Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 1:39 | ||||
2. |
| 3:46 | ||||
3. |
| 4:18 | ||||
Step by step 4MCで制すエ-ス級の頭文字は L と書きまず?く E,A,D 4MC데세이스에-스큐노카시라모지와 L 토카키마즈츠즈쿠 E,A,D 4MC로결정하는 S 급의머리글자는 L 이라고먼저쓰고이어지는 E,A,D 震源地! 跳ね上がるヴィンテ-ジ 竝みのモチベ-ション上げ起こす奇跡 신겐치! 하네아가루빈티-지 나미노미 모치베-숀 아게오코스키세키 진원지! 기뻐뛰는사람들 물결의 motivation 을일으키는기적 さあ!この場から始まりかッ飛びの葛藤し 日?get it! 사-! 코노바카라하지마리캇토비노캇토우시 히비 get it! 자-! 이곳으로부터시작인가어디로날것인가갈등하는날들 get it! 右手につかみとる?は VICTORY one ステップ 미기테니츠카미토루아카시와 VICTORY one step 오른손으로쥐는증거는 VICTORY one step 踏み出し hight センス放ち go ahead 후미다시 hight 센스하나치 go ahead 디뎌봐 hight 센스있게해봐 go ahead 果てしない道程 築き上げるヒストリ? 하테시나이미치노리키즈키아게루히스토리- 끝없는여정 쌓아올려가는 history 進むべき明日へと この手を揭げて行け 스스무베키아시타에토 코노테오카카게테유케 나아가야만할내일로 이손을걸고나아가 いつだって感じてる熱い情熱を胸に 이츠닷테칸지테루 아츠이죠우네츠오무네니 언제든지느끼고있어 뜨거운정열을가슴에 荒れ果てた大地の上 ?け?けて行く step by step 아레하테타다이치노우에 카케누케테유쿠 step by step 황폐해진대지위로 달려나가 step by step 搖るぎない眞實が いつもここにあるのなら 유루기나이신지츠가 이츠모코코니아루노나라 흔들림 없는 진실이 언제나 이곳에있다면 信じ?けるから 空に向かって舞い上がるよ 次世代へのflight 신지츠즈케루카라 소라니무캇테마이아가루요미라이에노 flight 계속믿을테니하늘을향해춤추며올라가다음미래에로 flight 未知の蜃氣樓どんな神秘も 行き先に光照らしどんなピンチも 미치노신키로우돈나신피모 이키사키니히카리테라시 돈나핀치모 미지의신기로어떤신비함도나아갈곳에빛을비춰어떤위기에도 陰と陽のようなヒントを 手にしても想いは搖らされて震度5! 인토요우노요우나힌토오 테니시테모오모이와유라사레테 신도고! 음지와양지같은힌트를 손에넣어도마음은흔들려서진도5! ?れない道程 リセットできないスト?リ 모도레나이미치노리 리셋토데키나이스토-리 돌아갈수없는여정 reset 할수없는 story 諦めの?い奴らがすべてをものにできる 아키라메노아카이야츠라가 스베테오모노니데키루 포기해버리린나쁜녀석들이 모든것을손에넣어 いつだって迷わずに自分達の speed で 이츠닷테마요와즈니지분타치노 speed 데 언제든지 망설이지말고 자신들의 speed 로 ??の障害さえ チャンスに?えて step by step 카즈카즈노쇼우가이사에 챤스니카에테 step by step 수많은장애조차도 찬스로 바꿔서 step by step 暗闇も突き拔けて 光浴びたいよ きっと 쿠라야미모츠키누케테 히카리아비타이요킷토 암흑도 꿰뚫고나가 빛을받고싶어 분명 殘した足跡は夢に向かって 橋を架ける次世代への climb 노코시타아시아토와유메니무캇테 하시오카케루미라이에노 climb 남긴발자욱은꿈을향해 다리를놓아 미래에로 climb 最上階目指し 上に行こうよ 사이죠우카이메자시 우에니이코우요 최상층을목표로 위로가자 年中無休 so ready go here we go 넨쥬우무큐우 so ready go here we go 연중무휴 so ready go here we go 鼓動のエンジン音響かせて もっとアクセル踏んだもん 勝だ 코도우노엔진오토 히비카세테 못토아쿠세루훈다몬 카치다 고동의엔진소리 울려퍼지게 더 엑셀을 밟아 승리야 いつだって感じてる熱い情熱を胸に 이츠닷테칸지테루 아츠이죠우네츠오무네니 언제든지느끼고있어 뜨거운정열을가슴에 荒れ果てた大地の上 ?け?けて行く step by step 아레하테타다이치노우에 카케누케테유쿠 step by step 황폐해진대지위로 달려나가 step by step 搖るぎない眞實が いつもここにあるのなら 유루기나이신지츠가 이츠모코코니아루노나라 흔들림 없는 진실이 언제나 이곳에있다면 信じ?けるから 空に向かって舞い上がるよ 次世代へのflight 신지츠즈케루카라 소라니무캇테마이아가루요미라이에노 flight 계속믿을테니하늘을향해춤추며올라가다음미래에로 flight さあ、手を振かざし 天を突き刺し 定め行き先昇って行こう 사아 테오후리카자시 텐오츠키사시 사다메이키사키 노봇테이코우 자, 손을높이들고 하늘을찔러 가라앉게 행선지를향해 올라가자 さあ、生きてる? その目を?まし 形現わし走り?こう 사아 이키테루아카시 소노메오사마시 카타치아라와시 하시리누코우 자, 살아있다는 증거 그는을떠 형태를나타내며 달려나가자 Step by step!! 全快で!! Step by step!! 젠카이데!! Step by step!! 즐겁게!! |
||||||
4. |
| 3:51 | ||||
眞夏のMagic 眞夏のMagic 潮風のStory 마나츠노 magic 시오카제노 story 한 여름의 Magic 바닷바람의 Story あの日から 胸のキズ いやせない 아노히카라 무네노키즈 이야세나이 그날부터 가슴의 상처 치유될 수 없어 ショックだね! もう一度 抱きしめたいよ 쇼쿠다네 ! 모우이치도 다키시메타이요 쇼크야 ! 한번 더 안고싶어 君だけ! この腕の中 키미다케 ! 코노우데노나카 너만을! 이 팔안에 夕べ見た夢 映?で見たような風景 유우베미타유메 에이가데미타요우나 후우케이 어젯밤 꾼 꿈 영화에서 본듯한 풍경 ヤシの木にサンセット 二人のシルエット 야시노키노산셋토 후타리노 시루엣토 야자나무에 Sunset 두사람의 실루엣 ため息の現? 切ないよマイガ?ル 타메이키노겐지츠 세츠나이요 My girl 한숨뿐인현실 애절해 My girl 些細なケンカ ?がった分だけ 사사이나켄카 츠요갓타분다케 사소한싸움 강한척한만큼 メ?ルじゃ?えきれない Love 메-루쟈 츠타에키레나이 Love 메일로는 다전할 수 없어 Love 一秒でも長く君を抱きしめたい 이치뵤우데모나가쿠 키미오다키시메타이 일초라도 더 오래 널 안고싶어 眞夏のMagic 想い出は Glory 마나츠노 magic 오모이데와 glory 한 여름의 magic 추억은 Glory ハンパない奇跡 今 信じたい 함파나이 키세키 이마 신지타이 불완전한 기적을 지금 믿고싶어 ガッツだぜ!?大な夢 ?げて 각츠다제 ! 소우다이나유메 카카게테 하려고해! 장대한꿈 내세우고 踏み出せ! 君のすべてに 후미다세 ! 키미노스베테니 나아가! 너의 모든것에 一夏だけのLover? NO!! 信じてたForever 히토나츠다케노 Lover ? NO !! 신지테타 Forever 여름 한번뿐인 Lover? NO!! 믿고있었어 Forever 君が告げた「さよなら」までは… 키미가츠게타 “사요나라” 마데와 니가 알린 “이별” 까지는 砂まじりの髮 からんだまま 스나마지리노카미 카란다마마 모래가 섞인 머리가 얽힌 채로 秋色の空 ちぎれ雲のように 아키이로노소라 치기레구모노요우니 가을빛하늘 조각난 구름처럼 重ねあった口唇 my heart 카사네앗타쿠치비루 my heart 입맞췄던 입술 My heart 燒き付いた季節に また通り雨 야키츠이타키세츠니 마타토오리아메 강한 인상을 남긴 계절에 다시 소나기 眞夏のMagic 潮風のStory 마나츠노 magic 시오카제노 story 한 여름의 Magic 바닷바람의 Story あの日から 胸のキズ いやせない 아노히카라 무네노키즈 이야세나이 그날부터 가슴의 상처 치유될 수 없어 ショックだね! もう一度 抱きしめたいよ 쇼쿠다네 ! 모우이치도 다키시메타이요 쇼크야 ! 한번 더 안고싶어 君だけ! 今君を迎えに行くよ Now… 키미다케! 이마키미오 무카에니유쿠요 Now 너만을 ! 지금 마중나갈게 Now よくある?愛物語 なのに忘れがたき事ばかり 요쿠아루 렌아이모노가타리 나노니 와스레가타키 코토바카리 흔히있는 연애이야기 그런데도 잊기힘들일뿐 大人になるための?件 それはいわゆる心の冒? 오토나니나루타메노 죠우켄 소레와 이와유루 코코로노보우켄 어른이되기위한 조건 그건 이른바 마음의 모험 オレに似合う言葉がリアル 오레니 니아우 코토바가 리아루 나에게 어울리는 말이 Real マジカルRAP and まじわるLove 마지카루 rap and 마지와루 love Magical rap and 엇갈리는 Love 弱者のようなSoulじゃ後悔 쟈쿠샤노요우나 soul쟈 코우카이 연약한 자와 같은 Soul로는 후회해 めざせ 海の果てまで航海 메자세 우미노 하테마데 코우카이 지향해! 바다 끝까지 항해 眞夏のMagic 想い出は Glory 마나츠노 magic 오모이데와 glory 한 여름의 magic 추억은 Glory ハンパない奇跡 今 信じたい 함파나이 키세키 이마 신지타이 불완전한 기적을 지금 믿고싶어 ガッツだぜ!?大な夢 ?げて 각츠다제 ! 소우다이나유메 카카게테 하려고해! 장대한꿈 내세우고 踏み出せ! 君のすべてに 후미다세 ! 키미노스베테니 나아가! 너의 모든것에 마나츠노 magic 시오카제노 story 한 여름의 Magic 바닷바람의 Story あの日から 胸のキズ いやせない 아노히카라 무네노키즈 이야세나이 그날부터 가슴의 상처 치유될 수 없어 ショックだね! もう一度 抱きしめたいよ 쇼쿠다네 ! 모우이치도 다키시메타이요 쇼크야 ! 한번 더 안고싶어 君だけ! この腕の中 키미다케 ! 코노우데노나카 너만을! 이 팔안에 かなりマジに fall in love 카나리 마지니 fall in love 꽤나 진심으로 Fall in love オレの行動 All for one 오레노코우도우 All for one 내 행동 All for one 眞夏のMagic いまだに解けない 마나츠노 magic 이마다니 토케나이 한 여름의 Magic 아직까지 풀 수 없어 肌で感じる季節の狹間 하다데칸지루 키세츠노하자마 피부로느끼는 계절의 틈 君のハ-トに合わせた照準 키미노하-토니 아와세타쇼우쥰 너의마음에 맞춘 조준 諦められないのが 天性の性分 아키라메라레나이노카 텐세이노쇼우분 포기할수없는게 천성 出來る事なら遠隔操作 夢と現實のギャップが交差 데키루코토나라 엔카쿠소우사 유메토겐지츠노?푸가코우사 할수있다면 원격조작 꿈과 현실의 갭이 교차 止まらずrunning 心はburning 토마라즈 running 코코로와 burning 멈추지 말고 running 마음은 burning Don't Stop yo! Never gonna give it up 今君を迎えに行くよ Now… 이마 키미오 무카에니 유쿠요 now 지금 널 마중나갈게 Now |
||||||
5. |
| 4:26 | ||||
6. |
| 4:05 | ||||
7. |
| 4:09 | ||||
8. |
| 4:39 | ||||
9. |
| 4:24 | ||||
10. |
| 3:54 | ||||
10:永遠の一秒
10:에이엔노 이치뵤 10:영원의 1초 君が振り向いた 1秒 WOW WOW 키미가후리무이타이치뵤WOW WOW 네가 뒤돌아본 1초 WOW WOW 歩き出してみよう ここから 아루키다시테미요오 코코카라 걷기 시작하자 여기서부터 まだ始まったばかりの 迷路みたいなJOY TO JOY 마다하지맛타바카리노 메이로미타이나JOY TO JOY 아직 막 시작된 미로같은 JOY TO JOY ふたり会えた その時から 후타리아에타 소노도키카라 두 사람이 만날 수 있었던 그 때부터 熱い風が 生まれている 아츠이카제가우마에테이루 뜨거운 바람이 태어나고 있었다 触れるくらい そばにいるくせに 후레루쿠라이 소바니이루쿠세니 닿을 정도로 가까이에 있는 버릇에 せつないこの距離 埋められないまま 세츠나이코노쿄오리 우메라레나이마마 안타까운 이 거리 묻지도 않은 채 永遠なんて今は わからないけど 에이엔난데이마와 와카라나이케도 영원하다니 지금은 모르는건데 星の数ほどの夢よ 호시노 카츠호도노 유메요 별의 갯수정도의 꿈이야 一つ叶えたら その先の未来も 抱きしめたい 히토츠카나에타라 소노사키노미라이모 타키시메이 하나라도 실현되면 그 앞의 미래도 꼭 껴안고 싶어 ルールは誰かのレール WOW WOW 루-루와 다레카노레-루WOW WOW 룰은 누군가의 레일 WOW WOW はみ出して行こうよ それでも 하미다시테이코오요 소레데모 초과해 버리자 그런데도 まだ疑っているなら 君をつかまえてUP&DOWN 마다우타닷테미루나라 키미오츠카마에테UP&DOWN 아직 의심하고 있다면 너를 잡아서 UP&DOWN 風に踊る ざわめく街 카제니오도루 자와메쿠마치 바람이 춤추는 웅성거리는 거리 誰もみんな すれ違ってく 다레모민나 스레치캇테쿠 아무도 모르게 모두 엇갈려만 간다 変わるすべて 変わらない oh-Relation 카와류스베테 카와라나이 oh-Relation 바뀌는 모든것은 변함이 없다 oh-Relation 落としたかけらも 見逃さないで 오토시타카케라모 미노가사나이데 떨어뜨렸는지 작은 기온이라도 놓치지 마永遠なんて答え きっとないから 에이에난데코타에 킷토나이카라 영원하다는 대답은 반드시 없으니까 錆びついたドアを開けて 사비츠이타도아오아케테 녹슬고 굳어있는 문을 열어서 何に怯えてた 沈黙の昨日は 捨ててしまえ 나니니오비에테타 시모쿠노키노우와 시테테시마에 무언가에 무서워하고 있었던 침묵의 어제는 버려버리자 君が振り向いた 1秒 WOW WOW 키미가후리무이타 이치뵤WOW WOW 네가 뒤돌아본1초 WOW WOW 歩き出してみよう ここから 아루키다시테미요오 코코카라 걷기 시작하자 여기서부터 まだ始まったばかりの 迷路みたいなJOY TO JOY 마다하지맛타바카리노 메이로미타이나JOY TO JOY 아직 막 시작된 미로같은 JOY TO JOY いつも目に沁みる町並みからはじまり 이쯔모메니시미루마치나루미카라하지마리 언제나 눈에 초점은 마치 나를 통과해버리는 스타트지점 傾きかけたビルの位置を 캇타니키카케타비루노이치오 기울게한 빌딩의 위치를 寄り倒すよりも君を一度でも 쿄우리타오스요리모키미오이치도데모 모아서 넘어트리는 것보다도 너를 단 한번이라도 傾ける方が永遠の道と詠んでいた 카타케호우가에이엔노미치토욘데이타 나에게로 기울게 하는 편을 영원한길과 함께 읊고있었다. が、コンマ1秒 で噴火する 가,콘마이치뵤 데분히스루 하지만, 콤마 1초에서 분화해버린다. 今週末の 君に合わせる周波数で誘惑 콘슈마츠노 키미니아와세루시무하세데유우와쿠 이번주말에는 너에게 맞추는 주파수로 유혹 楽しい時間は いつだって 타노시이지칸와 이츠닷테 즐거운 시간은 언제인지 몰라도 夢を せかして 逃げて行く 유메오 세카시테 미게테유쿠 꿈을 재촉해서 도망쳐 버린다 追いかけてる 瞬間の鼓動を もうひとりじゃないのさ 오이카케테루 슌칸노고토오오 모우히토리쟈나이노사 뒤쫓고 있는 순간의 고동을 너는 이제 혼자가 아닌거야 I Feel The Music ルールは誰かのレール WOW WOW 루-루와다레카노레-루WOW WOW 룰은 누군가의 레일 WOW WOW はみ出して行こうよ それでも 하미다시테이코오요 소레데모 초과해 버리자 그런데도 まだ疑っているなら 君をつかまえてUP&DOWN 마다우탓테이루나라 키미오츠카마에테UP&DOWN 아직 의심하고 있다면 너를 잡아서 UP&DOWN |
||||||
11. |
| 5:04 | ||||
I will 抱きしめたい 君のすべて (I will 다키시메타이 키미노 스베테) I will 껴안고 싶어요, 그대의 모든걸… 少しだけ 時間をとめられたら (스코시다케 토키오 토메라레타라) 조금만 시간을 멈출 수 있다면 どんな雨も さえぎるように (돈나 아메모 사에기루요-니) 어떤 비도 차단할 수 있도록 君を守りたい for your love (키미오 마모리타이 for your love) 그대를 지키고 싶어요 for your love 言葉じゃ足りない 心の中すべて (코토바쟈타리나이 코코로노 나카 스베테) 말로는 부족한 마음 속 모든것 せつない氣持ちはただじゃ消せない (세츠나이 키모치와 타다쟈 케세나이) 슬픈 기분은 그냥 지울 수는 없어요 だからまた步き出す別世界 (다카라 마타 아루키다스 벳세카이) 그러니 다시 걸어나가요, 다른 세상을… 夢中になれた 時間が溶け始める (무츄-니 나레타 지캉가토케하지메루) 열중할 수 있었던 시간이 녹기 시작해요 淚まみれ 想い出を抱いて (나미다마미레 오모이데오 다이테) 눈물 투성이인 추억을 품에 안고 今傳えたいよ wooh…君へ (이마츠타에타이요 woo 키미에) 지금 전하고 싶어요 wooh…그대에게… 息もできないほど こらえきれずこぼれる (이키모 데키나이호도 코라에키레즈 코보레루) 숨도 쉴 수 없을 정도로, 참지 못하고 흘러내리는 淚の意味 I just want to take you fly away (나미다노 이미 I just want to take you fly away) 눈물의 의미 I just want to take you fly away I feel たえまなく 溢れる想い (I feel 타에마나쿠 아후레루 오모이) I feel 끊임없이 흘러넘치는 생각 桃色の街 飾る花よ (모모이로노 마치 카자루 하나요) 복숭아 빛 거리를 꾸미는 꽃이여! 約束の地で 敎えてほしい (야쿠소쿠노치데 오시에테 호시-) 약속한 곳에서 가르쳐주면 좋겠어요 それぞれが決めた 新たな旅立ち (소레조레가 키메타 아라타나 타비다치) 각자가 정한 새로운 여행길… 抱きしめたい 君のすべて (다키시메타이 키미노 스베테) 껴안고 싶어요, 그대의 모든걸… 少しだけ 時間をとめられたら (스코시다케 토키오 토메라레타라) 조금만 시간을 멈출 수 있다면 どんな雨も さえぎるように (돈나 아메모 사에기루요-니) 어떤 비도 차단할 수 있도록 君を守りたい for your love (키미오 마모리타이 for your love) 그대를 지키고 싶어요 for your love 夢を描いて オリジナルを求め (유메오 에가이테 오리지나루오 모토메) 꿈을 그리며 독창성을 구해요 よりもっともっと高く 解き放つ (요리 못토 못토 타카쿠 토키하나츠) 더욱 더 더 높이 해방되어 とにもかくにも湧き上がる (토니모 카쿠니모 와키아가루) 어쨋든 솟아 올라요… 空をはばたく 鳥たちのように (소라오 하바타쿠 토리타치노요-니) 하늘을 나는 새들과 같이 自由奔放 自分のモット- (지유-홈포- 지분노 못토-) 자유분방한 내 좌우명 今 屆けたいよ wooh…明日へ (이마 토도케타이요 wooh 아스에) 지금 도달하고 싶어요 wooh 내일로… ひとりで步き出す どんな障害さえも (히토리데아루키다스 돈나 쇼-가이사에모) 홀로 걸어나아가요, 어떤 장애물이라도 乘り越えてく just keep on movin' fly away (노리코에테쿠 just keep on movin' fly away) 극복해 가요 just keep on movin' fly away I will 限りなく 心 求め合い (I will 카기리나쿠 코코로 모토메아이) I will 한없이 서로의 마음을 원하며 新しい世界 見上げている (아타라시- 세카이 미아게테-루) 새로운 세상을 바라보고 있어요 忘れないよ 君のやさしさ (와스레나이요 키미노 야사시사) 잊지 않아요, 그대의 다정함을… これからもきっと 未來への翼 (코레카라모 킷토 미라이에노 츠바사) 이제부터도 분명히 미래의 날개가 되요 舞い上がる はるか遠く 愛しさ、夢、そして想い出も (마이아가루 하루카 토-쿠 이토시사 유메 소시테 오모이데모) 춤추며 올라가요, 저 멀리… 사랑스러움, 꿈, 그리고 추억도 重ねた日日 過ぎ行く季節 (카사네타 히비 스기유쿠 키세츠) 지내왔던 날들, 지나가는 계절을 この胸にしまいこんで we can do it baby! (코노 무네니 시마이콘데 we can do it baby!) 이 가슴에 담아두고 we can do it baby! ☆☆rap☆☆ 暗闇で光散る觀覽車 目の前で今日はけじめの判斷だ (쿠라야미데 히카리 치루 칸란샤 메노 마에데 쿄-와 케지메노 한단다) 어둠에서 빛을 발산하는 관람차, 눈 앞에서 오늘은 도덕적으로 지켜야 할 걸 판단해요 終わりなんてまずないと思ってた (오와리난테 마즈 나이토 오못테타) 끝따위 거의 없다고 생각하고 있었어요 惱んでたと言い譯の本音は (나얀데타토 이이와케노 혼네와) 괴로워했다는 변명의 진심은 食らいつく夢にTRYする相當勝手な奴とわかって (쿠라이츠쿠 유메니try스루 소-토- 캇테나야츠토와캇테) 물고 느러지며 꿈에 Try하는, 상당히 제멋대로인 녀석이라는 걸 알아줘요 何も責めない君への反省 一言ありがとうそして旅立とう (나니모 세메나이 키미에노 한세- 히토코토 아리가토- 소시테 타비다토-) 무엇도 나무랄 수 없는 그대에게의 반성,"고마워"라고 한 마디하고 여행을 떠나요! オレンジ色の雲 陽だまりのような (오렌지이로노 쿠모 히다마리노요-나) 오렌지 빛의 구름, 양달에 있는 것과 같이 日差し浴び いつまでもどこまでも (히자시 아비 이츠마데모 도코마데모) 햇볕을 쐬며 언제까지, 어디까지라도 立ち止まらず行くよ I'm going my way (타치도마라즈 이쿠요 I'm going my way) 멈춰서지 않고 나아가요 I'm going my way I will 抱きしめたい 君のすべて (I will 다키시메타이 키미노 스베테) I will 껴안고 싶어요, 그대의 모든걸… 少しだけ 時間をとめられたら (스코시다케 토키오 토메라레타라) 조금만 시간을 멈출 수 있다면 どんな雨も さえぎるように (돈나 아메모 사에기루요-니) 어떤 비도 차단할 수 있도록 君を守りたい for your love (키미오 마모리타이 for your love) 그대를 지키고 싶어요 for your love たえまなく 溢れる想い (타에마나쿠 아후레루오모이 끊임없이 흘러넘치는 생각 桃色の街 飾る花よ (모모이로노 마치 카자루 하나요) 복숭아 빛 거리를 꾸미는 꽃이여! 約束の地で 敎えてほしい (야쿠소쿠노 치데 오시에테 호시-) 약속한 곳에서 가르쳐주면 좋겠어요 それぞれが決めた 新たな旅立ち (소레조레가 키메타 아라타나 타비다치) 각자가 정한 새로운 여행길… 舞い上がる はるか遠く 愛しさ、夢、そして想い出も (마이아가루 하루카 토-쿠 이토시사 유메 소시테 오모이데모) 춤추며 올라가요, 저 멀리… 사랑스러움, 꿈, 그리고 추억도 重ねた日日 過ぎ行く季節 (카사네타 히비 스기유쿠 키세츠) 지내왔던 날들, 지나가는 계절을 この胸にしまいこんで we can do it baby! (코노 무네니 시마이콘데 we can do it baby!) 이 가슴에 담아두고 we can do it baby! |
||||||
12. |
| 5:31 | ||||
후리다시타아메니누레테 내리기 시작했어 비에젖어 호오까라보레타키미노나미다 볼을 타고 흐르는 너의 눈물 사미시사도 이타미노시로 시오 쓸쓸함과 아픔의 표시를 코코로니키잔데 나이테이룬다네 마음에 새겨 울고 있네요 이마다케카와리니보쿠가아카리니나로우 지금만 대신해서 내가 등불이 될께요 쿠라쿠테미에나이미치모테라스요 delight in your heart 쿠라쿠테미에나이미치모테라스요 어두워서 보지 못하는 길도 비출께요 * 나미다가카레루마데나이데 눈물이 마를때까지 울어서 젠부와 스레떼시마에바이이 전부를 잊어버리는게 좋아요 다키시메이타이 wanna give my love 안고싶어 코로로니 하나오 마음의 꽃을 오모이노마마니사케보우요 생각하는대로 외커? 스베떼 오보쿠니아게요우 모두를 나에게 주어요 나이타라이이 gonna make you happy 울어도 좋아요 소노오모이나가세바이이 그생각을 흘려버리는게 좋아요 사요나라오요조라니나게요우 안녕을 밤하늘에 던져요 only you can hurt me with love 쿠리카에시노히비노나카데 반복되는 매일가운데에 데앗따다이지나코이닷딴다요 만난 소중한사랑이였어요 샤가미코미우고카나이키미니 웅크리고 움직이지않는 너에게 보쿠니와 잇타이나니가 데키로다로우 나는 도대체 무엇을 할 수있을까 치시아시소노네오보쿠가츠즈무카라 그작은 손을 내가감싸서 히토미오후쿠오우히토리쟈나이사 delight in your eyes 눈동자를 닦아 혼자가아닌거야 나미다가키에루마데타이데 눈물이 마를때까지 안고 요루가오와루마데소바니이요우 밤이끝날때까지 곁에 있어요 보쿠가키미오 just i wanna be your cloth 내가너를 다키시메루노사 안고서 미라이오미나요 치카오우요 미래를 보며 맹세해요 코토바오코에타츠요사데 말을 넘어 강하게 코노마마즛또 you're my candy rain 이대로 계속 키미노코토 오하나사나이사 너의것을 떼어놓지않아 오모이데니와카레오츠게요우 추억에 이별을 고하자 only you can hurt me with love |
||||||
13. |
| 4:14 | ||||