남들이 말하는 그저 바라보고만 있어도 좋은, 사랑할수 있어서 행복한, 아니 같은 하늘아래서 살아 간다는것 만으로도 감사한, 그런 사람이 내게 있었읍니다 곁에 있을땐 세상의 벽으로 인해 괴로워했고, 곁에 없는 지금은 생과 사의 벽으로 인해 가슴아파 하고 있읍니다.. 신의 시간착오로 인해 너무 늦게 만나 너무 빨리 헤어지고 말았읍니다. 허나 어찌 이것이 우리에 마지막이라고 할수 있겠읍니까... 다만, 다시 만나는 그땐 또 무엇이 우릴 힘들게 할지가........ 오늘도 전 기도 합니다 영원히 함께할 그땐 행복만이 가득할수 있기를.......
RELEASES
CREDITS
팔만대장경 pal.man.dae.jang.kyung 高麗大藏經
김수철: producer, all synthesizers, ertu(Chinese Instrument) 김성운: 피리, 태평소 백인영: 아쟁 전병기: programming and samples 강명환: recording engineer 최종문: recording engineer 임창덕: mixing engineer 오현석: mixing engineer sonic Korea: mastering studio zho&zho: design
타악기 연주자 여러분들과 그 외에 도움을 주신 분들께 감사드립니다.
팔만대장경이 음악으로 표현되었습니다. 아는 팔만소리가 조화로이 움직이는 법계(法界)그 자체입니다. 그 법계의 소리가 온누리에 맑고 깨끗하며 희망차게 널리 울려퍼지길 바랍니다. 송 월주 총무원장(대한불교 조계종 총무원장)
세계 여러 문화유산 가운데 음악으로 표현되는 팔만 대장경 이제 보다 많은 사람들이 듣고 아끼며 우리문화에 대한 자부심과 긍지를 가질 것입니다. 강원룡 목사(크리스찬 아카데미 이사장)
세계화의 길목에서 진통을 겪고 있는 우리는 이제 국난극복의 불심이 낳은 팔만대장경을 소리로 듣게 되었습니다. 김수철님의 정성스런 작곡으로 창조된 한국인의 기원은 시간과 공간을 뛰어넘어 온 세계인의 마음을 적시게 될 것입니다. 이 어령 교수(전 문화부 장관)
얼씨구 여기 고려대장경이 노래하누나 춤 구누나 함께 노래하고 춤추자꾸나 고은(시인)
새로이 울려퍼지는 이소리 바로 우리의 소리 입니다. 우리와 함께 세계인이 듣고 즐기는 하나된 소리로 시간과 공간을 묶는 힘이되고 21세기를 두드리는 우리의 소리로 태어나기를 기대합니다. 종림스님(고려대장경연구소 소장)
For centuries, scripture and music have joined in a sacred partnership It is exciting to see the ancient blocks of the Korean Buddhist canon being celebrated with a modern composition. This music helps us to experience the wonder of this historic national treasure. 옛날부터 문자와 음악은 신성한 동반자의 관계로 맺어져 왔었습니다. 고려 대장경 연구소로부터 고대 경판의 내용들이 현대 음악으로 표현되어 발표된다는 사실을 듣고는 무척 흥분되었습니다. 이번에 작곡된 음악 작품은 우리들이 세계적 문화유산인 고려 대장경의 경이로운 역사를 이해하는데 큰 도움을 줄 것입니다.