Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:29 | ||||
LATELY このごろ快感は 何だかス-ッと通りすぎてゆくだけ 코노고로카이칸와 나음다까& 50423;또토오리쓰기떼유쿠다께 요즈음 쾌감은 무언지 쓱쓱 지나가 버릴 뿐이야 直せる生活は何とか ここまで直してやっとあなたにたどりついたけ ど 나오세루세이가추와난또까꼬꼬마데나오시떼& 50563;또아나따니타도 리쯔이따께도 고쳐야 하는 생활은 어떤것이라도 이제까지 고치면서 겨우 당신에 게 닿았지만 だけどほんのちょっとでも 言葉が想いが 다께도호음노& 52607;또데모꼬또바가오모이가 그러나, 아주 조금이라도 말이..생각이.. わがままになっていっちゃったら どこかむなしい日日 와가마마니낟떼& 51067;& 52327;따라도꼬까므나시이히비 마음대로 흘러나가 버리면 어딘지 허무한 날들. 時間が通り過ぎてゆくだけ あの娘は幸せなのかなんて 또끼가토오리쓰기떼유쿠다께 아노꼬와시아와세나노까난떼 시간이 지나갈뿐. 저 여자애는 행복한걸까 うらやんだりして something'bout the kiss 우라얀다리시떼 부러워하거나 하면서 키스란 것은 氣づいて傷ついて something'bout the kiss that made me feel the hurt 키주이떼키주추이떼 기분상하고/상처받고 키스란 것은 나를 상처받게해. このままどうやっていって How do I go on? 꼬노마마도오& 50563;떼& 51067;떼 이런대로 어떻게 할까. 내가 어떻게 해야 되는거야? 今まで生きてきたぶん また やっていくの? 이마데이끼떼끼타분 마따 & 50563;떼이쿠노 지금까지 살아온만큼 또, 다시 해야하는건가? I can tell the kiss the important signal to me 키스는 내게 있어 중요한 표시라고 말할 수 있어. 愛しているなんて言っても思っても 아이시떼이루난떼& 51067;떼모오& 47791;떼모 사랑한다고 아무리 말해도 생각해도 even if you tell me I love you and I wanna think it's true 비록 당신이 나를 사랑한다 말하고 내가 그걸 진실이라고 생각하길 원해도 やっぱりKISSは大切な シグナルなの & 50563;빠리키스와다이세추나 시구나루나노 역시 키스는 무척 중요한 표시야 something 'bout the kiss is the important signal to me 키스란 것은 내게 중요한 표시야. FAKE つくりものじゃなく何だか初めて步き出した樣な 추쿠리모노쟈나쿠 난다까하지메떼아루키다시따요오나 그런척하는 게 아닌 무언지 처음 걸음을 떼는 것 같은 どうしてあんなにあらぶってた?それほど飾らなくても よかったのに 도오시떼안나니아라붇떼따소레호도카자라나쿠떼모요& 44627;따노니 왜 그렇게 거칠게 군거야? 그렇게 꾸며서하지 않아도 좋았는데 抱きしめる力が 强いからって 氣持ちをはかる材料にはならないけど 다끼시메루치까라가추요아까& 46979;떼키모치오하까루자이료니와나 라나이께도 안는 힘이 강했으니까 마음을 알 수 있는 만한건 없지만 やっぱりどこか何かうずいて體がおれるほど包んで欲しい & 50563;빠리도꼬까나니카우즈이떼카라다가오레루호도추쯔음데호시 이 역시 어딘가 속이 상해 몸이 부스러질정도로. 안아줬으면. something'bout the kiss 키스란 것은 氣づいて傷ついて 키기즈츠이떼기즈츠이떼 기분 상하고/상처받고 something 'bout the kiss that made me feel the hurt 키스란 것은 나를 상처받게해. このままどうやっていって 꼬노마마도오& 50563;떼& 51067;떼 이대로 어떻게 살아갈까. How do I go on? 今まで生きてきたぶん 이마마데이끼떼키타분 지금까지 살아온만큼 また やっていくの? 마따 & 50563;떼이쿠노 또, 다시 해야하는건가? I can tell the kiss the important signal to me 키스는 내게있어 중요한 표시라고 말할 수 있어. 愛しているなんて言っても思っても 아이시떼이루난떼& 51067;떼모오& 47791;떼모 사랑한다고 아무리말해도/생각해도 even if you tell me I love you And I wanna think it's true 비록 당신이 나를 사랑한다 말하고 내가 그걸 진실이라고 생각하길 원해도 やっぱりKISSは大切な & 50563;빠리키스와다이세츠나 역시 키스는 무척 중요한 シグナルなの 시구나루나노 표시야. . .. |
||||||
2. |
| 5:36 | ||||
明日もし 君がいなくて 一人きり もし はしるのなら 아시따모시 키미가이나쿠떼 히또리끼리 모시 하시루노나라 내일 만약 네가 없고 혼자서만 달려나간다면 明日もし しんじる事が 何もかも 見えなくなったら 아시따모시시음지루꼬가나니모까모 미에나쿠낟따라 내일 만약 믿고 있는 일이 어떤것도 보이지않게 된다면 とって おきの生かした 勇氣と愛情 おまえは とくに 身についてるは ずだろう & 53671;떼 오끼노이까시따 유우키또 아이죠오 오마에와 토쿠니 미 니추이떼루하즈다로오 먼바다에서 되살아나는 용기와 애정 너는 특히 몸에 익숙해 있겠지 これから 未來に 向かって走っていきたいんだろう 꼬레까라 미라이니 무& 52859;떼하싣떼이끼따인다로오 이제부터 미래로 향해 달려가고싶어 人を 傷つけず がんばっていきてるんだろう 히또오 키즈추께즈 감받떼이끼떼룬다로오 다른 사람에게 피해주지 않고 노력해서 살아가겠지 君が 好きだった やっばり 好きだった 時には わがままだったり 키미가쓰끼닫따 얍빠리 쓰끼닫따 또끼니와 와가마마닫따리 너를 좋아했어 역시 좋아했어 때로는 제멋대로이면서 みちを 外して こわいけど 結局 すごく 優さしくて 미치오하즈시떼코와이께도& 44767;꾜꾸 쓰고쿠야싸시쿠떼 길을 잃어버리고 두려웠지만 결국은 아주 좋아졌어 何年も 君を見てきた どれほどの 奇蹟を見てきた 나음네음모키미오미떼키따도레호도노키세끼오미떼키따 몇 년을 널 보아왔어 어느정도의 기적도 보아왔어 last partは とっても 計り知れない & 53671;떼모하까리시레나이(last part는 도저히 헤아릴수도 없어) powerが どこからか 生れてくるんだね 世紀末の 10年 いろいろ ある よね 파워가 도꼬까라까 우마레떼쿠룬다네 쎄이키마추노쥬넨 이로이로 아 루요네 power가 어딘가부터 살아나네 세기말의 10년 여러 가지 있었지 君は 未來へ どう えていくんだろう? 키미와 미라이에 도오 추따에떼이쿤다로오 넌 미래로 어떻게 나아갈거지 君が 好きだから やっばり 好きだから 時には 滿たされず 키미가 쓰키다까라 얍빠리 쓰키다까라 또끼니와 미따싸레즈 너를 좋아했기에 역시나 좋아했기에 때로는 만족시키지 못하고 あたり散して 迷惑かけたね 結局 すごく 夢 未定だから 아따리치라시떼 메이와쿠까께따네 & 44767;꾜꾸 쓰고꾸 유메 미떼이 다까라 화풀이를 하고 피해를 줬어 결국은 꿈이 정해지지 않았기에 眠むりつく時 瞳閉じるたび Can see ya eyes Like a knife in ya soul 네무리니추꾸토끼 히또미토지루타비 잠속에 빠져들적에 눈이 감길 때마다 淚にくれながら 心の扉あけてごらん あけてごらん 나미다니쿠레나가라 꼬꼬로노토비라 아께떼고라음 아께떼고란 눈물에 잠긴채로 마음의 문을 열어보아요 窓へんに座わって 時のながれ ながめて すなおな 氣持ちで 마모헨니쓰& 50759;떼 또끼노나가레 나가메떼 쓰나오나 키모치데 창가에 앉아 시간의 흐름에 잠겨 순수한 마음으로 우주속에 빠져있 어봐 宇宙に飛んでいて 夜明けごろ 窓ってくる 우추우니톤데이떼 요아께고로 마돋떼쿠루 새벽녘 창문으로 가 All right!! Hey ladies and gentlemen Boy meets girl I'm KOO in the house you don't stop be now!! YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE check it up めぐりあえた この瞬間を 大切に つめたい Love & peace! Love & kool! Forever 메구리아에따 꼬노& 49804;까음오 다이쎄추니 추메따이 우연히 만난 이순간을 소중히 하고 싶어 서로를 바라보는 눈동자를 잊지 않고 みつめあう 瞳をわすれずに こうして 君の 大好きな 歌を いつまで も 歌う 미추메아우 히또미오와쓰레즈니 코오시떼 키미노 다이쓰끼나 우따 오 이추마데모 우따우 이렇게 네가 좋아하는 노래를 언제까지나 하는거야 So reality! Brandnew tomorrow!! ▼amuro namie YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE 時には めちゃくちゃだったりで 投出したいけど 結局 にくめない 存 在 또끼니와 메쨔쿠쨔닫따리데 나게다시따이께도 & 44767;꾜쿠 니쿠메 나이 쏜자이 때로는 엉망진창으로 내던져 버리고 싶기도 하지만 결국 싫어할 수 가 없어 그 존재를 YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE 時には 滿たされず さけんだ 事もあったね でも結局 夢を おいかけ てる 또기니와 미따싸레즈 싸켄다꼬또모& 50507;따네 데모& 44767;꾜꾸유 메오오이카께떼루 때로는 만족시키지 못하고 멀리했던 일도 있었어 그치만 결국 꿈을 쫓아가고 있어 君が 好きだった やっばり 好きだった 時には わがままだったり 키미가쓰끼닫따 얍빠리 쓰끼닫따 또끼니와 와가마마닫따리 너를 좋아했어 역시나 좋아했어 때로는 제멋대이기도 하면서 みちを 外して こわいけど 結局 すごく 優さしくて 미치오하즈시떼코와이께도& 44767;꾜꾸 쓰고쿠야싸시쿠떼 길을 잃고 두려웠지만 결국 굉장히 다정해졌어 夜明けごろ 未來の事を すこしでも 君と 話せたら 요아케고로 미라이노꼬또오 쓰꼬시데모키미또하나세따라 새벽녘 미래에 대해 조금이라도 너와 얘기할수 있다면 明日から もっと 自由に 愛や夢 描いてくれるね 아시따까라 & 47791;또 지유우니 아이야 유메 에가이떼쿠레루네 내일부터 조금더 자유롭게 사랑이랑 꿈을 그려줄거야 |
||||||
3. |
| 5:56 | ||||
LATELY このごろ快感は 何だかス-ッと通りすぎてゆくだけ
코노고로카이칸와 나음다까쓷또토오리쓰기떼유쿠다께 요즈음 쾌감은 무언지 쓱쓱 지나가 버릴 뿐이야 直せる生活は何とか ここまで直してやっとあなたにたどりついたけ ど 나오세루세이가추와난또까꼬꼬마데나오시떼얃또아나따니타도 리쯔이따께도 고쳐야 하는 생활은 어떤것이라도 이제까지 고치면서 겨우 당신에 게 닿았지만 だけどほんのちょっとでも 言葉が想いが 다께도호음노쵿또데모꼬또바가오모이가 그러나, 아주 조금이라도 말이..생각이.. わがままになっていっちゃったら どこかむなしい日日 와가마마니낟떼읻챧따라도꼬까므나시이히비 마음대로 흘러나가 버리면 어딘지 허무한 날들. 時間が通り過ぎてゆくだけ あの娘は幸せなのかなんて 또끼가토오리쓰기떼유쿠다께 아노꼬와시아와세나노까난떼 시간이 지나갈뿐. 저 여자애는 행복한걸까 うらやんだりして something'bout the kiss 우라얀다리시떼 부러워하거나 하면서 키스란 것은 氣づいて傷ついて something'bout the kiss that made me feel the hurt 키주이떼키주추이떼 기분상하고/상처받고 키스란 것은 나를 상처받게해. このままどうやっていって How do I go on? 꼬노마마도오얃떼읻떼 이런대로 어떻게 할까. 내가 어떻게 해야 되는거야? 今まで生きてきたぶん また やっていくの? 이마데이끼떼끼타분 마따 얃떼이쿠노 지금까지 살아온만큼 또, 다시 해야하는건가? I can tell the kiss the important signal to me 키스는 내게 있어 중요한 표시라고 말할 수 있어. 愛しているなんて言っても思っても 아이시떼이루난떼읻떼모오몯떼모 사랑한다고 아무리 말해도 생각해도 even if you tell me I love you and I wanna think it's true 비록 당신이 나를 사랑한다 말하고 내가 그걸 진실이라고 생각하길 원해도 やっぱりKISSは大切な シグナルなの 얃빠리키스와다이세추나 시구나루나노 역시 키스는 무척 중요한 표시야 something 'bout the kiss is the important signal to me 키스란 것은 내게 중요한 표시야. FAKE つくりものじゃなく何だか初めて步き出した樣な 추쿠리모노쟈나쿠 난다까하지메떼아루키다시따요오나 그런척하는 게 아닌 무언지 처음 걸음을 떼는 것 같은 どうしてあんなにあらぶってた?それほど飾らなくても よかったのに 도오시떼안나니아라붇떼따소레호도카자라나쿠떼모요깓따노니 왜 그렇게 거칠게 군거야? 그렇게 꾸며서하지 않아도 좋았는데 抱きしめる力が 强いからって 氣持ちをはかる材料にはならないけど 다끼시메루치까라가추요아까랃떼키모치오하까루자이료니와나 라나이께도 안는 힘이 강했으니까 마음을 알 수 있는 만한건 없지만 やっぱりどこか何かうずいて體がおれるほど包んで欲しい 얃빠리도꼬까나니카우즈이떼카라다가오레루호도추쯔음데호시 이 역시 어딘가 속이 상해 몸이 부스러질정도로. 안아줬으면. something'bout the kiss 키스란 것은 氣づいて傷ついて 키기즈츠이떼기즈츠이떼 기분 상하고/상처받고 something 'bout the kiss that made me feel the hurt 키스란 것은 나를 상처받게해. このままどうやっていって 꼬노마마도오얃떼읻떼 이대로 어떻게 살아갈까. How do I go on? 今まで生きてきたぶん 이마마데이끼떼키타분 지금까지 살아온만큼 また やっていくの? 마따 얃떼이쿠노 또, 다시 해야하는건가? I can tell the kiss the important signal to me 키스는 내게있어 중요한 표시라고 말할 수 있어. 愛しているなんて言っても思っても 아이시떼이루난떼읻떼모오몯떼모 사랑한다고 아무리말해도/생각해도 even if you tell me I love you And I wanna think it's true 비록 당신이 나를 사랑한다 말하고 내가 그걸 진실이라고 생각하길 원해도 やっぱりKISSは大切な 얃빠리키스와다이세츠나 역시 키스는 무척 중요한 シグナルなの 시구나루나노 표시야. . .. |
||||||
4. |
| 4:29 | ||||