Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:26 | ||||
Me t'aspro mou mantili
Tha s'apoheretiso Ke gia na mou 'rthis piso Stin ekklisia tha bo Tha anapso to kantili Ke to keri tha zviso Ta matia mou tha kliso Ke tha se onirefto. Giati ise lipimeno Ke de milas ki esi Pouli taxidemeno se makrino nisi. Iha ta dio sou hili Krifo tis nihtas teri Ma to diko mou asteri Min pernis ap' edo Sou harisa kohili Na to kratas sto heri Os t'allo kalokeri Pou tha se xananaido. Giati ise lipimeno Ke de milas ki esi Pouli taxidemeno se makrino nisi. |
||||||
2. |
| 3:25 | ||||
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment
Chagrin d’amour dure toute la vie Tu m’as quitté pour la belle Sylvie Elle te quitte pour un autre amant Plaisir d’amour ne dure qu’un moment Chagrin d’amour dure toute la vie Tant que cette eau coulera doucement Vers ce ruisseau qui borde la prairie Je t’aimerai te répétait Sylvie L’eau coule encore elle a changé pourtant Plaisir d’amour ne dure qu’un moment Chagrin d’amour dure toute la vie |
||||||
3. |
| 4:03 | ||||
When you sing I'm singing with you liberty
When you cry I cry with you in sorrow When you suffer I'm praying for you liberty For your struggles will bring us a new tomorrow Days of sad darkness and fear must one day crumble For the force of your kindness and love make them tremble When you sing I'm singing with you liberty In the void of your absence I keep searching for you Who are you dream illusion or just reality Faith ideal desire revolution I believe you're the symbol of our humanity Lighting up the world for eternity I can see why men die to defend you Try to guard to protect and attend you When you sing I'm singing with you liberty With your tears or your joys I love you Let us sing and rejoice make our own history Songs of hope with one voice guide us to victory Liberty, liberty |
||||||
4. |
| 4:07 | ||||
Quelle importance le temps qu'il nous reste
Nous aurons la chance de vieillir ensemble Au fond de tes yeux vivra ma tendresse Au fond de mon cœur vivra ta jeunesse Comme une prière du temps de l'enfance C'est mots sur tes lè ;vres me donne confiance Je nous imagine ta main dans la mienne Nos moindres sourires voudront dire je t'aime Mais l'un de nous s'en ira le premier Il fermera ses yeux à jamais Dans un tout dernier sourire Et l'autre en perdant la moitié de sa vie Restera chaque jour dans la nuit Son cœur bien sûr battra mais pour qui mais pourquoi Ton pas résonne la porte s’entrouvre Mon cœur bat plus vite et je te retrouve Quand nos mains se tiennent j'oublie tout le reste J'ai l'impression même que le temps s'arrête Mais l'un de nous s'en ira le premier Il fermera ses yeux à jamais Dans un tout dernier sourire Un jour l'un de nous sera trop fatigué S'en ira presque heureux le premier Et l'autre s'en tarder ira le retrouver Je nous imagine ta main dans la mienne Nos moindres sourires voudront dire je t'aime |
||||||
5. |
| 3:00 | ||||
I never dare to reach for the moon
I never tought I'd know heaven so soon I couldn't hope to say how I feel The joy in my heart no words can reveal Over and over I whisper your name Over and over I kiss you again I see the light of love in your eyes Love is forever, no more good-byes Now just a memory the tears that I cried Now just a memory the sighs that I sighed Dreams that I cherished all have come true All my tomorrows I give to you Over and over I whisper your name Over and over I kiss you again I see the light of love in your eyes Love is forever, no more good-byes Life's summer leaves may turn into gold The love that we share will never grow old Here in your arms no words far away Her in your arms forever I'll stay Over and over I whisper your name Over and over I kiss you again I see the light of love in your eyes Love is forever, no more good-byes Over and over I whisper your name Over and over I kiss you again I see the light of love in your eyes Love is forever, no more good-byes Laï lalalaï lalalaï lalalaï Laï lalalaï lalalaï lalalaï Lalalalaï lilalalaï lalalalaï lalalalaï Laï lalalaï lalalaï lalalaï Laï lalalaï lalalaï lalalaï Lalalali lilalala lalalalaï lalalala |
||||||
6. |
| 4:32 | ||||
7. |
| 3:25 | ||||
C'est presque l'automne
Les enfants moissonnent Et j'ai déjà rentré le bois Toi en uniforme Avec d'autres hommes Très loin d'ici tu es parti toi qui chantais Dans le soleil et dans le vent Tournent les ailes du vieux moulin Elle tourneront aussi longtemps Que nous vivrons main dans la main Un peu de poussière Sur la tabatière Me prouve bien que tu es loin Mais je crois entendre Le refrain si tendre Que l'an dernier pour me bercer tu me chantais Dans le soleil et dans le vent Tournent les ailes du vieux moulin Elle tourneront aussi longtemps Que nous vivrons main dans la main Ton ami hier Est rentré de guerre Il n'a rien dit mais j'ai compris En voyant ta chaîne Ton blouson de laine Que plus jamais tu ne viendrais me rechanter Dans le soleil et dans le vent Tournent les ailes du vieux moulin Elle tourneront aussi longtemps Que nous vivrons main dans la main Tournent les ailes dans la lumière Tourne le temps rien n'a changé Mais dans mon coeur depuis hier Le vieux moulin s'est arrêter |
||||||
8. |
| 4:27 | ||||
Only love can make a memory
Only love can make a moment last You were there and all the world was young And all it's songs unsung And I remember you then, When love was all, All you were living for And how you gave that love to me Only then I felt my heart was free I was part of you and you were all of me Warm were the days and the nights of those years Painted in colors to outshine the sun All of the words and the dreams and the tears Live in my remembrance Only love can make a memory Only love can make a moment last Life was new, there was a rage to live Each day a page to live And I remember you then, When love was all, All you were living for And how you gave that love to me Only then I knew my heart was free I was part of you and you were all of me Only love can make a memory Only love can make a moment last Life was new, there was a rage to live Each day a page to live And I remember you then, When love was all, All you were living for And how you gave that love to me Only then I knew my heart was free I was part of you and you were all of me |
||||||
9. |
| 3:27 | ||||
Si demain tu cueilles une rose
Dont le cœur est déjà fané Dis-toi bien que cette rose Est la dernière de l'été Hier encore au voisinage Fleurissait tout un jardin Dont il ne reste qu'un feuillage Que l'hiver brûlera demain En amour comme en toute chose En amour comme en amitié Si ton cœur trouve une rose Cette rose il faut la garder Même si c'est la première Que tu aies jamais trouvé C'est peut-être aussi la dernière Et la vie n'a qu'un seul été |
||||||
10. |
| 3:10 | ||||
Le souvenir tout comme une berceuse
A noué le fil d'or des années d'autrefois Quand je trainais dehors mon â me paresseuse Et sans craindre le chaud ni le froid Le souvenir en moi tisse sa laine Et je vois des soleils et des arbres tout verts Tout est pourtant pareil mais j'ai comme une chaîne Qui me rattache aux choses d'hier Le souvenir est un tissu fragile Et j'ai cousu depuis sur ses é toiles d'or Tant de jours et de nuits auront cherché cette île Où l'enfance m'attend comme un port Le souvenir a des phrases muettes Et quelque fois le soir elle se taisent pour moi Pareils à des cauchemares palpitent dans ma tête Les morceaux de rêves d'autrefois Mon avenir au cadran de ma montre Ecrit ses lettres d'or et me vole mes joies Je ne vis plus dehors et ceux que je rencontre Me demandent un peu plus chaque fois |
||||||
11. |
| 3:06 | ||||
Quand nous chanterons le temps des cerises
Et gai rossignol et merle moqueur Seront tous en fête Les belles auront la folie en tête Et les amoureux du soleil au cœur Quand nous chanterons le temps des cerises Sifflera bien mieux le merle moqueur Mais il est bien court le temps des cerises Ou l'on s'en va deux, cueillir en rêvant Des pendants d'oreilles Cerises d'amour aux robes pareilles Tombant sous la feuilles en gouttes de sang Mais il est bien court le temps des cerises Pendants de corail qu'on cueille en rêvant J'aimerai toujours le temps des cerises C'est de ce temps-là que je garde au cœur Une plaie ouverte Et Dame Fortune en m'étant offerte Ne pourra jamais fermer ma douleur J'aimerai toujours le temps des cerises Et le souvenir que je garde au cœur |
||||||
12. |
| 3:52 | ||||
Que sont mes amis devenus
Que j'avais de si près tenus Et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Je crois le vent les a ôtés L'amour est morte Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte Les emporta Avec le temps qu'arbre défeuille Quand il ne reste en branche feuille Qui n'aille à terre Avec pauvreté qui m'atterre Qui de partout me fait la guerre L'amour est morte Ne convient pas que vous raconte Comment je me suis mis en honte En quelle manière Que sont mes amis devenus Que j'avais de si près tenus Et tant aimés Ils ont été trop clairsemés Je crois le vent les a ôtés L'amour est morte Le mal ne sait pas seul venir Tout ce qui m'était à venir M'est avenu Pauvre sens et pauvre mémoire M'a Dieu donné le roi de gloire Et pauvre rente Et droit sur moi quand bise vente Le vent me vient le vent m'évente L'amour est morte Ce sont amis que vent emporte Et il ventait devant ma porte Les emporta Les emporta |
||||||
13. |
| 3:37 | ||||
Tous les arbres sont en fleurs
Et la forêt a ces couleurs Que tu aimais Les pommiers roses sur fond bleu Ont le parfum des jours heureux Rien n'a changé Un peu de neige est restée La neige que tu enlevais Je m'en souviens En m'éveillant je ne voyais Que le printemps qui grandissait Dans notre jardin Tu riais comme un enfant Tu ne faisais jamais semblant Lorsque tu riais Quand tes yeux clairs me regardaient Tu savais lire à travers moi Chaque pensée Tu étais si fort et pourtant Je te berçais comme un enfant Quand tu pleurais Je t'ai fait du mal bien des fois Pourtant toute ma vie c'est toi Que j'aimerai Pierrot je t'aime Je n'avais que toi Et tu n'es plus qu'une ombre Qui dort près de moi Lorsque je rentrais tard parfois Tu ne t'endormais pas sans moi Tu m'attendais Tu m'as parlé toute une nuit De ce que serait notre vie Si je voulais Un soir d'orage avant Noël Tu m'as dit qu'il faisait soleil Et j'y croyais Je me souviens tu me disais Qu'on ne se quitterait jamais Et j'y croyais Pierre je t'aime Je n'avais que toi Et tu n'es plus qu'une ombre Qui dort près de moi Pourquoi ces fleurs dans le jardin Cette nuit bleue illuminée Par les étoiles Je sens que le printemps revient Mais qu'il ne me sert plus à rien Qu'à me faire mal Malgré tout malgré le temps Je te revois rire et courir A travers champs Ce fût mon dernier vrai printemps Tu t'es endormi pour longtemps Pour trop longtemps Dans un autre monde très loin Il paraît qu'il y a un jardin Plus beau qu'ici Un grand théâtre où mon amour Joue et continue chaque jour D'aimer la vie... |
||||||
14. |
| 3:18 | ||||
Quand je voyais les nuages
Dessiner des ombres aux feuillages Je croyais que des coquillages Se promenaient au ciel Mais aujourd'hui je sais qu'ils n'ont Que neige et pluie dans leurs cotons Je les ai vus plus d'une fois S'amonceler sur moi J'ai vu le ciel des deux côtés Ses jours de gloire, de vérité Et c'est bien triste de penser Que je n'ai rien appris du tout J'ai voulu laisser mon coeur Danser la danse du bonheur J'ai cru que l'amour était là Puisque tu étais là Mais aujourd'hui je sais qu'il faut Souvent quitter un lit trop chaud Et pourtant si tu revenais Tout recommencerait J'ai vu l'amour des deux côtés Ses jours de gloire, de vérité Et c'est bien triste de penser Que je n'ai rien appris du tout J'ai eu de pauvres matins J'ai eu le monde au creux des mains J'ai vu des amis me parler Comme des étrangers Puis la sagesse est venue Remplacer les joies perdues Et d'autres joies sont arrivées Et j'ai tout oublié J'ai vu la vie des deux côtés Ses jours de gloire, de vérité Et c'est bien triste de penser Que je n'ai rien appris du tout |
||||||
15. |
| 3:52 | ||||
Je t'aime la vie
Je t'aime d'amour Je t'aime à tout prix Je t'aime à toujours De mon premier cri Au dernier soupir Je t'aime la vie A en mourir Tu griffes et tu mords Tu gifles et tu ments Mais je t'aime encore Je t'aime éperdument Jusqu'à la folie Jusqu'à la folie Je t'aime en priant Comme une enfant Je t'aime la vie Je t'aime d'amour Dans les incendies Des plaisirs trop courts Dans tes derniers loups Tes prochains volcans Dans tes torrents fous Dans tes ouragans Tu blesses en chantant Tu condamnes à mort Tu ris du perdant Et souris au plus fort Malgré ta folie Malgré tes folies Je t'aime la vie Et pour la vie Malgré ta folie Malgré tes folies Je t'aime la vie Et pour la vie |
||||||
16. |
| 2:56 | ||||
Am Brunnen vor dem Tore
Da steht ein Lindenbaum Ich träumt in seinem Schatten So manchen süßen Traum Ich schnitt in seine Rinde So manches liebe Wort Es zog in Freud und Leide Zu ihm mich immer fort Ich musst auch heute wandern Vorbei in tiefer Nacht Da hab ich noch im Dunkeln Die Augen zugemacht Und seine Zweige rauschten Als riefen sie mir zu Komm her zu mir Geselle Hier find'st du deine Ruh Die kalten Winde bliesen Mir grad ins Angesicht Der Hut flog mir vom Kopfe Ich wendete mich nicht Nun bin ich manche Stunde Entfernt von jenem Ort Und immer hör ich's rauschen Du fändest Ruhe dort Du fändest Ruhe dort |
||||||
17. |
| 4:20 | ||||
Je vis dans une maison sans balcon,
sans toiture Où y a même pas d'abeilles sur les pots de confiture Y a même pas d'oiseaux, mê me pas la nature C'est même pas une maison J'ai laissé en passant quelques mots sur le mur Du couloir qui descend au parking des voitures Quelques mots pour les grands, même pas des injures Si quelqu'un les entend Répondez-moi Répondez-moi Mon cœur a peur d'ê tre emmuré entre vos tours de glace Condamné au bruit des camions qui passent Lui qui rêvait de champs d'é toiles, de colliers de jonquilles Pour accrocher aux épaules des filles Mais le matin vous entraî ne en courant vers vos habitudes Et le soir, votre forê t d'antennes est branché e sur la solitude Et que brille la lune pleine, que souffle le vent du Sud Vous, vous n'entendez pas Et moi, je vois passer vos chiens superbes aux yeux de glace Portés sur des coussins que les maîtres embrassent Pour s'effleurer la main, il faut des mots de passe Pour s'effleurer la main Répondez-moi Répondez-moi Mon cœur a peur de s'enliser dans aussi peu d'espace Condamné au bruit des camions qui passent Lui qui rêvait de champs d'é toiles et de pluies de jonquilles Pour s'abriter aux épaules des filles Mais la dernière des fé es cherche sa baguette magique Mon ami, le ruisseau dort dans une bouteille en plastique Les saisons se sont arrêté es aux pieds des arbres synthétiques Il n'y a plus que moi Et moi, je vis dans ma maison sans balcon, sans toiture Où y a mê me pas d'abeilles sur les pots de confiture Y a même pas d'oiseaux, même pas la nature C'est même pas une maison |
||||||
18. |
| 4:41 | ||||
Una furtiva lagrima
Negl'occhi suoi spunto Quelle festose Giovani Invidiar sembro Che più cer cando io vò Che più cer cando io vò Mama si mama lo vedo lovedo Un solo istante i palpiti Del suo bel cor sentir I miei sospir confondere Per poco a'suoi sospir I palpiti il papiti sentir Confondere i miei co'suoi sospir Cielo si pùo morir Di più non chiedo non chiedo Ah! Cielo si pùo si pùo morir Di più non chiedo non chiedo Si puo morir Si puo morir d'amore |
||||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 4:04 | ||||
Alone between the sky and sea
An island Reaching out to me Neglected A world apart rejected It's wild shore Deserted and unsought for An island An island A vision calling me An island in the setting sun Alone At peace when the day is done Protected It's secrets undetected Illusion Untouched and in seclusion An island An island At peace when day is done I must go there Without the crowds around me There with silence to astound me Alone to face my destiny To inderstand what life might be I must go there To take my furure chances To turn away the backward glances Then in that moment I will know Why we are apart When still I love you so Alone between the sky and sea An island Reaching out to me Neglected A world apart rejected It's wild shore Deserted and unsought for An island This island My island is you I will be there Without the past to hound me There without the tears that bound me Alone without my memories As empty as the endless seas I will be there Without the pride that taunts me Without the love and hate that haunts me And in that moment I will know The way to show That still I love you so Alone between the sky and sea An island Reaching out to me Neglected A world apart rejected It's wild shore Deserted and unsought for An island This island My island is you Is you |
||||||
2. |
| 4:29 | ||||
Amazing grace, how sweet the sound
That saved a wretch like me. I once was lost, but now I'm found. Was blind, but now I see. 'Twas grace that taught my heart to feel And grace my fears relieved. How precious did that grace appear The hour I first believed. Throught many dangers toils and snares We have already come 'Twas grace that brought us save that far And grace will lead us home Amazing grace, how sweet the sound That saved a wretch like me. I once was lost, but now I'm found. Was blind, but now I see |
||||||
3. |
| 4:50 | ||||
Mon amour, sur l'eau des fontaines,
mon amour Où le vent les amène, mon amour Le soir tombé, on voit flotter des pétales de roses Mon amour, et les murs se gercent, mon amour Au soleil, au vent à l'averse et aux anné es qui vont passant Depuis le matin de mai qu'ils sont venus Et quand j'entend, soudain ils ont é ;crit sur les murs Du bout de leurs fusil de bien é ;tranges choses Mon amour le rosier suit les traces, mon amour Sur le mur, et enlace, mon amour, leur noms gravés Et chaque été d'un beau rouge sang, les roses Mon amour, sèche les fontaines, mon amour Au soleil, au vent de la plaine et aux anné ;es qui vont passant Depuis le matin de mai qu' ils sont venus La fleur au cœur, les pieds nus le pas lent Et les yeux éclairés d'un étrange sourire Et sur ce mur, lorsque le soir descend On croierait voir des tâches de sang Ce ne sont que des roses Aranjuez, mon amour |
||||||
4. |
| 3:57 | ||||
Ave Maria
Gratia plena Maria, gratia plena Maria, gratia plena Ave ave dominus Dominus tecum In mulieribus Et benedictus Et benedictus Fructus ventris Ventris tui Jésus Ave Maria Ave Maria Sancta Maria Maria mater Dei Maria mater Dei Ora ora pronobis Peccatoribus Nunc et nunc et in hora Nunc et in hora mortis Nunc et in hora mortis nostrae In hora mortis nostrae Ave Maria |
||||||
5. |
| 4:18 | ||||
When you're weary
Feelin' small When tears are in your eyes I will dry them all I'm on your side When times get rough And friends just can't be found Like a bridge over troubled water I will lay me down Like a bridge over troubled water I will lay me down When you're down and out When you're on the street When evening falls so hard I will comfort you I'll take your part When darkness comes And pain is all around Like a bridge over troubled water I will lay me down Like a bridge over troubled water I will lay me down Sail on silver girl Sail on by Your time has come to shine All your dreams are on their way See how they shine Oh, when you need a friend I'm sailing right behind Like a bridge over troubled water I will ease your mind Like a bridge over troubled water I will ease your mind Oh oh oh... |
||||||
6. |
| 2:58 | ||||
On ne cueille pas l'amour
Comme on cueille un jour sur son chemin Un bouquet de fleurs sauvages On n'attrape pas l'amour Comme on prend un jour dans ses filets Un oiseau qu'on met en cage Mais il m'a trouvé sur son chemin Celui que j'aime Il m'a capturé comme un oiseau Celui que j'aime Il m'a mis en cage dans ses mains Celui que j'aime Et je l'aimerai toute ma vie Oui il m'a trouvé sur son chemin Celui que j'aime Il m'a capturé comme un oiseau Celui que j'aime Il m'a mise en cage dans ses mains Celui que j'aime Et je l'aimerai toute ma vie On ne garde pas l'amour Comme on garde le chant de la mer Dans le creux d'un coquillage Et l'on pleure son amour Comme on pleure le vent de l'hiver Quand la barque fait naufrage Mais il m'a gardé auprès de lui Celui que j'aime Car il m'a donné plus que la mer Celui que j'aime Car il m'a donné plus que le ciel Celui que j'aime Et je l'aimerai toute ma vie Oui il m'a gardé auprès de lui Celui que j'aime Car il m'a donné plus que la mer Celui que j'aime Car il m'a donné plus que le ciel Celui que j'aime Et je l'aimerai toute ma vie |
||||||
7. |
| 2:44 | ||||
Deep and silent sea
Close to you, I feel protected You are so like me In your face I am reflected Tell me what to do For you know so well My soul is restless too Touching every shore You belong to no one ever Let the tempest roar You remain and dwell forever Secret are your ways Do you wonder that I'd love you All my days You can be unkind Where the children play And you drown their castles in the tide They don' t seem to mind Are they run to you Are they runs along and wide Teach me to be free To be sure and strong and sea like Deep and shining sea You are what I long to be like Let the world go by I will love you till The silent sea runs dry |
||||||
8. |
| 4:20 | ||||
Ena mytho tha sas po pou ton mathame pedia
Ena mytho tha sas po pou ton mathame pedia Itan kapios mia fora pou 'fige stin erimia Ki apo tote sta vouna zouse pia me to kinigi Ki apo tote sta vouna zouse pia me to kinigi Ki apo misos stis yinaikes den katevi sto horio Ki apo misos stis yinaikes den katevi sto horio Yia to mytho pou mas lete allo mytho tha sas po Yia to mytho pou mas lete allo mytho tha sas po Itan kapios mia fora dichos spiti ke gonia Itan kapios mia fora dichos spiti ke gonia Yia tous andres ihe friki ki ena misos foyero Yia tous andres ihe friki ki ena misos foyero Omos oles tis yinaikes tis agapage tharro Omos oles tis yinaikes tis agapage tharro Omos oles tis yinaikes tis agapage tharro |
||||||
9. |
| 4:03 | ||||
Opou ki an pamé
Mnimès kratamé Athina ké romi Sé psachnoumé akomi Asprès kolonès Mavri éonès Asikoti kroni Ston kosmo pou vréthikamé moni Missi fatriès Peftoun i triès Ki éssi Babylona Mia koufia stagona Ola pernamé Pès mou pou pané I kolassi adia Ké gyro mas fytronoun skotadia Ah ahahahah Ah ahahahah Ahah ahahahah Ahah ahahahah Ahahahah Ahah ahahahah Ah ahahahah Ahah ahahahah Ahah ahahahah Nomos o nomos Tromos o tromos Ké pios tha taraxi Tou kosmou tin taxi Thé mou sotira T'astra sou pira N'anapso ta toxa Pou dichnoun tin éonia sou doxa |
||||||
10. |
| 3:19 | ||||
Je viens le cœur tendre et les mains nues
Je viens puisque tu ne reviens plus Je viens comme un enfant pour prier Comme un pénitent les yeux baissés Pardonne-moi de t'aimer tant D'avoir si froid quand je t'attends Pardonne-moi de t'implorer Pardonne-moi de t'adorer Je viens comme un pécheur vers son Dieu Je viens comme un martyr vers le feu Je viens comme un fou vers sa folie Comme un nouveau-né qui veut la vie Pardonne-moi de t'aimer tant D'avoir si froid quand je t'attends Pardonne-moi de t'implorer Pardonne-moi simplement de t'aimer |
||||||
11. |
| 4:07 | ||||
12. |
| 4:03 | ||||
Goodbye to you my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten Together we've climbed hills and trees Learned of love and ABC's Skinned our hearts and skinned our knees Goodbye, my friend, it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that spring is in the air Pretty girls are everywhere Think of me and I'll be there We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbed Were just seasons out of time Goodbye Papa, please pray for me I was the black sheep of the family You tried to teach me right from wrong Too much wine and too much song Wonder how I got along Goodbye Papa, it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that spring is in the air Little children everywhere When you'll see them, I'll be there We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons, have all gone Goodbye Michelle, my little one You gave me love, and helped me find the sun And everytime that I was down You would always come around Get my feet back on the ground Goodbye Michelle, it' s hard to die When all the birds are singing in the sky Now that spring is in the air With the flowers everywhere I wish that we could both be there All our lives we had fun We had seasons in the sun But the stars we could reach Were just starfish on the beach We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the hills that we climbed Were just seasons out of time We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons, have all gone We had joy, we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the seasons, have all gone |
||||||
13. |
| 3:25 | ||||
'Tis the last rose of summer
Left blooming all alone All her lovely companions Are faded and gone No flower of her kindred No rose bud is nigh To reflect back her blushes And give sigh for sigh So soon may I follow When friendships decay And from love's shining circle The gems drop away When true hearts lie wither'd And fond ones are flown Oh! who would inhabit This bleak world alone |
||||||
14. |
| 5:39 | ||||
Whispers in the morning
Of lovers sleeping thight Are rolling by light thunder now As I look in your eyes I hold on to you darling And feel each move you make Your voice is warm and tender A love that I could not forsake 'Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I'll do all that I can Lost is how I'm feeling Lying in your arms When the world outside is too much to take That all ends when I am with you Even though there may be times It seems I'm far away But never wonder where I am 'Cause I am always by your side 'Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I'll do all that I can We're heading for something Somewhere I've never been Sometimes I am frightened but I'm ready to learn But I'm ready to learn 'Bout the power of love The sound of your heartbeat Made it clear suddenly The feeling that I can't go on Is light years away 'Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I'll do all that I can We're heading for something Somewhere I've never been Sometimes I am frightened but I'm ready to learn 'Bout the power of love Sometimes I am frightened but I'm ready to learn 'Bout the power of love |
||||||
15. |
| 3:13 | ||||
Try to remember the kind of september
When life was slow and so mellow Try to remember the kind of september When grass was green and the grain was yellow Try to remember the kind of september When you were youg and the callow fallow Try to remember and if you remember Then follow, follow Try to remember when life was so tender When no one worked exept the willow Try to remember when life was so tender When dreams were kept beside your pillow Try to remember when life was so tender When love was an ember about to billow Try to remember and if you remember Then follow follow Deep in december, it' s nice to remember Althought you know the snow wiil follow Deep in december, it' s nice to remember Without the hurt the heart will follow Deep in december it's nice to remember The fire of september that made you mellow Deep in december our hearts should remember Then follow, follow follow |
||||||
16. |
| 4:14 | ||||
Love changed our lonely lives
Caught us by surprise Opened up our eyes Somehow we both knew Something rare and true Something bright and new Could be ours forever But love, Love can not be planned More you try to learn Less you understand Words could not dispell What we know so well Only time will tell Like a tree As it grows We will reach For the sky Like a breeze Gently blows We'll be free You and I For we know Time alone Holds the key Love changed our lonely lives Caught us by surprise Opened up our eyes Somehow we both knew Something rare and true Something bright and new Could be ours forever But love, Love can not be planned More you try to learn Less you understand Words could not dispell What we know so well Only time will tell Only time alone will tell Darling, only time will tell |
||||||
17. |
| 3:59 | ||||
Baby I see this world has made you sad
Some people can be bad The things they do, the things they say But baby, I'll wipe away those bitter tears I'll chase away those restless fears That turn your blue skies into grey Why worry, there should be laughter after pain There should be sunshine after rain These things have always been the same So why worry now, why worry now Why worry now Baby when I get down I turn to you And you make sense of what I do I know it isn't hard to say But baby just when this world Seems mean and cold Our love come shining red and gold And all the rest is by the way Why worry, there should be laughter after pain There should be sunshine after rain These things have always been the same So why worry now, why worry now Why worry now Why worry now Why worry, why worry Why worry now |
||||||
18. |
| 2:40 | ||||
Till the white rose blooms again
You must leave me, leave me lonely So goodbye my love till then Till the white rose blooms again The summer days are ending in the valley And soon the time will come when we must be apart But like the rose that comes back with the spring time You will return to me when spring time comes around Till the white rose blooms again You must leave me, leave me lonely So goodbye my love till then Till the white rose blooms again Till the white rose blooms again You must leave me, leave me lonely So goodbye my love till then Till the white rose blooms again Goodbye till then Goodbye till then Goodbye till then |