비사키코와레소우네 방황하는듯한 손끝이 부서질 것 같아요 アザレア麗しすぎる夢を見た 高台にあるホテル 아자레아우루와시스기루유메오미따코다이니아루호테루 진달래가 너무도 고왔던 꿈을 꾸고있어요 언덕 위의 호텔 吹き?けでは眩き?れ 明日もたぶん雨でしょう 후키누케데와마바유키타와무레아시따모타붕아메데쇼 바람이 지나가며 장난을 치네 내일도 아마 비가 내리겠죠 せめて密かなクリ―ム ?のフィルムを?して 세메떼히소카나크리무 코이노히루무오미다시떼 하다못해 은밀한 크림 사랑의 필름을 어지럽히고 銀の煙につつみ?まれ 긴노케무리니츠츠미코마레 은빛 연기에 둘러싸여 離れていくならそのピアノだけは 하나레떼이쿠나라소노피아노다케와 멀어져 간다면 그 피아노만큼은 このがらんどうの部屋で今?して 코노가라은도우노헤야데이마코와시떼 이 텅 빈 방에서 지금 부수어줘요 |
||||||
14. |
| 4:23 | ||||
아사이 네무리 노고고니
나가이 레루 노오와리 메노마에니와 후루이카제가 우마레카와리 카케누케루 아오 이우미 니고시타소노유키사키 토시오이타바롯토니 타도리츠케바 와카루하즈사 죠네츠다케오 모테아마스 유메노아토 마다요미가에루 아노코게타 아스화루토니 누레테쿠나츠니 나쿠시타토모노 호호에미니 코이노나고리카나와누오모이 하시리츠 즈케테키타레루 소이니 타시카 아오이바 라가사이테이타 스코시아오스기타바라가 우즈쿠키스 오오사에테 코코로노시고센마데 킷토보쿠와 토키노오모챠 잇쇼니 이타이 데모히토리니 나리타이 킷토보쿠와 토키노오모챠 잇쇼니 이타이 데모히토리니 나리타이 무쥰다라케니유레루키미보쿠 와마요이 하나레테쿠에키 베츠노미치오에라부보쿠니 테오후루키미하나레테쿠노니 다레요리이토시이키미노소바데와 이츠카아오이바라가사이테이타 스코시아오스기타바라가 |