Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:19 | ||||
yeah yeah pump it up
너에게로 가기 위해서 기도해 지금 너와나 다 이곳에서 모여 Woo 사랑과 진실한마음 내게로 지금 지나간 상처를 앓았고 오랜시간 다시 노력해도 돌이킬수 없지만 내 마음은 다시 너였지 hey,hey,give your love 이젠 나에게 와줘 yeah yeah 너에게로만 가고싶은 맘뿐인데 너의 모든것 give me do you wonna love with me 거짓 가식을 벗고 솔직한 너 되어야해 예전부터 기다렸어요 이미 널 이제부터 gonna rock with you? 스테레오의 볼륨을 더 높여봐 (la la la la) 이제 다가올 겨울을 우리 여기서 힘들던 그시간 잊어 우리 이 세상에 오직 너 혼자라고 해도 이제부턴 내가 널 감싸 안을테니 아픈기억 버리고 그대 이젠 나와 영원히 hey,hey,give your love 좀더 가까이 와줘 yeah yeah 우리에게 새로운 세상 다가와요 그대 내 손을 잡아 다신 놓치지 않아 이젠 나혼자라고 느껴지게 하지마요 믿어줘요 이제부터가 시작이야 바로지금 gonna rock with you? 다가갈수 없는 너의 차가운시선 고독함마저 숨이 막혔지만 나는 알수있었지 너도 나를 원한다는걸 hey,hey,give your love 이젠 나에게 와줘 yeah yeah 너에게로만 가고싶은 맘뿐인데 너의 모든것 give me do you wonna love with me 거짓 가식을 벗고 솔직한 너 되어야해 hey,hey,give your love 좀더 가까이 와줘 yeah yeah 우리에게 새로운 세상 다가와요 그대 내 손을 잡아 다신 놓치지 않아 이젠 나혼자라고 느껴지게 하지마요 믿어줘요 이제부터가 시작이야 이밤 So Good gonna rock with you? |
||||||
2. |
| 5:08 | ||||
Gonna take a chance
Something new おしえて What's your dream Something new 오시에떼 What's your dream Something new 가르쳐줘 What's your dream ル-ぺで のぞくよ Try me boy 루루페-데 노조꾸요 Try me boy 돋보기로 들여다봐요 Try me boy ふたりちかづく きもち 후타리 치까즈크 키모찌 두 사람이 가까워지는 느낌 うみより まぶしく ゆらそう 우미요리 마부시쿠 유라소오 바다보다 눈부시게 흔들리게 해 うまく ゆく ことも そうじゃな くすぎる ことだ って 우마꾸 유쿠 코또모 소오쟈나쿠 스기루 코또닷떼 잘 돼가는 것 같았던 것이 사실은 그저 스쳐가는 일이었어 でも しんじてる いつのひか So shine we are wow 데모 신지떼루 이쯔노히까 So shine we are Wow 그래도 믿고있어 언젠가 So shine we are Wow I feel the brightness love たいよう だきしめた ら I feel the brightness love 타이요- 다키시메따 라 I feel the brightness love 태양을 끌어안으면 のこさず with you かなえる happiness 노코사즈 with you 카나에루 happiness 남겨두지 않아 with you 이뤄지는 happiness しろい なみが そそぎこむ みらいなら はだしのま まで 시로이 나미가 소소기코무 미라이나라 하다시노 마마데 하얀 파도가 밀려오는 미래라면 맨발인 채로 はしってゆける 하싯-떼 유케루 달려갈 수 있어 ずっと おんなじ ばしょを いったり きたりしてい た 즛-또 온-나지바쇼오 잇-따리 키따리시 떼이타 늘 같은 곳을 왔다갔다 했어 それが とおまわりでも ちかみちだったりしてね 소레가 토오마와 리데모 치까미찌 닷-따리 시떼 네 멀리 돌아가는 길이 지름길이기도 했지 はしゃぎすぎた あと なんとなく さみしくなった り 하샤기스기타아-또 난-또나쿠 사비시쿠낫-타리 시끌벅적한 시간 후엔 왠지 외로워지기도 하고 どこか にている ふたりでも So shine we are wow 도코가 닛떼이루 후타리데모 So shine we are Wow 어딘가 닮은 두 사람도 So shine we are Wow I feel the brightness love 誰(だれ)でも いいわ けじゃない I feel the brightness love 다레데모 이이와케쟈 나이 I feel the brightness love 아무라도 좋다는 게 아니야 つないだ ての あつさは ひとつ 쯔나이다 테노 아쯔사와 히또츠 잡은 손의 온기는 하나 かなたを みる ひとみに いきを とめた 카나따오 미루 히또미니 이키오 토메따 저 너머를 보는 눈동자에 숨이 막혀버렸어 あふれる ゆめが うかんでたから 아후레루 유메가 우칸-데따카라 넘쳐나는 꿈들이 떠다니고 있었으니까 Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance シアワセニナレ All I need is love 시아와세니나레 All I need is love 행복해야돼 All I need is love Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance シアワセニナレ All I need is love 시아와세니나레 All I need is love 행복해야돼 All I need is love I feel so good take a chance I feel so right yeah- enjoy love うまく ゆく ことも そうじゃなく すぎる ことだ って 우마꾸 유쿠코또모 소오쟈나쿠 스기루 코또닷떼 잘 돼가는 것 같았던 것이 사실은 그저 스쳐가는 일이었어 でも しんじてる いつのひか So shine we are wow 데모 신지떼루 이쯔노히까 So shine we are Wow 그래도 믿고있어 언젠가 So shine we are Wow I feel the brightness love たいよう だきしめた ら I feel the brightness love 타이요- 다키시메따 라 I feel the brightness love 태양을 끌어안으면 のこさず with you かなえる happiness 노코사즈 with you 카나에루 happiness 남겨두지 않아 with you 이뤄지는 happiness しろい なみが そそぎこむ みらいなら はだしのま まで 시로이 나미가 소소기코무 미라이나라 하다시노 마마데 하얀 파도가 밀려오는 미래라면 맨발인 채로 はしってゆける 하싯-떼 유케루 달려갈 수 있어 I feel the brightness love だれでも いいわけじ ゃない I feel the brightness love 다레데모 이이와케쟈 나이 I feel the brightness love 아무라도 좋다는 게 아니야 つないだ ての あつさは ひとつ 쯔나이다 테노 아쯔사와 히또츠 잡은 손의 온기는 하나 かなたを みる ひとみに いきを とめた 카나따오 미루 히또미니 이키오 토메따 저 너머를 보는 눈동자에 숨이 막혀버렸어 あふれる ゆめが うかんでたから 아후레루 유메가 우칸-데따카라 넘쳐나는 꿈들이 떠다니고 있었으니까 Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance シアワセニナレ All I need is love 시아와세니나레 All I need is love 행복해야돼 All I need is love Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance シアワセニナレ All I need is love 시아와세니나레 All I need is love 행복해야돼 All I need is love Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance |
||||||
3. |
| 4:37 | ||||
Don't touch my lonliness 淋しくていい
Don't touch my lonliness 사비시쿠테 이이 Don't touch my lonliness 외로워도 좋아 Wet 濡れた窓 滴なぞるよ Wet 누레타 마도 시즈쿠나조루요 Wet 젖은 창문을 물방울로 덧칠해 さっき昨った Milkも冷めた 삿키 츠쿳타 Milk모 사메타 방금 만든 Milk도 식었어 Ah~ time goes by 電話も今日は Openingしたまま 뎅와모 쿄-와 Opening시타마마 전화도 오늘은 Opening 한채로 君を嫌いなわけじゃないけど 키미오 키라이나 와케쟈나이케도 너를 싫어하는 건 아니지만 眞っ赤なブ-ツ,マガジン願い事 맛카나 부츠,마가진 네가이코토 새빨간 부츠,매거진 원하는 것 Goodbye now 大事なものも時間に空しく思えたり 다이지나모노모 토키니 무나시쿠 오모에타리 소중한것도 시간을 허무하게 생각하고 雨が上がって時間が流れて 아메가 아갓테 도키가 나가레테 비가 개이고 시간이 흘러선 どんな風を見る? 돈나 카제오 미루 어떤 바람을 보게 되? someday one day dreamer めぐり逢う someday one day dreamer 메구리아우 someday one day dreamer 만나게 되는 すべて胸に染みてゆく 스베테 무네니 시미테유쿠 모든것이 가슴에 사무쳐가 someday one day today たどり着く someday one day today 타도리츠쿠 someday one day today 도착하는 枯れない花なら それでいい 카레나이 하나나라 소레데 이이 시들지않는 꽃이라면 그걸로 좋아 ずっとわすれてた君との寫眞 즛토 와스레테타 키미토노 샤신 쭉- 잊고있었던 너와의 사진 そっぽ向いてる君らしいよね 솟뽀 무이테루 키미라시이요네 외면하고 있는 너답지 續いてるのが不思議なくらい baby 츠즈이테루노가 후시기나쿠라이 baby 계속되고있는게 신기 할 정도로 baby '幸せ'って…どういうの?答えられないでしょう… 시아와셋테 도-유우노 코타에라레나이데쇼 '행복'이란건 뭘 말하는거야? 대답 할 수 없겠 지… 來たりしない,分からないのはきっと同じだね 키타리시나이 와카라나이노와 킷토 오나지다네 오거나 하지않아,모르는 건 분명 같은거네 Someday one day dreamer 續いてく Someday one day dreamer 츠즈이테쿠 Someday one day dreamer 계속되는 時間の海波泳いでく 지칸노 우미 오요이데쿠 시간의 바다를 헤엄쳐 가 Someday one day today たどり着く Someday one day today 타도리츠쿠 Someday one day today 도착하는 笑顔の來れば幸せ 에가오노 코레바 시아와세 웃는얼굴이 온다면 행복해 Day by day 目ざめるシュ-ズはいてくりだす Day by day 메자메루 슈-즈하이테쿠리다스 Day by day 깨어나는 슈즈를 신고 잇달아 나가 街はピッチ それもすてきだけど 마치와 피치 소레모 스테키다케도 거리는 분홍빛,그것도 멋있지만 今夜は浴びているの? 콩야와 아비테 이루노 오늘밤은 비추고 있는거야? |
||||||
4. |
| 4:45 | ||||
大きな風の中
오오키나 카제노나카 -큰 바람속에서 うずくまりながら思ってた 우즈쿠마리나가라 오못떼따 몸을 웅크리면서 생각했어요 何もかも言える人がいたならと 나니모카모 이에루 히토가 이타나라또 모든걸 말할수 있는 사람이 있다면 하고 말예요 ちっぽけな僕だから 칫-포케나 보쿠다카라 보잘것없는 나라서 みんなそうだから 민나 소우다카라 모두 그러니까 强いとこそれより弱いとこをむすぼう 츠요이토코 소레요리 요와이토코오 무스보- 강한 부분 그것보다 약한부분을 묶어봐요 そばにいて怖がりもそう恥ずかしいことじゃない 소바니이테 코와가리모 소-하즈카시이고또 쟈나이 곁에있기에 두려움도 그렇게 창피한 일 아니예요 そして思うことはこんな僕も生きられるってこ と… 소시떼 오모우고또와 콘나 보쿠모 이키라레룻떼고 또 그리고 생각하는건 이런 나도 살아 갈 수 있다는 것… Sha la la 一人できっと步いてはいけないさ Sha la la 히토리데 킷또 아루이테와 이케나이사 Sha la la 분명 혼자서 걷는것은 안되요 一緖に步き續ける君が僕をうめるよ 잇쇼니 아루키츠즈케루 키미가 보쿠오 우메루요 함께 계속 걸어요 그대가 나를 메꾸는걸요 Love is true 小さい聲が僕を强くするのさ Love is true 치-사이코에가 보쿠오 츠요쿠스루노 사 Love is true 작은 목소리가 나를 강하게해요 夢をかなえる日まで everlasting 永久に君と二 人… 유메오 카나에루 히마데 everlasting 토와니 키미 또 후타리 꿈을 이루는 날까지 everlasting 영원히 그대와 함께 둘이서… 屆かない觸らないでも手を伸ばすたら 토도카나이 사와라나이 데모 테오 노바스타라 닿지않아요 만지지않아요 하지만 손을 뻗으면 できない事あるけど乘り越えて見たい 데키나이 코토 아루케도 노리코에떼 미따이 할수없는 일도 있지만 극복해 보고싶어요 何もかも分かりあっても滿たされない心 나니모카모 와카리앗떼모 미타사레나이코코로 모두 알고 있어도 채워지지 않는 마음 人はわがままだね 히토와 와가마마다네 사람은 제멋대로네요 時にすべて嫌になるそれでも 토키니 스베떼 이야니나루 소레데모 때로는 모든게 싫어지게 되는데도 Sha la la 僕をいやす君の瞳があるよ Sha la la 보쿠오이야스 키미노히토미가 아루요 Sha la la 나를 치유하는 그대의 눈동자가 있어 요 もしも見失ったら導いてゆくの Baby 모시모 미우시낫따라 미치비이떼유쿠노 Baby 만약 잃었다면 이끌어 가고 있나요 Baby 空に星があるように海に波搖れるように 소라니 호시가 아루요-니 우미니 나미유레루요- 니 하늘에 별이 있듯이 바다에 파도가 움직이듯이 深くこれから廣く見守ってつかむからきっと 후카쿠 코레카라 히로쿠 미마못떼 츠카무카라킷 또 꼭 깊이 지금부터 넓게 지키며 잡을테니까 |
||||||
5. |
| 4:23 | ||||
Yeah, come on in my midnight parade
?夜中 過ぎたら 夢で?おう 마요나카 스기타라 유메데아오 한밤이 지나면 꿈에서 만나요 自由に描いたっていいんじゃない? 지유니에 가이탓테 인쟈나이 자유롭게 그려봐도 좋잖아요 彼女には soul light (スポットライト) 카노죠니와 soul light 그녀에게는 soul light 彼に have a nice flight 카레니 have a nice flight 그에게 have a nice flight 僕たちはいつでも dreamin' crazy 보쿠타치와 이츠데모 dreamin' crazy 우리들은 언제라도 dreamin' crazy Fine it! (you're the only one, not someone else) 自分だけの free style 지분음다케노 free style 자신만의 free style 過酷な日常?ぎ捨てる時間 카코쿠나니치죠 누기스테루 지칸음 과혹한 일상을 벗어나는 시간 始まるよ ?夜中すぎの jumpin' till dawn 飛び出 そう 하지마루요 마요나카스키노 jumpin' till dawn 토 비다소- 시작되어요 한밤이지난 jumpin' till dawn 날아올 라요 Midnight parade 何?でも行こう Midnight parade 도코데모이이토 Midnight parade 어디까지라도 좋아요 まだ見ぬ世界へと 마다미누 세카이에 토키미토 아직 모르는 세상으로 그대와 キミとつながれ 消えないように 츠나가레 키에나이요니 이어져요 사라지지 않도록 自分らしく動きだそう 지분음 라시쿠 우고키다소 자신답게 움직여요 いちばん大切な 夢で?おう 이치방음 타이세츠나 유메데아오 제일 소중한 꿈에서 만나요 大?なシナリオいいんじゃない? 다이탄나 시나리오 이인쟈나이 대담한 시나리오도 좋잖아요 何度も見たら きっとそのまま 난도 모미타라 킷토소노 마마 몇 번이고 보면 분명 그대로 現?にするのが dreamin' crazy 겐지츠니 스루노가 dreamin' crazy 현실이되는 것이 dreamin' crazy Fine it! (you're the only one, not someone else) えてみて free style 카나에테미테 free style 이루어 보아요 free style 憧れた場所へみんなで行こうよ 始まるよ 아코가레타바쇼에 민음나 데이코요 동경 했었던 곳으로 모두 함께가요 ?加資格は jumpin' till dawn 今夜また 하지마루요 산카시카쿠와 jumpin' till dawn 코음 야마타 시작되어요 참가자격은 jumpin' till dawn 오늘밤 다시 Midnight parade 氣の濟むまで Midnight parade 키노스무마데 Midnight parade 원하는 만큼 もっと手に入れてみたい 못토테니 이레테미타이 키미토 더욱 손에 넣고 싶어요 그대와 キミとつながれ ?めないように 츠나가레 사메나이요니 이어져요 깨어나지 않도록 一人じゃないって感じて 히토리쟈나잇 테카음지테 혼자가 아니라고 느껴줘요 過酷な日常?ぎ捨てる時間 카코쿠나니치죠 누기스테루지칸음 과혹한 일상을 벗어나는 시간 始まるよ ?夜中すぎの jumpin' till dawn 飛び出 そう 하지마루요 마요나카스키노 jumpin' till dawn 토 비다소- 시작되어요 한밤이지난 jumpin' till dawn 날아올 라요 Midnight parade 何?でも行こう Midnight parade 도코데모이이토 Midnight parade 어디까지라도 좋아요 まだ見ぬ世界へと 마다미누 세카이에 토키미토 아직 모르는 세상으로 그대와 キミとつながれ 消えないように 츠나가레 키에나이요니 이어져요 사라지지 않도록 自分らしく動きだそう 지분음 라시쿠 우고키다소 자신답게 움직여요 Midnight parade 氣の濟むまで Midnight parade 키노스무마데 Midnight parade 원하는 만큼 もっと手に入れてみたい 못토테니 이레테미타이 키미토 더욱 손에 넣고 싶어요 그대와 キミとつながれ ?めないように 츠나가레 사메나이요니 이어져요 깨어나지 않도록 一人じゃないって感じて 히토리쟈나잇 테칸음지테 혼자가 아니라고 느껴줘요 |
||||||
6. |
| 3:47 | ||||
SHAKE YOUR HEART YEAH∼
SHAKE YOUR HEART YEAH∼ 今,ためらったり迷ったりしなくてもいいんじゃな いだって 이마 타메랏타리 마욧타리 시나쿠테모 이인쟈나이 닷떼 지금,주저하거나 망설이지 않아도 좋잖아라고 一度きりふたりきり思いきりBE THE ONE 이치도키리 후타리키리 오모이키리 BE THE ONE 한번뿐인 둘이서 마음껏 BE THE ONE 怖がってるドキドキする戶惑ってる場合じゃないの に 코와갓떼루 도키도키스루 토마돗떼루 바이쟈나이 노니 두려워하고 두근거리고 방황할때가 아닌데 時計はとまらない 토케이와 토마라나이 시계는 멈추지 않아 こんなんじゃわれない 콘난쟈 와레나이 이래서야 할순없지 左の BE SHY BOY このままGOOD NIGHT 余さないま までで GO HOME 히다리노 BE SHY BOY 코노마마 GOOD NIGHT 아사나 이마마데 GO HOME 왼쪽의 BE SHY BOY 그대로 GOOD NIGHT 남기지 않 은채로 GO HOME ねぇ, 本當にいいの 네-, 혼토니 이이노 있잖아, 정말로 좋은거야? 衝動的でもいいんじゃないPLEASE 突然で構わない 쇼-도테키데모 이인쟈나이PLEASE 토츠젠데 카마와 나이 충동적이라도 좋잖아 PLEASE 갑작스럽다해도 상관 없어 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 目を覺ましても今すぐに DON'T HERE SIGHT 메오 사마시테모 이마스구니 DON'T HERE SIGHT 눈을 떠도 지금 당장 DON'T HERE SIGHT 感情だけが褪せてないPLEASE狀況がわかってない 칸-죠다케가 아세떼나이 PLEASE 죠-쿄가 와캇떼나 이 감정만이 빛바래지지 않아 PLEASE 상황을 몰라 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 伸ばしちゃだめ 노바시챠다메 놓쳐선 안돼 IF YOU WON,YOU'LL BE THE ONE IF YOU WON,YOU'LL BE THE ONE なぜ君を意識する 나제 키미오 이시키스루 왜 너를 의식해 理由なんていらない 리유우난떼 이라나이 이유따윈 필요없어 わがままで構わない 와가마마데 카마와나이 제멋대로라도 상관없어 目的は BE THE ONE 모쿠테키와 BE THE ONE 목적은 BE THE ONE 手段なら選ばない 誰かも狙っているから 슈-단나라 에라바나이 다레카모 네랏떼이루카라 방법이라면 선택하지 않아 누군가도 노리고 있을 테니까 取り合ったり盜られたり奪ったりもするんじゃな い 토리앗따리 토라레따리 우밧따리모 스룬쟈나이 잡기도 하거나 빼앗기거나 빼앗거나 하고 그러잖 아 今しかない SAY YES 今日しかない TONIGHT 이마시카나이 SAY YES 쿄-시카나이 TONIGHT 지금밖에 없어 SAY YES 오늘 밖에 없어 TONIGHT 取れかけた TO HEART 토레카케타TO HEART 떨어져버린 TO HEART NOTHING GONNA STOP ME NOTHING GONNA STOP YOU 證明できる事ってない PLEASE どれくらいわかんじ ゃない 쇼-메데키루 코톳떼나이 PLEASE 도레쿠라이 와칸 쟈나이 증명할수있는건 없어 PLEASE 어느정도인지 알수 가 없잖아 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 走り出して HEY その胸に DON'T TELL A LIE 하시리다시테 HEY 소노무네니 DON'T TELL A LIE 달리기시작해서 HEY 그 가슴에 DON'T TELL A LIE 就職できなら宛てないような曖昧なる未來 슈-쇼데키나라 아테나이요-나 아이마이나루 미라 이 취직이라면 없을 것 같은 애매한 미래 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 形にして TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 카타치니시테 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 형체로 SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE 衝動的でもいいんじゃないPLEASE 突然で構わない 쇼-도테키데모 이인쟈나이PLEASE 토츠젠데 카마와 나이 충동적이라도 좋잖아 PLEASE 갑작스럽다해도 상관 없어 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 目を覺ましても今すぐに DON'T HERE SIGHT 메오 사마시테모 이마스구니 DON'T HERE SIGHT 눈을 떠도 지금 당장 DON'T HERE SIGHT 感情だけが褪せてないPLEASE狀況がわかってない 칸-죠다케가 아세떼나이 PLEASE 죠-쿄가 와캇떼나 이 감정만이 빛바래지지 않아 PLEASE 상황을 몰라 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 伸ばしちゃだめ 노바시챠다메 내밀면 안돼 IF YOU WON,YOU'LL BE THE ONE IF YOU WON,YOU'LL BE THE ONE 證明できる事ってない PLEASE どれくらいわかんじ ゃない 쇼-메데키루 코톳떼나이 PLEASE 도레쿠라이 와칸 쟈나이 증명할수있는건 없어 PLEASE 어느정도인지 알수 가 없잖아 SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART SHAKE YOUR HEART 走り出して HEY その胸に DON'T TELL A LIE 하시리다시테 HEY 소노무네니 DON'T TELL A LIE 달리기시작해서 HEY 그 가슴에 DON'T TELL A LIE 就職できなら宛てないような曖昧なる未來 슈-쇼데키나라 아테나이요-나 아이마이나루 미라 이 취직할수있다면 없을듯한 애매한 미래 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 形にして TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 카타치니시테 TAKE A CHANCE TAKE A CHANCE 형체로 SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE SO I TRUST YOU'LL BE THE ONE |
||||||
7. |
| 4:21 | ||||
Growing growing baby 走る風をつかんだ二人
Growing growing baby 하시루 카제오 츠칸다 후타 리 Growing growing baby 달리는 바람을 잡은 두사 람 光より鮮やかに Yeah 히카리요리 아자야카니 Yeah 빛보다 선명하게 Yeah Dreaming dreaming baby 動き出した想いを抱いて Dreaming dreaming baby 우고키다시타 오모이오 다이테 Dreaming dreaming baby 움직이기 시작한 생각을 안고서 未來へと漕ぎだそう 미라이에토 코기다소- 미래로 저어나가 君と It should be our way 키미토 It should be our way 너와 It should be our way まるで違う二人だけど 마루데 치가우 후타리다케도 마치 다른 두사람이지만 どこか似ている瞳…つながる to minds 도코카 니테이루 히토미 츠나가루 to minds 어딘가 닮아있는 눈동자…연결되는 to minds 世界中 味方になるよ 세카이쥬-미카타니 나루요 온세상 편이 될꺼야 君を强く感じてるからどんな時も 키미오 츠요쿠 칸지테루카라 돈나도키모 언제라도 널 강하게 느끼고있으니까 Days あたえられたものばかりこなしても Days 아타에라레타 모노바카리 코나시테모 Days 주어진 것 만을 해나간다 하더라도 自分はないよ 지분와 나이요 나는 없어 Brave きっと踏み出す勇氣が導くよ Brave 킷토 후미다스 유우키가 미치비쿠요 Brave 반드시 내딛는 용기가 이끌어 僕たちの Special 보쿠타치노 Special 우리의 Special Growing growing baby 可能性は Growing growing baby 카노-세이와 Growing growing baby 가능성은 ただ一つじゃない 타다 히토츠 쟈나이 단 한가지가 아니야 願いが續く陰り Yeah 네가이가 츠즈쿠 카케리 Yeah 바램이 계속되는 그늘 Yeah Dreaming dreaming baby 君と Dreaming dreaming baby 키미토 Dreaming dreaming baby 너와 ふたり見つけた翼 후타리 미츠케타 츠바사 함께 찾았던 날개 今はふれる空に驅けて 이마와 후레루 소라니 카케테 지금은 닿는 하늘을 달려서 It should be our way (なにが)正解なの?そして なにが 間違っている の? 나니가 세이카이나노 소시테 나니가 마치갓테이루 노 무엇이 정답이야? 그리고 무엇을 틀리고있어? 確かめたい 타시카메타이 확인하고 싶어 身勝手な周りの聲に 미갓테나 마와리노 코에니 제멋데로인 주위의 소리에 いつだって振り回されないで 이츠닷테 후리마와사레나이데 언제라도 농락당하지 말아줘 それが Basic 소레가 Basic 그것이 Basic NA…もし 僕たちがこの先 NA…모시 보쿠타치가 코노사키 NA…만약 우리가 앞으로 そう どこかで はぐれても 소- 도코카데 하구레테모 그래 어딘가에 떨어진데도 LI…ずっと信じあう事が出來たなら LI…즛토 신지아우 코토가 데키타나라 LI…계속 서로 믿는 일이 있다면 たどり着 Precious 타도리츠쿠 Precious 도착할수있어 Precious Growing growing baby 走る風をつかんだ二人 Growing growing baby 하시루 카제오 츠칸다 후타 리 Growing growing baby 달리는 바람을 잡은 두사 람 光より鮮やかに Yeah 히카리요리 아자야카니 Yeah 빛보다 선명하게 Yeah Dreaming dreaming baby 動き出した想いを抱いて Dreaming dreaming baby 우고키다시타 오모이오 다이테 Dreaming dreaming baby 움직이기 시작한 생각을 안고서 未來へと漕ぎだそう 미라이에토 코기다소- 미래로 저어나가 君と It should be our way 키미토 It should be our way 그대와 It should be our way Days あたえられたものばかりこなしても Days 아타에라레타 모노바카리 코나시테모 Days 주어진 것 뿐을 해나간다 하더라도 自分はないよ 지분와 나이요 나는 없어 Brave きっと踏み出す勇氣が導くよ Brave 킷토 후미다스 유우키가 미치비쿠요 Brave 반드시 내딛는 용기가 이끌어 僕たちの Special 보쿠타치노 Special 우리의 Special Growing growing baby 可能性は Growing growing baby 카노-세이와 Growing growing baby 가능성은 ただ一つじゃない 타다 히토츠 쟈나이 단 한가지가 아니야 願いが續く陰り Yeah 네가이가 츠즈쿠 카케리 Yeah 바램이 계속되는 그늘 Yeah Dreaming dreaming baby 君と Dreaming dreaming baby 키미토 Dreaming dreaming baby 그대와 ふたり見つけた翼 후타리 미츠케타 츠바사 함케 찾았던 날개 今はふれる空に驅けて 이마와 후레루 소라니 카케테 지금은 닿는 하늘을 달려서 It should be our way What ever may happen? I wake up with you Don't lose heart You can get true love someday I expect… |
||||||
8. |
| 5:52 | ||||
この星深いにこの場所に
코노호시 후카이니 코노바쇼니 깊은 이 별 이 곳에 もしも愛があるのなら 모시모 아이가 아루노나라 만약 사랑이 있다면 僕は君とそれを見つけたいよ 보쿠와 키미또 소레오 미츠케따이요 나는 당신과 그것을 찾고싶어요 二人に巡り來る時間を一秒でも長く今 후타리니 메구리쿠루토키오 이치뵤데모 나가쿠이 마 두사람에게 돌아오는 시간을 일초라도 긴 지금 强く優しく 深く感じない 츠요쿠 야사시쿠 후카쿠칸지나이 강하게 부드럽게 깊이 느끼지 않아요 Why 僕の淚が小さな川になって Why 보쿠노 나미다가 치이사나 카와니낫떼 Why 나의 눈물이 작은강이 되어 Tear たどり着く海…君はそんな存在だね Tear 타도리쯔쿠 우미…키미와 손나 손자이다네 Tear 겨우 도착한 바다…당신은 그런 존재군요 置き去りの昨日に映し出した 오키자리노 키노우니 우츠시다시따 남겨진 어제에 비친 君の微笑み 胸の奧reflectionしている 키미노 호호에미 무네노오쿠reflection시떼이루 당신의 미소 가슴속에서 reflection 하고있어요 重なりあって行く 카사나리 앗떼유쿠 서로 겹쳐져 가요 迷いを飛び越えて世界に 마요이오 토비코에떼 세카이니 망설임을 뛰어넘어 세상에 もしも愛があるのなら 모시모 아이가 아루노나라 만약 사랑이 있다면 僕は君とそれを見つけたいよ 보쿠와 키미또 소레오 미츠케따이요 나는 당신과 그것을 찾고싶어요 二人に巡り來る時を一秒でも長く今 후따리니 메구리쿠루토키오 이치뵤데모 나가쿠이 마 두사람에게 돌아오는 시간을 일초라도 긴 지금 强く優しく 深く感じたい 츠요쿠 야사시쿠 후카쿠칸지따이 강하게 부드럽게 깊이 느끼고싶어요 Ah 傷つくこと恐れずに Ah 키즈츠쿠코토 오소레즈니 Ah 상처입는 일 두려워하지말고 僕たちは選びゆくそのドア開くのさ! 보쿠타치와 에라비유쿠 소노 도아 히라쿠노사 우린 선택해가는 그 문을 여는거예요! Why こだかい他にさき誇るのの花を Why 코다카이 호카니 사키호코루노노하나오 Why 조금 높게 달리 피어나는 꽃을 Feel 照らす太陽 君はそんな存在だね Feel 테라스 타이요 키미와 손나 손자이다네 Feel 비추는 태양 당신은 그런 존재군요 長い夜 君を思い出す時 나가이 요루 키미오 오모이다스토키 긴 밤 당신을 떠올릴때 一人じゃないこと氣づいた 히토리 쟈나이 코토키즈이따 혼자가 아니란걸 깨달았어요 Ah 離れていても近くに感じてた Ah 하나레떼이떼모 치카쿠니 칸지떼따 Ah 떨어져있어도 가까이 느꼈어요 孤獨を癒してゆくものが 코도쿠오 이야시테 유쿠모노가 만약 고독을 치료하는것이 もしも愛だと言うなら 모시모 아이다토 유우나라 사랑이라고 말한다면 僕は迷わずにそれをつかむよ 보쿠와 마요와즈니 소레오 츠카무요 나는 망설이지 않고 그것을 잡아요 永遠という時間がもしもあると言うのなら 에이엔-또유우 지칸가 모시모 아루토 유우노나라 만약 영원이라고 하는 시간이 있다고 말한다면 いつまでもこの瞬間でいたい 이츠마데모 코노 슌칸데이따이 언제까지나 이 순간이고 싶어요 AH つまずくこと恐れずに AH 츠마즈쿠코토 오소레즈니 AH 넘어지는 일 두려워하지 말고 僕たちは 選びゆく その道步くのさ! 보쿠타치와 에라비유쿠 소노미치아루쿠노사 우린 선택해가는 그 길을 걷는거예요! |
||||||
9. |
| 4:52 | ||||
WANNABE JUST WANNA WANNABE DON'T FORGER EVERY
BEAUTIFUL DAYS WANNABE JUST WANNA WANNABE WANNABE JUST WANNA WANNABE DON'T FORGER EVERY BEAUTIFUL DAYS WANNABE JUST WANNA WANNABE 强く見浮かんだ君の笑顔幼さがまだ殘ってる 츠요쿠미우칸다키미노에가오 오사나사가마다노콧 떼루 강하게 떠오른 너의 웃는 얼굴 어린 모습이 아직 남아있어 新しいまちにはなれましたか 아따라시이마치니와나레마시따까 새로운 마을에는 익숙해졌습니까 元氣で暮していますか 겡키데쿠라시떼이마스까 건강하게 지내고 있습니까 なんともなく君の優しい言葉にゃ勵まされて來た 난또모나꾸키미노야사시이코토바냐 하게마사레떼 키따 뭐라 할 수도 없이 너의 따뜻한 말에는 힘내 왔 어 きっとかけがえのないものを 킷또카케가에노나이모노오 분명 더없이 소중한 것을 君がいたから見つけられた 키미가이따까라미츠케라레따 니가 있었기에 찾을 수 있었어 共に過ごした日 のすべて 토모니스고시따히비노스베떼 함께 보냈던 날들의 모든 것 どうか忘れないでいて WO... FOREVER DREAM 도-까와스레나이데이떼 WO... FOREVER DREAM 부디 잊지 말고 있어줘 WO... FOREVER DREAM WANNABE JUST WANNA WANNABE DON'T FORGER EVERY BEAUTIFUL DAYS WANNABE JUST WANNA WANNABE 失望の果てには笑顔のない淚の空が續いてる 시츠보-노하떼니와에가오노나이 나미다노소라가츠 즈이떼루 실망의 끝에는 웃는 얼굴 없는 눈물의 하늘이 이 어지고 있어 だから僕はどんなことがあっても 다카라보쿠와돈나코토가앗떼모 그러니까 나는 무슨 일이 있어도 負けない强さ信じてる 마케나이츠요사신지떼루 지지 않는 강함을 믿고 있어 弱い自分誰のセイでもないと君は敎えてくれたね 요와이지붕다레노세이데모나이또 키미와오시에떼 쿠레따네 약한 자신 누구의 탓도 아니라고 너는 가르쳐 주 었었지 今日という日が明日にかかる 쿄-또이우히가아스니카까루 오늘이라는 날이 내일이 돼 希望に滿ちてる橋ならば 키보-니미치떼루하시나라바 희망에 넘치는 다리라면 僕が僕らしくいる場所がきっとその先にあると WO... 思うよ 보쿠가보쿠라시꾸이루바쇼가킷또소노사키니아루 또 WO... 오모우요 내가 나답게 있을 곳이 분명 그 앞에 있을 거라 고 WO... 생각해 WANNABE... WANNABE... WANNABE JUST WANNA WANNABE WANNABE JUST WANNA WANNABE なんともなく君の優しい言葉にゃ勵まされて來た 난또모나꾸키미노야사시이코토바냐 하게마사레떼 키따 뭐라 할 수도 없이 너의 따뜻한 말에는 힘내 왔 어 きっとかけがえのないものを (킷또카케가에노나이모노오) 분명 더없이 소중한 것을 君がいたから見つけられた 키미가이따까라미츠케라레따 니가 있었기에 찾을 수 있었어 共に過ごした日 のすべて 토모니스고시따히비노스베떼 함께 보냈던 날들의 모든 것 どうか忘れないでいて 도-까와스레나이데이떼 부디 잊지 말고 있어줘 今日という日が明日にかかる 쿄-또이우히가아스니카까루 오늘이라는 날이 내일이 돼 希望に滿ちてる橋ならば 키보-니미치떼루하시나라바 희망에 넘치는 다리라면 僕が僕らしくいる場所がきっとその先にあると 보쿠가보쿠라시꾸이루바쇼가킷또소노사키니아루또 내가 나답게 있을 곳이 분명 그 앞에 있을 거라 고 |
||||||
10. |
| 3:29 | ||||
Ready?
書きなぐるように時驅け拔けた キミが隣にいた 카키나구 루요오니 토키 카케 누케따 키미가 토나 리 니이따 달려나가 돌듯이 시간을 뛰쳐나온 그대가 곁에 있 었죠 汗みたいでも凍り續けた 手すりのない階段 아세미타 이데모 코오리 쯔즈케따 테스리노 나이 카이단 땀투성이일것 같지만 계속 얼어붙는 난간 없는 계 단 近づく度に遠く感じる 夢なのに切ないね Oh 치카 즈크타비니 토오쿠 카음지루 유메나노니 세 쯔나이네 Oh 가까이 갈때마다 멀게 느껴지는 꿈인데도 안타까 워요 Oh ありのままの二人願うから生きるの 아리노마마노 후따리 네가우까라 이키루노 있는 그대로의 두사람을 바라기에 살아가요 安らぎも痛みもこの手に Double take it! 야스라기 모미타미모 코노테니 Double take it! 편안함도 아픔도 이손으로 Double take it! 悲しみもキミへの想いなら美しい 카나시미모 키미에노 오모이나라 우쯔쿠시이 슬픔도 그대를 향한 마음이라면 아름답죠 未來からの風を力に Double take it! 미라이까라노 카제오 치카라니 Double take it! 미래로부터의 바람을 힘으로 Double take it! 答えはきっと一つじゃない So 코타에와 키이또 히토쯔쟈나이 So 대답은 분명 하나가 아니죠 So 好きは嫌いと Equal 스끼와 키라이또 Equal 좋아한다는 것은 싫어한다는 것과 Equal 運命だって偶然だって 逢えたってことは Real 움메이 다앗떼 구제음 다앗떼 아에땃떼 코또와 Real 운명이든 우연이든 만나게 된 것은 Real 分かり合う度分からなくなる 配なのに寂しいよ Oh 와카리 아우타비 와카라나 쿠나루 하이나노니 사 비시이요 Oh 서로를 알아갈때마다 알 수 없어져요. 사랑인데 도 외로워요 Oh 何もしないよりも求め悔やむ方がいい 나니모 시나이 요리모 모토메쿠 야무호가 이이 아무것도 하지않는 것보다도 요구하고 후회하는 편이 나아요 二つの魂でつかむの Double take it! 후타쯔노 타마시이데 쓰까무노 Double take it! 두개의 영혼 붙잡아요 Double take it! たどり着くゴ-ルが 白でもグレ-でも 타도리쯔끄 고오루가 시로데모 구레에데모 도달하는 목적지가 이렇든 저렇든 キミとなら笑顔で步こう Double take it! 키미또나라 에가오데 아루코오 Double take it! 그대와라면 웃는 얼굴로 갈거예요 Double take it! 近づく度に遠く感じる 夢なのに切ないね Oh 치카즈크 타비니 토오쿠 카음지루 유메나노니 세 쯔나이네 Oh 가까이 갈때마다 멀게 느껴지는 꿈인데도 안타까 워요 Oh ありのままの二人願うから生きるの 아리노마마노 후따리 네가우까라이 키루노 있는 그대로의 두사람을 바라기에 살아가요 安らぎも痛みもこの手に Double take it! 야스라기 모미타미모 코노테니 Double take it! 편안함도 아픔도 이손으로 Double take it! 悲しみもキミへの想いなら美しい 카나시미모 키미에노 오모이나라 우쯔쿠시이 슬픔도 그대를 향한 마음이라면 아름답죠 未來からの風を力に Double take it! 미라이까라노 카제오 치카라니 Double take it! 미래로부터의 바람을 힘으로 Double take it! |
||||||
11. |
| 4:58 | ||||
いつからだろう
이츠카라 다로- 언제부터 였을까 言葉の裏側を… 코토바노 우라가와오 말의 이면을… 世のを憶えた自分が鏡に映る 요노오 오보에타 지붕가 카가미니 우츠루 세상을 배웠던 자신이 거울에 비춰져? ねぇ,昔は隱せずに話し合えたのに 네-무카시와 카쿠세즈니 하나시아에타노니 있잖아,예전엔 감추지못하고 말했었는데 今はそっと切ない距離に離れた 이마와 솟토 세츠나이 쿄리니 하나레타 지금은 조금 안타까운 거리에 떨어졌어 easy to be hard 早すぎる日日の中 easy to be hard 하야스기루 히비노나카 easy to be hard 이른 날들 속에서 何氣ないものはなぜ 나니게나이모노와 나제 평범한 것은 왜 時間の中に 消えてゆくのだろう? 토키노나카니 키에테유쿠노다로- 시간속에 사라져가는걸까? easy to be hard 意味のない 事だよと easy to be hard 이미노나이 코토다요토 easy to be hard 의미없는 일이라고 みんな捨て去ってゆく 민나 스테삿테유쿠 모두 버려가 他愛のないチカラが欲しいの 타아이노 나이 치카라가 호시이노 타애없는 힘이 필요한거야 I'm remind お互いの事を知ってはいるけれど 오타가이노 코토오 싯테와 이루케레도 서로를 알고는 있지만 分かりあってはいなかった二人はまだ 와카리앗테와 나캇타 후타리와 마다 느끼지는 못했던 두사람은 아직 ねぇ,瞳を閉じないと言えない氣持ち 네- 히토미오 토지나이토 이에나이 키모치 있잖아,눈 감지 말라고 말 못하는 기분 昔ならそれを信じられたのに 무카시나라 소레오 신지라레타노니 예전같으면 그걸 믿을 수 있었는데 easy to be hard 人の心の中 easy to be hard 히토노 코코로노나카 easy to be hard 사람의 마음속에 觸れるこの指先をある日ここに 후레루 코노 유비사키오 아루히 코코니 닿는 이 손끝을 어느날 여기에 ためらうの怖いの 타메라우노 코와이노 망설이는 것 두려운거야 easy to be hard 傷つくことになれた easy to be hard 키즈츠쿠코토니 나레타 easy to be hard 상처받는 일이 됐어 强さを誇るよりも 츠요사오 호코루요리모 강함을 피워내는 것 보다도 戶惑いさえ私のままでいい 토마도이사에 와타시노 마마데이이 당혹감조차 나인채로 좋아 I'm remind ねぇ,昔は隱せずに話し合えたのに 네- 무카시와 카쿠세즈니 하나시아에타노니 있잖아~예전엔 감추지못하고 말했었는데 今はそっと切ない距離に離れた 이마와 솟토 세츠나이 쿄리니 하나레타 지금은 조금 안타까운 거리에 떨어졌어 easy to be hard 早すぎる日日の中 easy to be hard 하야스기루 히비노나카 easy to be hard 이른 날들 속에서 何氣ないものはなぜ 나니게나이 모노와 나제 평범한 것은 왜 時間の中に消えてゆくのだろう? 도키노나카니 키에테유쿠노다로- 시간속에 사라져 가는 걸까? easy to be hard 意味のない 事だよと easy to be hard 이미노나이 코토다요토 easy to be hard 의미없는 일이라고 みんな捨て去ってゆく 민나 스테삿테유쿠 모두 버려가 他愛のないチカラが欲しいの 타아이노 나이 치카라가 호시이노 타애없는 힘이 필요한거야 I'm remind 戶惑いさえ私のままでいい 토마도이사에 와타시노 마마데이이 당혹감조차 나인채로 좋아 I'm remind |
||||||
12. |
| 2:49 | ||||
くちびる離れて夕暮れの空に
쿠치비루 하나레테 유우구레노 소라니 입술에서 멀어지는 석양의 하늘에 消えてゆく Melody 名前のない歌 키에테유쿠 Melody 나마에노나이 우타 사라져가는 Melody 이름없는 노래 誰か大切なおもいでだった 다레카 다이세츠나 오모이데닷타 누군가 소중한 추억이었던 勇氣のカケラをそっとくれた 유우키노 카케라오 솟토 쿠레타 용기의 조각을 살며시 주었어 A song for you a song for me かすかに聞こえる A song for you a song for me 카스카니 키코에 루 A song for you a song for me 희미하게 들리는 A song for her a song for him いつかの場面が A song for her a song for him 이츠카노 바멘가 A song for her a song for him 언젠가의 장면이 A song for boys a song for girls 誰かが振り向 く A song for boys a song for girls 다레카가 후리 무쿠 A song for boys a song for girls 누군가가 뒤돌 아보고 A song for friends a song for lovers 心に感じ る A song for friends a song for lovers 코코로니 칸지루 A song for friends a song for lovers 마음으로 느껴 やさしい言葉で包んであげたい 야사시이 코토바데 츠츤데 아게타이 따뜻한 말로 감싸주고 싶어 メロディは生まれそして消えてゆく 메로디-와 우마레 소시테 키에테유쿠 멜로디는 태어나고 사라져가는 傷付いた愛を癒さくすりだった 키즈츠이타 아이오 이야사 쿠스리닷타 상처받은 사랑을 치료하는 약이었어 眠れない夜の子守唄だった 네무레나이요루노 코모리우타닷타 잠들지 않는 밤의 자장가였어 A song for dreams a song for tears 時代をさま よい A song for dreams a song for tears 지다이오 사 마요이 A song for dreams a song for tears 시대를 헤메 이며 A song for winds a song for rain 夜空に輝く A song for winds a song for rain 요조라니 카가 야쿠 A song for winds a song for rain 밤하늘에 빛나 는 A song for stars a song for flower 記憶の片隅 A song for stars a song for flower 키오쿠노 카 타스미 A song for stars a song for flower 기억의 한구 석 A song for cry a song for smile 心で歌うよ A song for cry a song for smile 코코로데 우타 우요 A song for cry a song for smile 마음으로 노래 해 |
||||||
13. |
| 3:21 | ||||
夢を見たすべてが?うって
유메오 미타 스베테가 카나웃테 꿈을 꾸었어. 모든게 이루어질 거라 信じてた季節は It's passing me by 신지타 타키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれの小さな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッドの上 見上げてた宇宙(そら)の色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색. 決めないまま何?へ 進むの? 키메나이마마 도코에 스스무노 정하지도 않고 어디로 가는 거야? 時間が殘ってる? out my control 지칸음가 노콧오테루 out my control 시간이 남아 있어? out my control 想像したよりも靜かな 24hours 手遲れなんてヤだ よ 소조시타요리모 시즈카나 24hours 테오쿠레난테 야다요 상상했던 것보다도 조용한 24hours 때를 놓치는 건 싫어 深呼吸 ホイッスル 走り出した あの日の夢 신코큐우 호잇스루 하시리다시타 아노히노 유메 심호흡을 하고 휘슬 소리에 달려나갔던 그 날의 꿈. Day & night 探し續けている Day & night 사가시 츠즈케테이루 Day & night 계속 찾고 있었던 大切な願いは 今もこの胸驅け巡る 타이세츠나 네가이와 이마모 코노 무네 카케메구 루 소중한 소원은 지금도 이 가슴 속에 맴돌고 있 어. 風になった Message 君の歌 카제니낫타 Message 키미노 우타 바람이 된 Message 너의 노래. don't forget 忘れた りしないよ don't forget 와스레타 리시나이요 don't forget 잊진 않을 거야. 「誰かが手を伸ばし 手をつなぐ」 다레카가 테오 노바시 테오 츠나구 누군가가 손을 내밀고, 손을 잡아줘. 簡單なことさえ難しくなる 칸탄나 코토사에 무즈카시쿠 나루 그런 간단한 것조차 어려워지곤 하지. 世界が迷うから where is the love? 세카이가 마요우카라 where is the love? 세계가 방황하기에 where is the love? 信じること. それだけが?? 신지루코토 소레다케가 시응지츠 믿는 것. 그것만이 진실이야. 深呼吸 胸の? ?ぎ出した 醒めない夢 신코큐우 무네노 오쿠 사와기다시타 사메나이 유 메 심호흡. 가슴 속에서 일어나기 시작한 깨지 않은 꿈. Day & night 祈りを捧げよう Day & night 이노리오 사사게요 Day & night 기도를 할 거야. 强くなれることを 遠く遠く離れてても 츠요쿠나레루코토오 토오쿠 토우쿠 하나레테테모 강해질 수 있도록 멀리, 저 멀리 떨어져 있어도 君に屆け Message 키미니 토도케 Message 네게 전해지길 Message 明日と言う日の stage 乘りこんでくんだ 傷つきな がら 아스토 이히노 stage 노리콘 보쿤다 키즈츠키 나 가라 내일이란 날의 stage 넘어왔었지, 상처 받으면 서. ずっと 立ち止っていたって 未來は變わらないよ 즛토 다치토 마아테 이탓테 미라이와 카와라나이 요 계속 멈춰 서있어 봤자 미래는 변하지 않아. Day & nigh 探し續けている 大切な願いは Day & nigh 사가시 츠즈케테이루 타이세츠나 네가 이와 Day & nigh 계속 찾고 있었던 소중한 소원은 今も この胸かけめぐる 風になった Message 이마모 코노 무네 카케메구루 카제니낫타 Message 지금도 이 가슴 속에 맴돌고 있어 바람이 된 Message Day & nigh 祈りを捧げよう Day & nigh 이노리오 사사게요 Day & nigh 기도를 할 거야. 强くなれることを 遠く遠く離れてても 츠요쿠나레루 코토오 토오쿠 토오쿠 하나레테테 모 강해질 수 있도록. 멀리, 저 멀리 떨어져 있어도 君に屆け Message 네게 전해지길 Message 키미니 토도케 Message 君の歌 don't forget 心に染みこんでく 키미노 우타 don't forgett 코코로니 시미콘데 쿠) 너의 노래 don't forget 마음 속에 스며들어 가 네. |